Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
Ins
Gesicht,
ooh,
schau
sie
dir
an
und
hol
es
dir
In
yo
face,
ooh,
don't
hate,
I
got
it
Ins
Gesicht,
ooh,
hasse
nicht,
ich
hab's
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
Ins
Gesicht,
ooh,
schau
sie
dir
an
und
hol
es
dir
In
yo
face,
ooh,
I
can't
feel
my
face
Ins
Gesicht,
ooh,
ich
kann
mein
Gesicht
nicht
fühlen
Move,
dog,
I
got
this
hill
Beweg
dich,
Hund,
ich
habe
diesen
Hügel
He
heard,
I
run
this
hill
Er
hörte,
ich
beherrsche
diesen
Hügel
Big
ol'
rappers
cleaned
up
this
shit
Große
Rapper
haben
diesen
Mist
aufgeräumt
(Ahh,
looky
here,
looky
here)
(Ahh,
schau
mal
hier,
schau
mal
hier)
In
yo
face,
I'm
in
the
zone
now
Ins
Gesicht,
ich
bin
jetzt
in
der
Zone
All
of
your
things
go
home
now
All
deine
Sachen,
geh
jetzt
nach
Hause
Bet
you
can't
guess
who
owns
now
Wette,
du
kannst
nicht
erraten,
wem
es
jetzt
gehört
Play
with
me
now,
I'm
grown
now
Spiel
jetzt
mit
mir,
ich
bin
jetzt
erwachsen
(In
yo
face)
(Ins
Gesicht)
DJ
Unk
No.1
in
the
game
DJ
Unk
Nr.
1 im
Spiel
How
can
my
brother
say
these
rented
things?
Wie
kann
mein
Bruder
sagen,
dass
diese
Dinge
gemietet
sind?
Keeping
it
real,
keeping
it
hood
Ich
bleibe
real,
bleibe
im
Viertel
And
if
someone
falls,
coming
up
to
the
game
Und
wenn
jemand
fällt,
komme
ich
hoch
ins
Spiel
(In
yo
face)
(Ins
Gesicht)
Never
ever
let
'em
make
him
doubt
you
man
Lass
sie
dich
niemals
anzweifeln,
Mann
You
don't
want
him
to
move
without
you
man
Du
willst
nicht,
dass
er
sich
ohne
dich
bewegt,
Mann
You
might
be
the
best
come
up
in
the
game
Du
könntest
der
Beste
sein,
der
ins
Spiel
kommt
You're
on
your
ground,
shortstop
man
Du
bist
auf
deinem
Boden,
Shortstop,
Mann
(In
yo
face)
(Ins
Gesicht)
Under
pressure,
I
does
this
Unter
Druck
mache
ich
das
That's
why
the
fans
just
love
it
Deshalb
lieben
die
Fans
es
einfach
I
give
them
hugs
in
public
Ich
gebe
ihnen
Umarmungen
in
der
Öffentlichkeit
(You
over
there,
man)
(Du
da
drüben,
Mann)
Yes,
I'm
a
winner,
I'm
a
stay
on
top
Ja,
ich
bin
ein
Gewinner,
ich
bleibe
oben
Throw
it
up
'cause
this
side
don't
flop
Wirf
es
hoch,
denn
diese
Seite
floppt
nicht
Again
'n'
again
we
won't
stop
Immer
und
immer
wieder,
wir
werden
nicht
aufhören
([Incomprehensible])
([Unverständlich])
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
Ins
Gesicht,
ooh,
schau
sie
dir
an
und
hol
es
dir
In
yo
face,
ooh,
don't
hate,
I
got
it
Ins
Gesicht,
ooh,
hasse
nicht,
ich
hab's
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
Ins
Gesicht,
ooh,
schau
sie
dir
an
und
hol
es
dir
In
yo
face,
ooh,
I
can't
feel
my
face
Ins
Gesicht,
ooh,
ich
kann
mein
Gesicht
nicht
fühlen
I'm
starting
you
on
the
sideline
Ich
starte
dich
an
der
Seitenlinie
How
does
it
feel
to
be
around
that
pine?
Wie
fühlt
es
sich
an,
um
diese
Kiefer
herum
zu
sein?
DVS'S
you
know
they
shine
DVS,
du
weißt,
dass
sie
glänzen
You
can
get
there,
just
take
your
time
Du
kannst
es
schaffen,
nimm
dir
einfach
Zeit
Can't
stop
this
Kann
das
nicht
stoppen
(In
yo
face)
(Ins
Gesicht)
We
poppin'
bottles
Wir
lassen
Flaschen
knallen
(In
yo
face)
(Ins
Gesicht)
Got
top
model
Habe
Topmodels
(In
yo
face)
(Ins
Gesicht)
Man,
I
can't
feel
my
face
Mann,
ich
kann
mein
Gesicht
nicht
fühlen
According
to
now,
there's
part
for
one
Demnach
gibt
es
jetzt
einen
Platz
für
einen
I'll
drop
back
and
he
gonna
run
Ich
werde
zurückfallen
und
er
wird
rennen
I
think
I'd
see
him
roll
out
Ich
glaube,
ich
würde
ihn
ausrollen
sehen
Baby,
bootleg
Baby,
Bootleg
(Pop
them
hands
out)
(Zieh
die
Hände
raus)
The
side
pass
gunna
blow
him
out
Der
Seitenpass
wird
ihn
umhauen
The
whole
arena
just
sold
out
Die
ganze
Arena
ist
einfach
ausverkauft
Touchdown
without
time
to
waste,
I
do
my
thang
Touchdown,
ohne
Zeit
zu
verschwenden,
ich
mache
mein
Ding
(In
yo
face)
(Ins
Gesicht)
Can't
get
my
size
Kann
meine
Größe
nicht
erreichen
Lose
by
ten,
swallow
up
yo
pride
Verliere
mit
zehn,
schluck
deinen
Stolz
runter
We
always
win
close
games
Wir
gewinnen
immer
knappe
Spiele
Penetration
ain't
their
side
thang
Durchdringung
ist
nicht
ihr
Ding
Still
I
rise
to
butter
your
lane
Trotzdem
erhebe
ich
mich,
um
deine
Spur
zu
buttern,
meine
Süße.
Siren,
she
ain't
got
no
game
Sirene,
sie
hat
kein
Spiel
Big
ol'
records,
we
ain't
goin'
to
change
Große
Platten,
wir
werden
uns
nicht
ändern
Where
you
from,
what
side
you
claim?
Woher
kommst
du,
welche
Seite
beanspruchst
du?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
Ay,
are
we
ready,
we
ready?
Hey,
sind
wir
bereit,
sind
wir
bereit?
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
Ins
Gesicht,
ooh,
schau
sie
dir
an
und
hol
es
dir
In
yo
face,
ooh,
don't
hate,
I
got
it
Ins
Gesicht,
ooh,
hasse
nicht,
ich
hab's
In
yo
face,
ooh,
look
at
'em
and
get
Ins
Gesicht,
ooh,
schau
sie
dir
an
und
hol
es
dir
In
yo
face,
ooh,
I
can't
feel
my
face
Ins
Gesicht,
ooh,
ich
kann
mein
Gesicht
nicht
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Bryan Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.