DJ Wich feat. Paulie Garand & Martin Svatek - PROPLOUVÁM (feat. Martin Svátek) - перевод текста песни на немецкий

PROPLOUVÁM (feat. Martin Svátek) - Paulie Garand , DJ Wich перевод на немецкий




PROPLOUVÁM (feat. Martin Svátek)
ICH GLEITE DAHIN (feat. Martin Svátek)
Všude kouř,
Überall Rauch,
Proplouvám městem černou korvetou.
Ich gleite durch die Stadt in einer schwarzen Corvette.
Za zády fízli,
Hinter mir die Bullen,
Snažim se jet, nejsem ale ani trochu střízliv.
Versuche zu fahren, bin aber kein bisschen nüchtern.
Typ v uniformě vypadá směšně jako Ron Weasley.
Der Typ in Uniform sieht lächerlich aus wie Ron Weasley.
Křižuje další kára - "Pane konec jízdy!"
Ein anderer Wagen schneidet mich - "Mein Herr, Ende der Fahrt!"
Daj mi dejchnout,
Sie lassen mich pusten,
Chvíli zdrhám ranní mlhou, než klinčujou do pout.
Fliehe kurz durch den Morgennebel, bevor sie mir Handschellen anlegen.
Jsem stokrát víc chlap
Ich bin hundertmal mehr Mann
Než polovina scény, je to výběr bab.
Als die halbe Szene, das ist 'ne Auswahl an Weibern.
Mně by každej strip klub
Jeder Stripclub
Za ty roky měl věnovat doživotní vstup.
Sollte mir für die Jahre lebenslangen Eintritt gewähren.
Kam běhám, když nemám tu Bonnie,
Wohin renne ich, wenn ich diese Bonnie nicht habe,
Občas jen vítr přinese jak voní,
Manchmal bringt nur der Wind, wie sie duftet,
Bez ani žádnej Clyde tu není,
Ohne sie gibt es hier auch keinen Clyde mehr,
Střílí všude kolem slepej pistolník.
Ein blinder Revolverheld schießt überall blind herum.
Jen dál,
Nur weiter,
Proplouvám tím stále,
Ich gleite immer weiter dadurch,
Nesmyslně ptám se,
Frage sinnlos,
Kdy to skončit má?
Wann soll das enden?
Stále tu vídám
Ich sehe dich hier immer noch
Ty jsi tam, strádám,
Du bist dort, ich leide,
Proplouvám.
Ich gleite dahin.
Každej den průser jak Cartman.
Jeden Tag Scheiße gebaut wie Cartman.
V telefonu zůstalo jenom pár jmen,
Im Telefon sind nur noch ein paar Namen geblieben,
Pár čísel na boys,
Ein paar Nummern von Jungs,
Taky na buchty, který nezajímám já, ale prachy a Rolls.
Auch von Tussen, die sich nicht für mich interessieren, sondern für Geld und Rolls.
Jenom její tam není,
Nur ihre ist nicht dabei,
Myslel jsem, že vymažu i den, kdy jsme byli němí,
Ich dachte, ich lösche auch den Tag, an dem wir stumm waren,
Cizí, co se sledovali na tom baru skrze láhve Henny.
Fremde, die sich an der Bar durch Henny-Flaschen beobachteten.
Ty noci chtěj vysát,
Diese Nächte wollen mich aussaugen,
Jak Koller musím teď řvát
Wie Koller muss ich jetzt brüllen
Píseň, že chci zas v tobě spát!
Das Lied, dass ich wieder in dir schlafen will!
Jen pořád nevím, kam jít,
Weiß nur immer noch nicht, wohin ich gehen soll,
Proplouvám divnou zemí,
Ich gleite durch ein seltsames Land,
Od vězení nikde není ten klíč.
Nirgends ist der Schlüssel aus diesem Gefängnis.
Tak spíš jen ...
Also eher nur...
Dál (jen dál)
Weiter (nur weiter)
Proplouvám tím stále,
Ich gleite immer weiter dadurch,
Nesmyslně ptám se,
Frage sinnlos,
Kdy to skončit má? (jen dál)
Wann soll das enden? (nur weiter)
Stále tu vídám
Ich sehe dich hier immer noch
Ty jsi tam, strádám,
Du bist dort, ich leide,
Proplouvám.Proplouvám proplouvám proplouvám ...
Ich gleite dahin. Ich gleite dahin, ich gleite dahin...
Proplouvám ...
Ich gleite dahin...





Авторы: Dj Wich, Martin Svátek, Paulie Garand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.