Dj Yayo - Ay Vamos - перевод текста песни на немецкий

Ay Vamos - Dj Yayoперевод на немецкий




Ay Vamos
Da geht's lang
Peleamos, nos arreglamos
Wir streiten, wir versöhnen uns,
Cuando no la llamo
Wenn ich sie nicht anrufe,
Siempre me hace reclamos
macht sie mir immer Vorwürfe.
Discutimos, peleamos
Wir diskutieren, wir streiten,
Pero llego a casa en la noche La molesto y arreglamos
aber wenn ich abends nach Hause komme, ärgere ich sie und wir versöhnen uns.
Ah ah ah, ah ah ah Peleamos, nos arreglamos
Ah ah ah, ah ah ah Wir streiten, wir versöhnen uns,
Nos mantenemos en esa pero nos amamos Ay vamos
wir bleiben dabei, aber wir lieben uns, da geht's lang.
Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah
Qué pena me daría
Wie leid es mir täte,
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
dich nicht in meinem Leben zu haben, mein Leben, Mami.
Ah ah ah, ah ah ah Peleamos, nos arreglamos
Ah ah ah, ah ah ah Wir streiten, wir versöhnen uns,
Nos mantenemos en esa pero nos amamos Ay vamos
wir bleiben dabei, aber wir lieben uns, da geht's lang.
Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah
Qué pena me daría
Wie leid es mir täte,
No tenerte en mi vida, vida mía (Ay vamos)
dich nicht in meinem Leben zu haben, mein Leben (Da geht's lang).
No importa si estás lejos Siempre te siento presente
Egal, ob du weit weg bist, ich fühle dich immer präsent,
Y estoy pendiente de frecuentemente
und ich denke häufig an dich.
Cuando estoy en la calle Resolviendo mis problemas
Wenn ich auf der Straße bin, um meine Probleme zu lösen,
Es pa' nuestro futuro Yo no por qué me celas
ist es für unsere Zukunft, ich weiß nicht, warum du eifersüchtig auf mich bist.
No soy un santo Tampoco ando en cosas malas
Ich bin kein Heiliger, aber ich mache auch keine schlechten Sachen.
Cuando no estoy contigo Es porque ando con mis panas
Wenn ich nicht bei dir bin, bin ich mit meinen Kumpels unterwegs.
Somos polos opuestos Y por eso nos gustamos
Wir sind Gegensätze, und deshalb mögen wir uns.
Qué más le vamos a hacer Si así nos enamoramos
Was sollen wir machen, wenn wir uns so verliebt haben?
Y ahí vamos Ah ah ah, ah ah ah Peleamos, nos arreglamos
Und da geht's lang Ah ah ah, ah ah ah Wir streiten, wir versöhnen uns,
Nos mantenemos en esa pero nos amamos Ay vamos
wir bleiben dabei, aber wir lieben uns, da geht's lang.
Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah
Qué pena me daría
Wie leid es mir täte,
No tenerte en mi vida, vida mía, mami
dich nicht in meinem Leben zu haben, mein Leben, Mami.
Todos los días yo la tengo que ver
Ich muss sie jeden Tag sehen,
Así peleemos primero, es mi mujer
auch wenn wir uns zuerst streiten, sie ist meine Frau.
Mami, no me celes tanto Que yo siempre me conmuevo con tu llanto
Mami, sei nicht so eifersüchtig, denn ich werde immer weich, wenn du weinst.
Nena, nena, tranquilícese
Schatz, Schatz, beruhige dich,
Que en la calle a nadie besé
ich habe auf der Straße niemanden geküsst.
Yo solo tengo ojos pa' usted Relájate, despreocúpate
Ich habe nur Augen für dich, entspann dich, mach dir keine Sorgen.
Peleamos, nos arreglamos
Wir streiten, wir versöhnen uns,
Nos mantenemos en esa pero nos amamos Ay vamos
wir bleiben dabei, aber wir lieben uns, da geht's lang.
Ah ah ah, ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah
Qué pena me daría
Wie leid es mir täte,
No tenerte en mi vida, vida mía, mami Ay vamos
dich nicht in meinem Leben zu haben, mein Leben, Mami, da geht's lang.
El Demonio del Remix
Der Dämon des Remix
Dj Yayo
Dj Yayo






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.