El 3alem Allah (feat. El Waili) -
DJIZA
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El 3alem Allah (feat. El Waili)
El 3alem Allah (feat. El Waili)
بنحطوا
فيها
النية
العالم
الله
Wir
setzen
die
Absicht
ein,
Gott
der
Allwissende
لسة
جي
بموجتي
على
برك
Komme
immer
noch
mit
meiner
Welle
zu
deiner
Küste
مش
لاقيلها
مالكة
ولا
مهرب
Finde
weder
Besitzerin
noch
Fluchtweg
für
sie
الحمل
كله
شايله
على
ضهري
Die
ganze
Last
trag
ich
auf
meinem
Rücken
أمي
قالتلي
سيبها
العالم
الله
Mama
sagte
mir:
Lass
es,
Gott
der
Allwissende
العالم
الله
العالم
الله
العالم
الله
Gott
der
Allwissende
العالم
الله
العالم
الله
العالم
الله
Gott
der
Allwissende
أمي
قالتلي
سيبها
العالم
الله
Mama
sagte
mir:
Lass
es,
Gott
der
Allwissende
الوحدة
زي
نيزك
في
مجرة
Einsamkeit
wie
ein
Meteor
in
einer
Galaxie
تعلى
بس
تعلى
طول
ما
أنت
بره
Steigst
höher,
solange
du
draußen
bist
تطفي
بس
لما
تنزل
على
قارة
Erlischt
aber,
wenn
du
auf
einem
Kontinent
landest
العالم
الله
Gott
der
Allwissende
كله
بيمثل
يابا
أحنا
مرضى
Alle
spielen
nur,
Papa,
wir
sind
krank
بسرح
أنا
جوا
ضالمة
Zoom-in
Ich
schweife
ab
in
einer
Dunkelheit,
Zoom-in
Karma
و
لفة
بينا
جوا
Movie
Karma
und
eine
Runde
zwischen
uns
im
Film
بس
كذا
مرة
déjà
vuحياتي
Mein
Leben
ist
schon
oft
Déjà-vu
صوت
بيرجعني
لورا
كذا
خطوة
Eine
Stimme
zieht
mich
zurück,
etliche
Schritte
أمي
قاليتلي
سيبك
منها
العالم
الله
Mama
sagte
mir:
Vergiss
es,
Gott
der
Allwissende
روحي
فين؟
Wo
bist
du,
meine
Seele?
بتستخبى
١٠٠
متر
مني
ليه؟
Versteckst
dich
hundert
Meter
von
mir,
warum?
رشوا
فيا
رصاص
فضوا
الخزنتين
Sie
schossen
Kugeln,
leerten
beide
Magazine
دحكتها
ألماظ
تجبلك
كذا
دين
Schliff
sie
zu
Diamant,
hol
dir
soviel
Geld
Anabelle
أحمر
الشفايف
بس
Annabelle
hat
nur
rote
Lippen
Cannabis
أخضر
جوا
قلبي
كيس
Cannabis,
ein
grüner
Beutel
in
meinem
Herzen
إيدنا
فيها
النار
إلا
مراكبنا
Feuer
in
unseren
Händen,
doch
nicht
in
unseren
Booten
موتوا
الأبطال
و
سابوا
الحرامية
Helden
starben,
ließen
die
Diebe
zurück
كتير
زي
النمل
So
viele
wie
Ameisen
أصواتهم
بتطاردني
كل
يوم
زي
الهم
Ihre
Stimmen
verfolgen
mich
täglich
wie
Sorgen
سايب
المكوك
و
بعمل
بيتس
على
التل
Verlasse
die
Fähre,
mach
Beats
auf
dem
Hügel
أحلام
بنطاردها
كل
يوم
زي
المد
Träume,
die
wir
täglich
wie
die
Flut
jagen
مفيش
كلام
إلا
و
فيه
شك
Kein
Wort
ohne
Zweifel
drin
قلتلها
١٠٠
مرة
إن
مكنش
في
حد
Sagte
dir
hundert
Mal,
wenn
niemand
da
war
قلتلها
١٠٠
مرة
إن
مكنش
في
حل
Sagte
dir
hundert
Mal,
wenn
keine
Lösung
war
بنترجم
الكلام
جوا
البنك
فلوس
من
الفن
Wir
übersetzen
Worte
in
der
Bank:
Kunstgeld
بنحطوا
فيها
النية
العالم
الله
Wir
setzen
die
Absicht
ein,
Gott
der
Allwissende
لسة
جي
بموجتي
على
برك
Komme
immer
noch
mit
meiner
Welle
zu
deiner
Küste
مش
لاقيلها
مالكة
ولا
مهرب
Finde
weder
Besitzerin
noch
Fluchtweg
für
sie
الحمل
كله
شايله
على
ضهري
Die
ganze
Last
trag
ich
auf
meinem
Rücken
أمي
قالتلي
سيبها
العالم
الله
Mama
sagte
mir:
Lass
es,
Gott
der
Allwissende
العالم
الله
العالم
الله
العالم
الله
Gott
der
Allwissende
العالم
الله
العالم
الله
العالم
الله
Gott
der
Allwissende
أمي
قالتلي
سيبها
العالم
الله
Mama
sagte
mir:
Lass
es,
Gott
der
Allwissende
الوحدة
زي
نيزك
في
مجرة
Einsamkeit
wie
ein
Meteor
in
einer
Galaxie
تعلى
بس
تعلى
طول
ما
أنت
بره
Steigst
höher,
solange
du
draußen
bist
تطفي
بس
لما
تنزل
على
قارة
Erlischt
aber,
wenn
du
auf
einem
Kontinent
landest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ' '
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.