Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
pain
runs
Wenn
der
Schmerz
fließt
When
the
pain
runs
Wenn
der
Schmerz
fließt
When
the
pain
runs
deep
Wenn
der
Schmerz
tief
geht
Been
on
the
brain
for
what
feels
like
weeks
Ist
seit
Wochen
in
meinem
Kopf
Up
every
night
I
can
hardly
sleep
Bin
jede
Nacht
wach,
kann
kaum
schlafen
Tryna
fill
a
void
but
my
hearts
so
bleak
Versuche,
eine
Leere
zu
füllen,
aber
mein
Herz
ist
so
trostlos
Can't
let
uh
Kann
nicht,
äh
When
the
pain
runs
deep
Wenn
der
Schmerz
tief
geht
Been
on
the
brain
for
what
feels
like
weeks
Ist
seit
Wochen
in
meinem
Kopf
Up
every
night
I
can
hardly
sleep
Bin
jede
Nacht
wach,
kann
kaum
schlafen
Tryna
fill
a
void
but
my
hearts
so
bleak
Versuche,
eine
Leere
zu
füllen,
aber
mein
Herz
ist
so
trostlos
Can't
let
uh
Kann
nicht,
äh
When
the
pain
runs
deep
Wenn
der
Schmerz
tief
geht
Been
on
the
brain
for
what
feels
like
weeks
Ist
seit
Wochen
in
meinem
Kopf
Up
every
night
I
can
hardly
sleep
Bin
jede
Nacht
wach,
kann
kaum
schlafen
Tryna
fill
a
void
but
my
hearts
so
bleak
Versuche,
eine
Leere
zu
füllen,
aber
mein
Herz
ist
so
trostlos
Can't
let
uh
Kann
nicht,
äh
When
the
pain
runs
deep
Wenn
der
Schmerz
tief
geht
Been
on
the
brain
for
what
feels
like
weeks
Ist
seit
Wochen
in
meinem
Kopf
Up
every
night
I
can
hardly
sleep
Bin
jede
Nacht
wach,
kann
kaum
schlafen
Tryna
fill
a
void
but
my
hearts
so
bleak
Versuche,
eine
Leere
zu
füllen,
aber
mein
Herz
ist
so
trostlos
Can't
let
it
go
now
Kann
es
jetzt
nicht
loslassen
Broken
spirit
I
don't
know
if
I
can
fix
it
now
Gebrochener
Geist,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
jetzt
reparieren
kann
Friends
worried
cause
they
say
I'm
acting
different
now
Freunde
sind
besorgt,
weil
sie
sagen,
ich
verhalte
mich
jetzt
anders
Well
to
start
I
ain't
got
no
sleep
in
3 days
Nun,
zunächst
einmal
habe
ich
seit
drei
Tagen
nicht
geschlafen
Mind
racing
like
I'm
speeding
on
the
freeway
Mein
Verstand
rast,
als
würde
ich
auf
der
Autobahn
rasen
Running
from
it
like
an
anchor
in
a
relay
Laufe
davor
weg
wie
ein
Anker
in
einem
Staffellauf
Heart
in
shackles
like
a
slave
Kunta
Kinte
Mein
Herz
in
Fesseln
wie
ein
Sklave,
Kunta
Kinte
Screaming
free
me
Schreie,
befreie
mich
I
hate
being
alone
now
Ich
hasse
es
jetzt,
allein
zu
sein
Hate
the
thought
of
you
packing
up
and
moved
on
now
Hasse
den
Gedanken,
dass
du
deine
Sachen
gepackt
hast
und
jetzt
weitergezogen
bist
Hate
you
don't
respond
and
you
don't
answer
the
phone
now
Hasse
es,
dass
du
nicht
antwortest
und
nicht
ans
Telefon
gehst
Hate
when
I
was
'round
you
couldn't
put
the
phone
down
Hasse
es,
dass
du,
als
ich
in
deiner
Nähe
war,
das
Telefon
nicht
weglegen
konntest
Maybe
it's
a
blessing
Vielleicht
ist
es
ein
Segen
Maybe
I'll
take
the
L
recover
and
just
learn
a
lesson
Vielleicht
nehme
ich
die
Niederlage
hin,
erhole
mich
und
lerne
einfach
eine
Lektion
Maybe
things
will
soon
get
better
on
the
day
to
day
Vielleicht
wird
es
im
Alltag
bald
besser
Maybe
like
Dirk
from
the
key
you'll
just
fade
away
Vielleicht
verschwindest
du
einfach,
wie
Dirk
Nowitzki,
wenn
er
einen
Fadeaway
macht.
Just
keep
runnin
runnin
Lauf
einfach
weiter,
weiter
Just
keep
runnin
away
Lauf
einfach
weiter
weg
Just
keep
runnin
runnin
Lauf
einfach
weiter,
weiter
Just
keep
runnin
away
Lauf
einfach
weiter
weg
Just
keep
runnin
runnin
Lauf
einfach
weiter,
weiter
Away
ay
ay
ay
ay
Weg,
ay,
ay,
ay,
ay
When
the
pain
runs
deep
Wenn
der
Schmerz
tief
geht
Been
on
the
brain
for
what
feels
like
weeks
Ist
seit
Wochen
in
meinem
Kopf
Up
every
night
I
can
hardly
sleep
Bin
jede
Nacht
wach,
kann
kaum
schlafen
Tryna
fill
a
void
but
my
hearts
so
bleak
Versuche,
eine
Leere
zu
füllen,
aber
mein
Herz
ist
so
trostlos
Can't
let
uh
Kann
nicht,
äh
When
the
pain
runs
deep
Wenn
der
Schmerz
tief
geht
Been
on
the
brain
for
what
feels
like
weeks
Ist
seit
Wochen
in
meinem
Kopf
Up
every
night
I
can
hardly
sleep
Bin
jede
Nacht
wach,
kann
kaum
schlafen
Tryna
fill
a
void
but
my
hearts
so
bleak
Versuche
eine
Leere
zu
füllen,
aber
mein
Herz
ist
so
trostlos
Can't
let
it
go
now
Kann
es
jetzt
nicht
loslassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zenas Willard
Альбом
Void
дата релиза
02-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.