Текст и перевод песни DJ Team - Vivre
Encore
un
jour
qui
passe
où
je
survie
Еще
один
день,
когда
я
выживу
Encore
une
nuit
d'angoisse
où
je
dévie
Еще
одна
тревожная
ночь,
когда
я
отклоняюсь
Je
m'accroche
mais
je
tombe
sous
le
poids
des
mots
Я
цепляюсь,
но
падаю
под
тяжестью
слов
Je
décroches
car
le
bonheur
sonne
faux
Я
беру
трубку,
потому
что
счастье
звучит
фальшиво
Et
si
les
gens
me
parlent
et
m'oublie
Что,
если
люди
разговаривают
со
мной
и
забывают
обо
мне
La
nuit
j'entends
des
voix
qui
se
délient
Ночью
я
слышу
голоса,
отрывающиеся
друг
от
друга.
Je
m'approche
du
bord
mais
je
vois
le
fond
Я
подхожу
к
краю,
но
вижу
дно.
J'ai
des
envies
de
vide
У
меня
тяга
к
пустоте.
Et
si
je
fais
un
pas
de
trop
Что,
если
я
сделаю
слишком
большой
шаг
Je
tomberai
sous
le
poids
des
mots
Я
паду
под
тяжестью
слов
Mon
âme
à
la
dérrive
Моя
душа
в
смятении.
J'étais
perdue
dans
mes
rêves
Я
была
потеряна
в
своих
мечтах
Avant
que
le
temps
ne
m'achève
qui
serrait
me
dire
До
того,
как
закончится
время,
которое
сжало
меня,
сказав
мне
Qu'il
faut
vivre,
vivre
Что
надо
жить,
жить
Je
ne
trouve
plus
la
force
de
lutter
Я
больше
не
нахожу
в
себе
сил
бороться
Plus
la
force
de
resister
Чем
больше
сил
сопротивляться
Plus
la
force
de
rester,
de
pleurer
Больше
сил
оставаться,
плакать
Je
tiens
bon
car
il
faut
Я
держусь,
потому
что
нужно
Cette
voix
dans
ma
tête
comme
un
écho
Этот
голос
в
моей
голове,
как
эхо
Entre
la
vie,
le
vide
et
le
cahos
Между
жизнью,
пустотой
и
хаосом
Tu
sais
chez
moi
le
bonheur
sonne
faux
Ты
знаешь,
что
в
моем
доме
счастье
звучит
неправильно
Je
ne
tiens
plus
debout
Я
больше
не
стою
на
ногах.
Et
si
les
gens
sont
fou
Что,
если
люди
сумасшедшие
Ne
me
laisse
pas
Не
оставляй
меня
Si
ma
conscience
m'aimes
Если
моя
совесть
любит
меня
Ne
restes
pas
Не
оставайся
Et
si
je
fais
un
pas
de
trop
Что,
если
я
сделаю
слишком
большой
шаг
Je
tomberai
sous
le
poids
des
mots
Я
паду
под
тяжестью
слов
Mon
âme
à
la
dérrive
Моя
душа
в
смятении.
J'étais
perdu
dans
mes
rêves
Я
был
потерян
в
своих
мечтах
Avant
que
le
temps
ne
m'achève
Прежде
чем
время
закончится
для
меня
Qui
serait
me
dire
qu'il
faut
vivre,
vivre
Кто
бы
сказал
мне,
что
нужно
жить,
жить
Je
ne
trouve
plus
la
force
de
lutter
Я
больше
не
нахожу
в
себе
сил
бороться
Plus
la
force
de
résiter
Чем
больше
сил
сопротивляться
Plus
la
force
de
rester,
de
pleurer
Больше
сил
оставаться,
плакать
Quand
viens
la
nuit
j'ai
des
envies
de
vides(jai
des
envies
de
vides)
Когда
приходит
ночь,
у
меня
есть
тяга
к
пустоте(у
меня
есть
тяга
к
пустоте)
J'essaie
de
garder
l'espoir
quand
je
les
entends
dire
Я
пытаюсь
сохранить
надежду,
когда
слышу,
как
они
говорят
Qui
serait
me
dire
qu'il
faut
vivre,
vivre
Кто
бы
сказал
мне,
что
нужно
жить,
жить
Je
ne
trouves
plus
la
force
de
lutter
Я
больше
не
нахожу
в
себе
сил
бороться
Plus
la
force
de
résister
Чем
больше
сил
сопротивляться
Plus
la
force
de
rester,
de
pleurer
Больше
сил
оставаться,
плакать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.