Текст и перевод песни DJoNemesis & Lilly - Eldorado Esiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eldorado Esiste
Eldorado Exists
Ho
scoperto
la
strada
quando
ti
ho
visto
davanti
al
tunnel...
I
discovered
the
way
when
I
saw
you
in
front
of
the
tunnel...
Dove
ci
porterà
questa
fredda
via
del
Polo
Sud?
Where
will
this
cold
path
of
the
South
Pole
lead
us
to?
Tra
pinguini
e
trichechi,
eravamo
così
disperati
Among
penguins
and
walruses,
we
were
so
desperate
Al
punto
di
ritornare
a
casa
passando
dalla
Terra
del
Fuoco...
To
the
point
of
going
back
home
by
Tierra
del
Fuego...
Perché
io
continuassi
bastava
un
segno,
e
questo
arrivò:
For
me
to
go
on,
a
sign
was
enough,
and
this
one
arrived:
Si
aprì
il
buco!
The
hole
opened!
Ero
pronto
ad
entrare,
soltanto
per
avere
la
prova
I
was
ready
to
enter,
just
to
have
the
proof
Che...
anche...
Eldorado
esiste,
Eldorado
esiste,
That...
yes,
Eldorado
exists,
Eldorado
exists,
Eldorado
esiste!
Eldorado
exists!
In
quel
mondo
avrei
visto
un
paradiso,
un'altra
Terra:
In
that
world
I
would
have
seen
a
paradise,
another
Earth:
Umani
degni
e
alieni
amici
impegnati
a
ballare
Honest
humans
and
friendly
aliens
busy
dancing
Con
ritmi
di
Menesoito,
Maccheroni
e
Zumba...
To
the
rhythms
of
Menesoito,
Maccheroni
and
Zumba...
Mentre
Dante
e
Beatrice,
tenendosi
per
mano,
While
Dante
and
Beatrice,
holding
each
other's
hands,
Cantavano
i
versi
della
"Divina
Commedia".
Were
singing
the
verses
of
the
"Divine
Comedy."
Anch'io
ho
avuto
una
guida
come
Virgilio,
I
also
had
a
guide
like
Virgil,
Là
dove
non
esiste
Inferno,
solo
Paradiso
Terrestre!
Where
there
is
no
Hell,
only
Earthly
Paradise!
Sono
pronto
a
rivelare
ai
grulli
questo
paradiso
I
am
ready
to
reveal
to
the
fools
this
paradise
Nascosto
sotto
la
Terra
dei
Cachi,
Hidden
under
the
Land
of
Persimmons,
Mandando
tutti
a
cagare,
soltanto
per
ribadire
Sending
everyone
to
shit,
just
to
reiterate
Che
anche...
Eldorado
esiste,
Eldorado
esiste,
That
Eldorado
also
exists,
Eldorado
exists,
Eldorado
esiste!
Eldorado
exists!
Avrei
dovuto
rimanerci,
ho
visto
un
paradiso,
un'altra
Terra:
I
should
have
stayed
there,
I
saw
a
paradise,
another
Earth:
I
potenti
non
possono
entrarvi,
e
se
ci
provano
vengono
cacciati
The
powerful
can't
enter,
and
if
they
try
they
are
thrown
out
A
calci
nel
sedere,
anche
se
loro
stessi
fanno
di
tutto
With
kicks
in
the
ass,
even
if
they
themselves
do
everything
Per
nascondere
il
buco
di
accesso...
To
hide
the
access
hole...
Forse
perché
se
si
venisse
a
sapere
di
Eldorado,
Maybe
because
if
Eldorado
were
known,
Tutto
il
pianeta
diventerebbe
migliore,
The
entire
planet
would
become
better,
La
Terra
dei
Cachi
fiorirebbe
di
veri
frutti
senza
cagate
umane,
The
Land
of
Cachi
would
flourish
with
real
fruits
without
human
crap,
E
umani
e
alieni
ballerebbero
per
sempre
questa
canzone.
And
humans
and
aliens
would
dance
this
song
forever.
Sono
pronto
a
rivelare
il
mio
segreto:
I
am
ready
to
reveal
my
secret:
Vi
darò
la
prova
che
anche...
Eldorado
esiste!
I
will
give
you
the
proof
that
Eldorado
also
exists!
Eldorado
esiste,
Eldorado
esiste!
Eldorado
exists,
Eldorado
exists!
Sono
pronto
a
rivelare
ai
grulli
questo
paradiso
nascosto
I
am
ready
to
reveal
to
the
fools
this
paradise
hidden
Sotto
la
Terra
dei
Cachi,
mandando
tutti
a
cagare,
Under
the
Land
of
Persimmons,
sending
everyone
to
shit,
Soltanto
per
ribadire...
che
anche
Eldorado
esiste!
Just
to
reiterate...
that
Eldorado
also
exists!
Eldorado
esiste,
Eldorado
esiste,
Eldorado
esiste!
Eldorado
exists,
Eldorado
exists,
Eldorado
exists!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Everet Almond, John Deley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.