DJ Ötzi - Und wenn das Schicksal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DJ Ötzi - Und wenn das Schicksal




Und wenn das Schicksal
И если судьба
Ich hab geliebt
Я любил,
Ich hab gelacht
Я смеялся,
Ich hab gehofft
Я надеялся,
Fast jeden Tag
Почти каждый день.
Ich hab geträumt
Я мечтал,
Auch mal geweint
Иногда плакал,
Ich schau dich an
Я смотрю на тебя.
Du hast gelebt
Ты жила,
Du hast gefühlt
Ты чувствовала,
Du hast gesagt es geht dir gut
Ты говорила, что у тебя всё хорошо.
Du warst so stark
Ты была такой сильной,
An jedem tag
Каждый день.
Ich denk an dich
Я думаю о тебе.
Und wenn das Schicksal es will
И если судьба позволит,
Dann wird ein Wunder geschehen
То случится чудо,
Denn diese Welt ist so schön
Ведь этот мир так прекрасен.
Wann werden wir uns wieder sehen
Когда мы снова увидимся?
Und wenn das Schicksal es will
И если судьба позволит,
Dann wird ein Wunder geschehen
То случится чудо.
Solang die Hoffnung noch lebt
Пока живет надежда,
Wird unser Traum nie mehr vergehen
Наша мечта никогда не угаснет.
Ich hab gehört
Я слышал,
Ich hab gesehen
Я видел,
Ich hab gelernt dich zu verstehen
Я научился тебя понимать.
Ich hab's versucht ich schaff es nicht
Я пытался, но у меня не получается.
Ich schau dich an
Я смотрю на тебя.
Du hast gelebt
Ты жила,
Du hast gefühlt
Ты чувствовала,
Du hast gesagt es geht dir gut
Ты говорила, что у тебя всё хорошо.
Du warst so stark an jedem tag
Ты была такой сильной каждый день.
Ich denk an dich
Я думаю о тебе.
Und wenn das Schicksal es will
И если судьба позволит,
Dann wird ein Wunder geschehen
То случится чудо,
Denn diese Welt ist so schön
Ведь этот мир так прекрасен.
Wann werden wir uns wieder sehen
Когда мы снова увидимся?
Und wenn das Schicksal es will
И если судьба позволит,
Dann wird ein Wunder geschehen
То случится чудо.
Solang die Hoffnung noch lebt
Пока живет надежда,
Wird unser Traum nie mehr vergehen
Наша мечта никогда не угаснет.
Und wenn das Schicksal es will
И если судьба позволит,
Dann wird ein Wunder geschehen
То случится чудо,
Denn diese Welt ist so schön
Ведь этот мир так прекрасен.
Wann werden wir uns wieder sehen
Когда мы снова увидимся?
Und wenn das Schicksal es will
И если судьба позволит,
Dann wird ein Wunder geschehen
То случится чудо.
Solang die Hoffnung noch lebt
Пока живет надежда,
Wird unser Traum nie mehr vergehen
Наша мечта никогда не угаснет.





Авторы: Hartmut Krech, Mark Nissen, Ms Urmel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.