Dj Yayo - Ahora Dice - перевод текста песни на немецкий

Ahora Dice - Dj Yayoперевод на немецкий




Ahora Dice
Jetzt Sagt Sie
No quiere saber na' de
Sie will nichts mehr von mir wissen
Ay, dime qué fue lo que yo hice mal
Ach, sag mir, was habe ich falsch gemacht
Te pusieron en contra de
Sie haben dich gegen mich aufgebracht
Al que fue, no se lo voy a perdonar
Dem, der es war, werde ich es nicht verzeihen
Ahora dice que no me conoce, no no no no no
Jetzt sagt sie, dass sie mich nicht kennt, nein nein nein nein nein
Y si me ha visto se supone que en el pasado fue
Und wenn sie mich gesehen hat, dann soll es in der Vergangenheit gewesen sein
Yo si me acuerdo cómo lo hacíamos
Ich erinnere mich daran, wie wir es gemacht haben
Cómo en la cama nos matábamos (Let go, come on)
Wie wir uns im Bett umgebracht haben (Los geht's, komm schon)
Ahora dice que no me conoce, no no no no no
Jetzt sagt sie, dass sie mich nicht kennt, nein nein nein nein nein
Y si me ha visto se supone que en el pasado fue
Und wenn sie mich gesehen hat, dann soll es in der Vergangenheit gewesen sein
Yo me acuerdo cómo lo hacíamos
Ich erinnere mich, wie wir es gemacht haben
Cómo en la cama nos matábamos
Wie wir uns im Bett umgebracht haben
que te pasas negando, todo lo que y yo hacíamos
Ich weiß, dass du es ständig leugnest, alles, was du und ich gemacht haben
Queda en tu mente grabado todas las veces que nos desvestíamos
Es bleibt in deinem Gedächtnis eingebrannt, all die Male, die wir uns ausgezogen haben
Ahora me paso pensando, cómo puedes vivir así
Jetzt denke ich ständig darüber nach, wie du so leben kannst
Diciendo que no sabes lo que entre sábanas te entregaba a
Sagend, dass du nicht weißt, dass du dich mir zwischen den Laken hingegeben hast
Solo yo, he podido llegarle
Nur ich konnte sie erreichen
Tu cuerpo sabe elevarse
Dein Körper weiß, wie er sich erhebt
Y cuando tus piernas temblaban
Und als deine Beine zitterten
No decía nada ya no
Sagtest du schon gar nichts mehr
Dialogando con el dinero
Im Dialog mit dem Geld
No quiero interrupciones
Ich will keine Unterbrechungen
Esa es la prioridad
Das ist die Priorität
Pasaste lista de opciones
Du hast die Liste der Optionen durchgegeben
Estoy con la colombiana, que sepa mañana y la cubana llega a Paris
Ich bin mit der Kolumbianerin, die soll morgen Bescheid wissen, und die Kubanerin kommt in Paris an
Llámate al ruso, que baje los kilos de oro que llegan a la calle de Brasil
Ruf den Russen an, er soll die Kilos Gold runterbringen, die in der Straße von Brasilien ankommen
Solo yo he podido llegarle
Nur ich konnte sie erreichen
Tu cuerpo sabe, elevarse
Dein Körper weiß, wie er sich erhebt
Y cuando tus piernas temblaban
Und als deine Beine zitterten
No decía nada, nada no no
Sagtest du nichts, gar nichts, nein, nein
Ahora dice que no me conoce, no no no no no
Jetzt sagt sie, dass sie mich nicht kennt, nein nein nein nein nein
Y si me ha visto se supone que en el pasado fue
Und wenn sie mich gesehen hat, dann soll es in der Vergangenheit gewesen sein
Yo me acuerdo cómo lo hacíamos
Ich erinnere mich, wie wir es gemacht haben
Cómo en la cama nos matábamos
Wie wir uns im Bett umgebracht haben
Y ahora dice que no me conoce, no no no no no
Und jetzt sagt sie, dass sie mich nicht kennt, nein nein nein nein nein
Y si me ha visto se supone, que en el pasado fue
Und wenn sie mich gesehen hat, dann soll es in der Vergangenheit gewesen sein
Yo me acuerdo cómo lo, hacíamos
Ich erinnere mich, wie wir es gemacht haben
Cuando en la cama nos matábamos (J Balvin man)
Als wir uns im Bett umgebracht haben (J Balvin, Mann)
Por más que me niegues a mí, no puedes escaparte
So sehr du mich auch verleugnest, du kannst nicht entkommen
Si era tu luz de mi sombra y me seguías a todas partes
Wenn du das Licht meines Schattens warst und mir überallhin gefolgt bist
Nos lograron separar, no quisiste escuchar
Sie haben es geschafft, uns zu trennen, du wolltest nicht zuhören
Fue más importante qué dijo la gente, que a dónde podíamos llegar
Es war wichtiger, was die Leute sagten, als wohin wir hätten gelangen können
En el mundo de están hablando
In der Welt reden sie über mich
Diciendo mil cosas
Erzählen tausend Dinge
Que me ven por aquí, que me ven por allá
Dass sie mich hier sehen, dass sie mich dort sehen
Por mi vida famosa
Wegen meines berühmten Lebens
me conoces de años atrás, sabes cómo es la cosa
Du kennst mich seit Jahren, du weißt, wie es läuft
sabes que yo soy real
Du weißt, dass ich echt bin
Te lo dije una vez
Ich habe es dir einmal gesagt
Y que nuestro amor es periódico de ayer
Und ich weiß, dass unsere Liebe eine alte Zeitung von gestern ist
Que no lo quieres leer, que ni por la calle me quieres ver
Dass du sie nicht lesen willst, dass du mich nicht einmal auf der Straße sehen willst
Si sales de party me escuchas a mí, siempre te preguntan por baby
Wenn du auf eine Party gehst, hörst du mich, sie fragen dich immer nach mir, Baby
Dime qué se siente ser el fantasma que te atormenta a ti
Sag mir, wie es sich anfühlt, der Geist zu sein, der dich quält
Dime que pasó mami, todo iba normal
Sag mir, was passiert ist, Mami, alles lief normal
Te hablaron de mí, te dejastes llevar
Sie haben dir von mir erzählt, du hast dich mitreißen lassen
Tu cuerpo me estaba empezando a amar
Dein Körper fing an, mich zu lieben
Y por culpa de la gente, ahora te toca olvidar
Und wegen der Leute musst du jetzt vergessen
Yo que eres infeliz, pero te pasas mintiendo
Ich weiß, dass du unglücklich bist, aber du lügst ständig
Fingiendo que eres feliz, mami yo no te entiendo
Täuschst vor, dass du glücklich bist, Mami, ich verstehe dich nicht
Ahora él te pone a llorar, también te pone a sufrir
Jetzt bringt er dich zum Weinen, er bringt dich auch zum Leiden
Mientras yo te ponía a viajar, yo linda te hacía lucir
Während ich dich auf Reisen schickte, ich ließ dich gut aussehen, Schöne
Solo yo he podido llegarle
Nur ich konnte sie erreichen
Tu cuerpo sabe elevarse
Dein Körper weiß, wie er sich erhebt
Y cuando tus piernas temblaban
Und als deine Beine zitterten
No me decía nada nada no no
Sagtest du mir gar nichts, gar nichts, nein, nein
Ahora dice que no me conoce, no no no no no
Jetzt sagt sie, dass sie mich nicht kennt, nein nein nein nein nein
Y si me ha visto se supone que en el pasado fue
Und wenn sie mich gesehen hat, dann soll es in der Vergangenheit gewesen sein
Yo me acuerdo cómo lo hacíamos
Ich erinnere mich, wie wir es gemacht haben
Cómo en la cama nos matábamos
Wie wir uns im Bett umgebracht haben
Y ahora dice que no me conoce, no no no no no
Und jetzt sagt sie, dass sie mich nicht kennt, nein nein nein nein nein
Y si me ha visto se supone que en el pasado fue
Und wenn sie mich gesehen hat, dann soll es in der Vergangenheit gewesen sein
Yo me acuerdo cómo lo hacíamos
Ich erinnere mich, wie wir es gemacht haben
Cómo en la cama nos matábamos
Wie wir uns im Bett umgebracht haben





Авторы: Rafael Pina, Austin Santos, Luis E. Ortiz Rivera, Carlos E. Ortiz Rivera, Jose Alvaro Osorio Balvin, Juan G Rivera Vazquez, Jan Carlos Ozuna, Jeanpierre Soto Pascual


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.