Текст и перевод песни DJ Ötzi - Du bist es - Single Version
Du
bist
es,
du
warst
es,
du
wirst
es
immer
sein.
Это
ты,
это
ты
был,
ты
всегда
будешь.
Die
ganz
ganz
grosse
Liebe,
ich
lass
dich
niemals
allein.
Совсем,
совсем
большая
любовь,
я
тебя
никогда
не
бываем
одиноки.
Wir
waren
fast
noch
Kinder
und
so
herlich
unbeschwert.
Мы
были
почти
еще
детьми
и
так
ужасно
беззаботны.
Der
erste
Kuss
ein
Sommertraum,
es
war
einfach
passiert.
Первый
поцелуй
летней
мечты,
это
просто
произошло.
Und
als
wir
beide
aelter
warn
da
gab
ich
dir
mein
Wort,
И
когда
мы
оба
предупредили
аэлтера,
я
дал
тебе
свое
слово,
Der
Schmetterling
in
meinem
Bauch,
der
bleibt
fuer
immer
dort.
Бабочка
в
моем
животе,
она
останется
там
навсегда.
Du
bist
es,
du
warst
es,
du
wirst
es
immer
sein.
Это
ты,
это
ты
был,
ты
всегда
будешь.
Die
ganz
ganz
grosse
Liebe,
ich
lass
dich
niemals
allein.
Совсем,
совсем
большая
любовь,
я
тебя
никогда
не
бываем
одиноки.
Denn
Du
bist
es,
du
warst
es,
du
wirst
es
immer
sein.
Потому
что
это
ты,
это
ты
был,
ты
всегда
будешь.
Das
grosse
Universum
ist
fuer
uns
zwei
zu
klein.
Большая
вселенная
слишком
мала
для
нас
двоих.
Auch
heut
ist
unser
beider
Herz
im
gleichen
Takt
vereint.
И
сегодня
оба
наших
сердца
объединены
в
одном
такте.
Wir
wissen
was
der
andere
mit
seinen
Blicken
meint.
Мы
знаем,
что
имеет
в
виду
другой
под
своими
взглядами.
Der
grosse
Traum
vom
wahren
Glueck
fuehrte
uns
hierher,
Великая
мечта
об
истинном
счастье
привела
нас
сюда,
Das
gestern,
heut
und
morgen,
das
nimmt
uns
keiner
mehr.
То,
что
вчера,
сегодня
и
завтра,
нас
уже
никто
не
возьмет.
Denn
Du
bist
es,
du
warst
es,
du
wirst
es
immer
sein.
Потому
что
это
ты,
это
ты
был,
ты
всегда
будешь.
Die
ganz
ganz
grosse
Liebe,
ich
lass
dich
niemals
allein.
Совсем,
совсем
большая
любовь,
я
тебя
никогда
не
бываем
одиноки.
Denn
Du
bist
es,
du
warst
es,
du
wirst
es
immer
sein.
Потому
что
это
ты,
это
ты
был,
ты
всегда
будешь.
Das
grosse
Universum
ist
fuer
uns
zwei
zu
klein.
Большая
вселенная
слишком
мала
для
нас
двоих.
Denn
Du
bist
es,
du
warst
es,
du
wirst
es
immer
sein.
Потому
что
это
ты,
это
ты
был,
ты
всегда
будешь.
Die
ganz
ganz
grosse
Liebe,
ich
lass
dich
niemals
allein.
Совсем,
совсем
большая
любовь,
я
тебя
никогда
не
бываем
одиноки.
Denn
Du
bist
es,
du
warst
es,
du
wirst
es
immer
sein.
Потому
что
это
ты,
это
ты
был,
ты
всегда
будешь.
Das
grosse
Universum
ist
fuer
uns
zwei
zu
klein.
Большая
вселенная
слишком
мала
для
нас
двоих.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hartmut Krech, Gerry Friedle, Mark Nissen, Ms Urmel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.