DJ Блокnote - Бородино - перевод текста песни на немецкий

Бородино - DJ Блокnoteперевод на немецкий




Бородино
Borodino
Скажи-ка, дядя, ведь не даром
Sag mal, Tante, ist es umsonst gewesen,
Москва, спаленная пожаром
Dass Moskau, vom Brand verzehrt,
Французу отдана
Dem Franzosen übergeben wurde?
Ведь были ж схватки боевые
Gewiss gab es Schlachten, heftige Kämpfe,
Да, говорят, еще какие
Ja, sagt man, welche Schlachten!
Недаром помнит вся Россия
Nicht umsonst erinnert sich ganz Russland
Про день Бородина
An den Tag von Borodino!
Да, были люди в наше время
Ja, es gab Menschen zu unserer Zeit,
Не то, что нынешнее племя
Nicht wie das heutige Geschlecht,
Богатыри не вы
Heldensöhne nicht ihr!
Плохая им досталась доля
Ein schweres Schicksal war ihnen beschieden,
Немногие вернулись с поля
Wenige kamen vom Feld zurück.
Не будь на то господня воля
Wäre nicht Gottes Wille gewesen,
Не отдали б Москвы
Hätten wir Moskau nicht preisgegeben!
Мы долго молча отступали
Wir zogen lang schweigend zurück,
Досадно было, боя ждали
Ärgerlich war's, erwarteten die Schlacht,
Ворчали старики
Murrten die Alten:
Что ж мы? на зимние квартиры
"Was tun wir? Auf Winterquartiere?
Не смеют, что ли, командиры
Wagen etwa die Kommandanten nicht,
Чужие изорвать мундиры
Fremde Uniformen zerfetzen zu lassen
О русские штыки
Durch russische Bajonette?"
И вот нашли большое поле
Und dann fanden wir ein weites Feld:
Есть разгуляться где на воле
Da kann man sich richtig austoben,
Построили редут
Bauten eine Schanze.
У наших ушки на макушке
Wir sind ganz Ohr,
Чуть утро осветило пушки
Kaum rötet der Morgen die Kanonen,
И леса синие верхушки
Und die blauen Wipfel der Wälder
Французы тут как тут
Franzosen sind bereits da!
Забил заряд я в пушку туго
Lud die Kanone fest ich,
И думал: угощу я друга
Dachte: ich bewirt' einen Freund nun,
Постой-ка, брат мусью
Warte nur, Brüderchen Franzmann!
Что тут хитрить, пожалуй к бою
Was da listig sein? Los in den Kampf!
Уж мы пойдем ломить стеною
Wir werden als Mauer durchbrechen,
Уж постоим мы головою
Wir werden mit dem Haupt stehen
За родину свою
Für unser Heimatland!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.