Буду - DKперевод на английский
К
моим
ногам
привязан
камень,
чтоб
не
всплыл
я
(чё?)
I
have
a
stone
tied
to
my
legs
so
I
won't
float
(what?)
Я
захлёбываюсь
злостью,
нужен
выдох
(да)
I
choke
on
anger,
I
need
to
exhale
(yes)
Так
гоню
я,
сам
не
знаю,
корчу
лица
(тупой)
I'm
driving
so
fast,
I
don't
know
what
I'm
doing,
making
faces
(idiot)
Ускорение
сильнее
всяких
нитро
Acceleration
is
stronger
than
any
nitro
Хочешь
— не
хочешь,
захватит
за
цепочку
Whether
you
like
it
or
not,
it
will
capture
you
by
the
chain
Всех,
кто
пробовал
цветочек,
даже
если
с
ноготочек
Everyone
who
has
tried
the
little
flower,
even
from
the
nails
Точно-точно
сводит
почки,
значит
— можно
подытожить
For
sure-fire,
it
makes
your
kidneys
fail,
which
means
- in
short
По
щепотке
этой
ночью,
мозг
— кислотный
кипяточек
Just
a
pinch
tonight,
your
brain
- an
acidic
boiling
water
Но
я
буду
то,
что
губит
But
I
will
be
what
kills
То,
что
губит
- мне
по
духу
What
kills
- is
in
my
spirit
Сдёрнуть
шторы,
не
подумав
Tearing
down
the
curtains,
without
thinking
Ведь
я
кушал
то,
что
губит
Because
I
ate
what
kills
Но
я
буду
то,
что
губит
But
I
will
be
what
kills
То,
что
губит
- мне
по
духу
What
kills
- is
in
my
spirit
Сдёрнуть
шторы,
не
подумав
Tearing
down
the
curtains,
without
thinking
Ведь
я
кушал
то,
что
губит
Because
I
ate
what
kills
Но
я
буду
то,
что
губит
But
I
will
be
what
kills
То,
что
губит,
то,
что
губит
What
kills,
what
kills
То,
что
губит
- мне
по
духу
What
kills
- is
in
my
spirit
Мне
по
духу,
мне
по
духу
In
my
spirit,
in
my
spirit
Но
я
буду
то,
что
губит
But
I
will
be
what
kills
То,
что
губит,
то,
что
губит
What
kills,
what
kills
То,
что
губит
- мне
по
духу
What
kills
- is
in
my
spirit
Мне
по
духу,
мне
по
духу
In
my
spirit,
in
my
spirit
Но
я
буду,
буду,
буду,
буду,
буду,
буду,
буду
But
I
will,
will,
will,
will,
will,
will,
will
То,
что
губит,
губит,
губит,
губит,
губит,
губит,
губит
What
kills,
kills,
kills,
kills,
kills,
kills,
kills
Но
я
буду,
буду,
буду,
буду,
буду,
буду,
буду
But
I
will,
will,
will,
will,
will,
will,
will
То,
что
губит,
губит,
губит,
губит,
губит,
губит,
губит
What
kills,
kills,
kills,
kills,
kills,
kills,
kills
Ночью
затопчем
под
новенький
альбомчик
At
night
we
dance
to
the
new
album
Всё
работает,
как
почки
— значит
трек
колбасит
точно
Everything
works
like
kidneys
- which
means
the
track
is
really
blasting
Очень
мощно
всех
ебошит
и
чернеет
всё,
как
ночью
Very
powerfully
it
hits
everyone
and
everything
turns
black,
like
at
night
Всех,
кто
пробовал
цветочек,
даже
если
с
ноготочек
Everyone
who
has
tried
the
little
flower,
even
from
the
nails
Но
я
буду
то,
что
губит
But
I
will
be
what
kills
То,
что
губит
- мне
по
духу
What
kills
- is
in
my
spirit
Сдёрнуть
шторы,
не
подумав
Tearing
down
the
curtains,
without
thinking
Ведь
я
кушал
то,
что
губит
Because
I
ate
what
kills
Но
я
буду
то,
я
буду
то
But
I
will
be
what,
I
will
be
what
Буду
то,
буду
то
I
will
be
what,
I
will
be
what
Буду
то,
что
губит,
то,
что
губит
I
will
be
what
kills,
what
kills
Но
я
буду
то,
что
губит
But
I
will
be
what
kills
То,
что
губит,
то,
что
губит
(готов?)
What
kills,
what
kills
(are
you
ready?)
Губит,
мне
по
духу
Kills,
in
my
spirit
Мне
по
духу,
мне
по
духу
In
my
spirit,
in
my
spirit
Но
я
буду
то,
что
губит
But
I
will
be
what
kills
То,
что
губит,
то,
что
губит
What
kills,
what
kills
То,
что
губит,
мне
по
духу
What
kills,
in
my
spirit
Мне
по
духу,
мне
по
духу
In
my
spirit,
in
my
spirit
Но
я
буду,
буду,
буду,
буду,
буду,
буду,
буду
But
I
will,
will,
will,
will,
will,
will,
will
То,
что
губит
- мне
по
духу,
духу,
духу,
духу,
духу
What
kills
- in
my
spirit,
spirit,
spirit,
spirit,
spirit
Но
я
буду,
буду,
буду,
буду,
буду,
буду,
буду
But
I
will,
will,
will,
will,
will,
will,
will
То,
что
губит
- мне
по
духу,
духу,
духу,
духу,
духу
What
kills
- in
my
spirit,
spirit,
spirit,
spirit,
spirit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danila Kashin
Альбом
SYNONIM
дата релиза
21-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.