DJAANY - Пешка за царица - перевод текста песни на немецкий

Пешка за царица - DJAANYперевод на немецкий




Пешка за царица
Bauer für Dame
Приятно ми е аз съм оня неприятния
Angenehm, ich bin der Unangenehme
Чакай да преговорим кариерата ти разбрах ли я
Warte, lass uns deine Karriere besprechen, hab ich das richtig verstanden
Спечели нагласените награди и са герой си
Du hast die manipulierten Preise gewonnen und bist jetzt ein Held
А дори момичетата в клипа ти не знаят кой си
Aber nicht mal die Mädchen in deinem Video wissen, wer du bist
Взривявам всички все едно съм детонатор
Ich sprenge alle, als wäre ich ein Detonator
А квартала краен все едно е 05 набор
Und die Gegend ist krass, als wäre es ein 05er Jahrgang
Извинете кварталния губернатор
Entschuldigung, der Bezirksgouverneur
Ма жена ви духа сякаш е чипосан вентилатор
Mann, deine Frau bläst, als wäre sie ein getunter Ventilator
Изглеждаш несериозно като клоун със трион
Du siehst unseriös aus wie ein Clown mit einer Säge
Клиширан си като цитат на Al Capone на купон
Du bist klischeehaft wie ein Zitat von Al Capone auf einer Party
Покрай мене се върти един милион на пилон
Um mich herum dreht sich eine Million am Pfahl
Не мое ме бутне даже слон на тренболон и на бонбон
Mich kann nicht mal ein Elefant auf Trenbolon und Bonbons umhauen
Човека с лафовете стават бати гафовете
Der Typ mit den Sprüchen macht die größten Fehler
Като дойдат куки вкъщи да бъркат по шкафовете
Wenn die Bullen ins Haus kommen, um die Schränke zu durchsuchen
Теория за относителност е тая песен
Diese Theorie ist Relativitätstheorie
Не съм е ама съм MC на втора степен
Ich bin es nicht, aber ich bin ein MC zweiten Grades
Флоуа ми тече агресивно като Марица
Mein Flow fließt aggressiv wie die Mariza
Взимам улицата за законна годеница
Ich nehme die Straße als meine rechtmäßige Braut
Чувам ги на slow mo тежката матрица
Ich höre sie in Zeitlupe, die schwere Matrix
Надхитрявам всички бате тва е пешка за царица
Ich überliste alle, Alter, das ist ein Bauer für eine Dame
Флоуа ми тече агресивно като Марица
Mein Flow fließt aggressiv wie die Mariza
Взимам улицата за законна годеница
Ich nehme die Straße als meine rechtmäßige Braut
Чувам ги на slow mo тежката матрица
Ich höre sie in Zeitlupe, die schwere Matrix
Надхитрявам всички бате тва е пешка за царица
Ich überliste alle, Alter, das ist ein Bauer für eine Dame
Гледай са тва е словесно иноваторство
Schau mal, das ist verbale Innovation
Говоря по добре и от професор по ораторство
Ich rede besser als ein Professor für Rhetorik
Ако педерастията ви се превърне в храброст
Wenn Schwulsein zu eurem Mut wird
Рапа щеше да стане като турнир по гладиаторство
Dann würde Rap wie ein Gladiatoren-Turnier werden
Левата като на Фюри десната като на Бадр
Die Linke wie von Fury, die Rechte wie von Badr
С рапърите си играем всеки ден на биг брадър
Mit den Rappern spielen wir jeden Tag Big Brother
Демек че имат около минута да си съберат нещата
Das heißt, sie haben ungefähr eine Minute, um ihre Sachen zu packen
И да излязат и от къщата и от кадър
Und das Haus und den Rahmen zu verlassen
Заклей се че им викате сладки точно на тия
Schwör, dass du genau die als süß bezeichnest
Толко са сладки че може да вземе ме тресне хипогликемия
Sie sind so süß, dass ich einen hypoglykämischen Schock bekommen könnte
Погледни я са ше ги потроша бате let's go
Schau sie dir an, ich werde sie zerlegen, Alter, let's go
По застрашени сте и от чиния на гръцко
Ihr seid gefährdeter als ein Teller in Griechenland
Гъст флоу имам и не намирам покой
Ich habe einen dichten Flow und finde keine Ruhe
Питаш я чела ли си под игото тя ти вика под кой
Du fragst sie, ob sie "Unter dem Joch" gelesen hat, sie fragt dich, unter wem
Нямам против и да си остана местен свестен съм
Ich habe nichts dagegen, lokal zu bleiben, ich bin vernünftig
За тва че не съм достатъчно лейм да съм известен
Weil ich nicht lahm genug bin, um berühmt zu sein
Флоуа ми тече агресивно като Марица
Mein Flow fließt aggressiv wie die Mariza
Взимам улицата за законна годеница
Ich nehme die Straße als meine rechtmäßige Braut
Чувам ги на slow mo тежката матрица
Ich höre sie in Zeitlupe, die schwere Matrix
Надхитрявам всички бате тва е пешка за царица
Ich überliste alle, Alter, das ist ein Bauer für eine Dame
Флоуа ми тече агресивно като Марица
Mein Flow fließt aggressiv wie die Mariza
Взимам улицата за законна годеница
Ich nehme die Straße als meine rechtmäßige Braut
Чувам ги на slow mo тежката матрица
Ich höre sie in Zeitlupe, die schwere Matrix
Надхитрявам всички бате тва е пешка за царица
Ich überliste alle, Alter, das ist ein Bauer für eine Dame
Извинявай дано да не те обидим
Entschuldige, ich hoffe, wir beleidigen dich nicht
Таланта ти е като песен на графа "Невидим"
Dein Talent ist wie ein Lied von Grafa "Unsichtbar"
Квот и да пусна на тоя едно и също пее
Was auch immer ich auflege, der singt immer dasselbe
Викайте ми Йода бате важите изобщо не
Nennt mich Yoda, Alter, ihr seid überhaupt nicht
Продал си 4 грама вече пишеш в телеграма
Du hast 4 Gramm verkauft und schreibst schon im Telegramm
Койт съм диснал е минал на метадонова програма
Wer auch immer mich gedisst hat, ist auf einem Methadonprogramm
Твойта толко широка че ако гинеколога я снима тря
Deine ist so breit, dass, wenn der Gynäkologe sie fotografiert, er
Си пусне камерата на панорама
Die Kamera auf Panorama stellen muss
Каня да вадиме вашето вадене мазя на палене
Ich lade ein, euer Herausnehmen zu zeigen, ich schmiere beim Anmachen
Моето вадене мазя на канене на купон с аверите ми в Иваняне
Mein Herausnehmen schmiere ich beim Einladen zu einer Party mit meinen Freunden in Ivanjane
Пуша пия бате госта неканен е ше ги бия с белите ми колани бе
Ich rauche, ich trinke, Alter, der Gast ist uneingeladen, ich werde sie mit meinen weißen Gürteln schlagen
Свили сме тука по две дебелани бе ланеца ти е фалшив като аниме
Wir haben hier zwei dicke Dinger gedreht, deine Kette ist falsch wie ein Anime
Аре бе аре да проа мен да ме запали бе Джани
Komm schon, komm schon, zünde mich an, Dzhani
Без лева кат Хали без Гали бе Немате бинките бате така ли бе
Ohne Geld wie Hali, ohne Gali, ihr habt kein Geld, Alter, ist das so
Щото не виждам да пълните залите бегайте ходете на
Weil ich nicht sehe, dass ihr die Hallen füllt, geht zu den
Мотокарите на денонощното или по гарите
Gabelstaplern im 24-Stunden-Laden oder zu den Bahnhöfen
Парите колкото прясно лайно а се праите
Geld wie frische Scheiße, und ihr tut so
Хаха само загравям бе
Haha, ich wärme mich nur auf
При опита да ме закопате ше се натропате кат да нальокате
Beim Versuch, mich zu begraben, werdet ihr euch verletzen, als würdet ihr euch betrinken
С бира и мляко махленското копеле
Mit Bier und Milch, das Viertel-Gör
Дет се набира на бира ма кво па те в бога ли верват за бога
Das sich mit Bier aufpumpt, aber woran glauben sie denn, an Gott
Не мога бе мога да хода ма що да ги гона
Ich kann nicht, ich könnte gehen, aber warum sollte ich sie verfolgen
Бе даже нагона ми да ги таковаме е незаконен кат части от мобиле
Sogar mein Verlangen, sie zu ficken, ist illegal wie Teile von Mobiltelefonen
Тва е кат птп на ткт на кпп напреде
Das ist wie ein Unfall auf einem Feldweg, auf einem Kontrollpunkt nach vorne
Педи преди време тебе те напрегнаха
Früher haben sie dich unter Druck gesetzt
Тия дет много напреднаха щото работеха даже не седнаха
Die, die weit gekommen sind, weil sie gearbeitet haben, haben sich nicht mal hingesetzt
Докато сте си лежали по центъра
Während ihr im Zentrum rumgelegen habt
Брат рапирам от на мама плацентата
Bruder, ich rappe seit Mamas Plazenta
Пресметнете шанса къв е процента да денси на тия песни президента
Berechnet die Chance, wie hoch der Prozentsatz ist, dass der Präsident zu diesen Liedern tanzt





Авторы: Kartela Records


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.