Текст и перевод песни DJ Ötzi feat. The Bellamy Brothers - The Gambler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
warm
summer's
evenin',
Теплым
летним
вечером...
On
a
train
bound
for
nowhere
На
поезде,
направляющемся
в
никуда.
I
met
up
with
the
gambler.
Я
встретился
с
игроком.
We
were
both
too
tired
to
sleep.
Мы
оба
слишком
устали,
чтобы
спать.
So
we
took
turns
a-starin'
Так
что
мы
по
очереди
смотрели
друг
на
друга.
Out
the
window
at
the
darkness.
Из
окна
в
темноту.
When
boredom
overtook
us,
Когда
нас
охватила
скука,
He
began
to
speak.
Он
начал
говорить.
He
said,
Son,
I've
made
my
life
Он
сказал:
"Сынок,
я
создал
свою
жизнь".
Out
of
readin'
people's
faces.
Хватит
читать
по
лицам
людей.
Knowin'
what
the
cards
were
Я
знал,
что
это
были
за
карты
By
the
way
they
held
their
eyes.
По
тому,
как
они
держали
глаза.
So
if
you
don't
mind
my
sayin',
Так
что,
если
ты
не
возражаешь,
я
скажу...
I
can
see
you're
out
of
aces,
Я
вижу,
что
у
тебя
кончились
тузы,
For
a
taste
of
your
whiskey,
Чтобы
попробовать
виски,
I'll
give
you
some
advice.
Я
дам
тебе
совет.
So
I
handed
him
my
bottle,
Я
протянул
ему
свою
бутылку.
And
he
drank
down
my
last
swallow.
И
он
выпил
мой
последний
глоток.
Then
he
bummed
a
cigarette
Потом
он
затянулся
сигаретой.
And
asked
me
for
a
light.
И
попросил
у
меня
огонька.
And
the
night
got
deathly
quiet,
Ночь
стала
мертвенно-тихой,
And
his
face
lost
all
expression.
И
его
лицо
утратило
всякое
выражение.
He
said,
If
Он
сказал:
Если
...
You're
gonna
play
the
game,
boy,
Ты
будешь
играть
в
эту
игру,
парень,
You
gotta
learn
to
play
it
right.
Ты
должен
научиться
играть
правильно.
You've
got
to
know
Ты
должен
знать.
When
to
hold
'em,
Когда
их
держать?
Know
when
to
fold
'em
Я
знаю,
когда
их
нужно
сбросить.
Know
when
to
walk
away,
Знаю,
когда
уйти,
Know
when
to
run.
Знаю,
когда
бежать.
You
never
count
your
money
Ты
никогда
не
считаешь
свои
деньги,
When
you're
sittin'
at
the
table.
когда
сидишь
за
столом.
There'll
be
time
enough
for
countin'
У
нас
будет
достаточно
времени,
чтобы
посчитать.
When
the
dealin's
done.
Когда
дело
будет
сделано.
Now
every
gambler
knows
Теперь
каждый
игрок
знает
The
secret
to
survivin'
Секрет
выживания
Is
knowin'
what
to
throw
away
Это
значит
знать,
что
выбросить.
And
knowin'
what
to
keep.
И
знать,
что
хранить.
'Cause
every
hand's
a
winner
Потому
что
каждая
рука-победитель.
And
every
hand's
a
loser
И
каждая
рука-проигравшая.
And
the
best
you
can
hope
for
И
это
лучшее,
на
что
ты
можешь
надеяться.
Is
to
die
in
your
sleep.
Умереть
во
сне.
And
when
he
finished
speakin',
И
когда
он
закончил
говорить,
He
turned
back
toward
the
window,
Он
повернулся
к
окну.
Crushed
out
his
cigarette
Раздавил
сигарету.
And
faded
off
to
sleep.
И
провалился
в
сон.
And
somewhere
in
the
darkness,
И
где-то
в
темноте...
The
gambler
he
broke
even.
Игрок,
он
разорился.
And
in
his
final
words
I
found
И
в
его
последних
словах
я
нашел
An
ace
that
I
could
keep.
Туз,
который
я
мог
бы
сохранить.
You've
got
to
know
Ты
должен
знать.
When
to
hold
'em,
Когда
их
держать?
Know
when
to
fold
'em
Я
знаю,
когда
их
нужно
сбросить.
Know
when
to
walk
away,
Знаю,
когда
уйти,
Know
when
to
run.
Знаю,
когда
бежать.
You
never
count
your
money
Ты
никогда
не
считаешь
свои
деньги,
When
you're
sittin'
at
the
table.
когда
сидишь
за
столом.
There'll
be
time
enough
for
countin'
У
нас
будет
достаточно
времени,
чтобы
посчитать.
When
the
dealin's
done.
Когда
дело
будет
сделано.
You've
got
to
know
Ты
должен
знать.
When
to
hold
'em,
Когда
их
держать?
Know
when
to
fold
'em
Я
знаю,
когда
их
нужно
сбросить.
Know
when
to
walk
away,
Знаю,
когда
уйти,
Know
when
to
run.
Знаю,
когда
бежать.
You
never
count
your
money
Ты
никогда
не
считаешь
свои
деньги,
When
you're
sittin'
at
the
table.
когда
сидишь
за
столом.
There'll
be
time
enough
for
countin'
У
нас
будет
достаточно
времени,
чтобы
посчитать.
When
the
dealin's
done.
Когда
дело
будет
сделано.
You've
got
to
know
Ты
должен
знать.
When
to
hold
'em,
Когда
их
держать?
Know
when
to
fold
'em
Я
знаю,
когда
их
нужно
сбросить.
Know
when
to
walk
away,
Знаю,
когда
уйти,
Know
when
to
run.
Знаю,
когда
бежать.
You
never
count
your
money
Ты
никогда
не
считаешь
свои
деньги,
When
you're
sittin'
at
the
table.
когда
сидишь
за
столом.
There'll
be
time
enough
for
countin'
У
нас
будет
достаточно
времени,
чтобы
посчитать.
When
the
dealin's
done...
Когда
дело
сделано...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DON SCHLITZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.