DJ Настя Крайнова - Я начинаю - перевод текста песни на немецкий

Я начинаю - DJ Настя Крайноваперевод на немецкий




Я начинаю
Ich fange an
Я готова с нуля, если что не так
Ich bin bereit, von vorn zu beginnen, wenn etwas schiefgeht
Превратить занавес в наш белых флаг
Den Vorhang in unsere weiße Flagge zu verwandeln
И просто пройти
Und einfach zu gehen
Где другие бы сбились с пути
Wo andere vom Weg abgekommen wären
Я готова с нуля, если что не так
Ich bin bereit, von vorn zu beginnen, wenn etwas schiefgeht
Превратить занавес в наш белых флаг
Den Vorhang in unsere weiße Flagge zu verwandeln
И просто пройти
Und einfach zu gehen
Где другие бы сбились с пути
Wo andere vom Weg abgekommen wären
Тысячи раз мы могли мимо пройти
Tausendmal hätten wir aneinander vorbeigehen können
И кто-то другой бился б так сильно в груди
Und jemand anderes hätte so heftig in der Brust geschlagen
Мы могли б просто не знать, что где-то есть мы
Wir hätten nicht wissen können, dass wir irgendwo existieren
Так и не познав этой любви
Und diese Liebe nie kennenlernen
Мы не продадим это всё соблазну
Wir werden dies nicht der Versuchung opfern
Если растеряем, соберём по пазлу
Wenn wir es verlieren, setzen wir es puzzelnd zusammen
Я смотрю в твои глаза и вижу в них себя
Ich schaue in deine Augen und sehe mich selbst darin
Влюблённую, как никогда
Verliebter denn je zuvor
Я готова с нуля, если что не так
Ich bin bereit, von vorn zu beginnen, wenn etwas schiefgeht
Превратить занавес в наш белых флаг
Den Vorhang in unsere weiße Flagge zu verwandeln
И просто пройти, где другие бы сбились с пути
Und zu gehen, wo andere vom Weg abgekommen wären
Я готова с нуля, если что не так
Ich bin bereit, von vorn zu beginnen, wenn etwas schiefgeht
Превратить занавес в наш белых флаг
Den Vorhang in unsere weiße Flagge zu verwandeln
И просто пройти, где другие бы сбились с пути
Und zu gehen, wo andere vom Weg abgekommen wären
Каждый из нас смог этот вайб сохранить
Jeder von uns konnte diese Stimmung bewahren
В воздухе столько любви, что хочется жить
So viel Liebe in der Luft, dass man leben möchte
Я бы повторила всё, каждый день с нуля
Ich würde alles wiederholen, jeden Tag von neuem beginnen
Так много хочется ради тебя
So viel möchte ich für dich tun
Мы не продадим это всё соблазну
Wir werden dies nicht der Versuchung opfern
Если растеряем, соберём по пазлу
Wenn wir es verlieren, setzen wir es puzzelnd zusammen
Я смотрю в твои глаза и вижу в них себя
Ich schaue in deine Augen und sehe mich selbst darin
Влюблённую, как никогда
Verliebter denn je zuvor
Я готова с нуля если что не так
Ich bin bereit, von vorn zu beginnen, wenn etwas schiefgeht
Превратить занавес в наш белых флаг
Den Vorhang in unsere weiße Flagge zu verwandeln
И просто пройти, где другие бы сбились с пути
Und zu gehen, wo andere vom Weg abgekommen wären
Я готова с нуля, если что не так
Ich bin bereit, von vorn zu beginnen, wenn etwas schiefgeht
Превратить занавес в наш белых флаг
Den Vorhang in unsere weiße Flagge zu verwandeln
И просто пройти, где другие бы сбились с пути
Und zu gehen, wo andere vom Weg abgekommen wären
Я готова с нуля, если что не так
Ich bin bereit, von vorn zu beginnen, wenn etwas schiefgeht
Превратить занавес в наш белых флаг
Den Vorhang in unsere weiße Flagge zu verwandeln
И просто пройти, где другие бы сбились с пути
Und zu gehen, wo andere vom Weg abgekommen wären
Я готова с нуля
Ich bin bereit von vorn
Я готова с нуля, если что не так
Ich bin bereit, von vorn zu beginnen, wenn etwas schiefgeht
Превратить занавес в наш белых флаг
Den Vorhang in unsere weiße Flagge zu verwandeln
И просто пройти, где другие бы сбились с пути
Und zu gehen, wo andere vom Weg abgekommen wären
Я готова с нуля, если что не так
Ich bin bereit, von vorn zu beginnen, wenn etwas schiefgeht
Превратить занавес в наш белых флаг
Den Vorhang in unsere weiße Flagge zu verwandeln
И просто пройти, где другие бы сбились с пути
Und zu gehen, wo andere vom Weg abgekommen wären






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.