(Let's
get
it!)
(Let's
get
it!)
Если
за
– ты
в
комплиментах
If
you're
for
it,
you're
showered
with
compliments
Если
против
– негодяй
If
you're
against
it,
you're
a
villain
Если
бегать
по
воде
– то
ты
потопишь
всех
утят
If
you
run
on
water,
you'll
drown
all
the
ducklings
Делал
то,
что
должен
делать
I
did
what
I
had
to
do
Много
делал
нехотя
(Давай!)
I
did
a
lot
reluctantly
(Come
on!)
Я
ищу
себе
замену,
кто
во
мне
поселится?
I'm
looking
for
a
replacement,
who
will
live
inside
me?
(Кто?
Кто?
Кто?
Кто?
Кто?)
(Who?
Who?
Who?
Who?
Who?)
Давай
взорвём
по
полной
Let's
explode
to
the
fullest
Чтобы
хоть
что-то
нам
запомнить
So
that
we
can
remember
at
least
something
Давай
вернём
все
снова
Let's
bring
everything
back
Чтобы
все
гордились
дома
So
everyone
can
be
proud
at
home
Давай
искать
заборы,
бункеры,
да
хоть
подкопы
Let's
look
for
fences,
bunkers,
even
dugouts
По
пустоте,
по
полю
до
которого
дотопали
(Кто?
Кто?
Кто?
Кто?
Кто?)
Through
the
emptiness,
through
the
field
we
reached
(Who?
Who?
Who?
Who?
Who?)
И
снова
крутимся
то
тут,
то
там
And
again
we
spin
here
and
there
Что
под
нами?
— Пустота
What's
under
us?
- Emptiness
И
что
осталось
нам?
And
what's
left
for
us?
Перед
тем
чего
не
знаем
Before
what
we
don't
know
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Что
под
нами?
- Пустота
What's
under
us?
- Emptiness
И
что
осталось
нам?
And
what's
left
for
us?
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Что
под
нами?
Что
под
нами?
What's
under
us?
What's
under
us?
Что
под
нами?
— Пустота
What's
under
us?
- Emptiness
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Что
под
нами?
Что
под
нами?
What's
under
us?
What's
under
us?
Что
под
нами?
— Пустота
What's
under
us?
- Emptiness
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Что
под
нами?
— Пустота
What's
under
us?
- Emptiness
И
что
осталось
нам?
And
what's
left
for
us?
Перед
тем
чего
не
знаем
Before
what
we
don't
know
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Что
под
нами?
— Пустота
What's
under
us?
- Emptiness
И
что
осталось
нам?
And
what's
left
for
us?
(Крути
меня
сильнее,
мне
без
разницы
куда
я
упаду)
(Spin
me
harder,
I
don't
care
where
I
fall)
В
тебе
заполню
слот
I'll
fill
the
slot
in
you
В
котором
толку
ноль
Where
there's
no
point
Ты
чуешь
свет,
тепло
You
feel
the
light,
the
warmth
Мне
чуять
толку
ноль
There's
no
point
for
me
to
feel
Я
кручу
столько
кругов,
в
которых
толку
ноль
I
spin
so
many
circles,
where
there's
no
point
Я
дождусь
как
занесёт,
если
в
этом
будет
толк
I'll
wait
until
it
drifts,
if
there's
any
point
in
it
В
тебе
заполню
сло-ло-ло-ло-ло-т
I'll
fill
the
slo-lo-lo-lo-lo-t
in
you
Ты
чуешь
свет,
тепло-о-о-о
You
feel
the
light,
the
warm-m-m-th
В
тебе
заполню
сло-ло-ло-ло-ло-т
I'll
fill
the
slo-lo-lo-lo-lo-t
in
you
Я
дождусь,
как
занесё-сёт,
в
этом
будет
толк
I'll
wait
until
it
drift-fts,
there's
a
point
in
it
И
снова
крутимся
то
тут,
то
там
And
again
we
spin
here
and
there
Что
под
нами?
- Пустота
What's
under
us?
- Emptiness
И
что
осталось
нам?
And
what's
left
for
us?
Перед
тем
чего
не
знаем
Before
what
we
don't
know
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Что
под
нами?
Пустота
What's
under
us?
Emptiness
И
что
осталось
нам?
And
what's
left
for
us?
(Grenade
Throw!)
(Grenade
Throw!)
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Что
под
нами?
Что
под
нами?
What's
under
us?
What's
under
us?
Что
под
нами?
— Пустота
What's
under
us?
- Emptiness
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Что
под
нами?
Что
под
нами?
What's
under
us?
What's
under
us?
Что
под
нами?
Пустота
What's
under
us?
Emptiness
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Что
под
нами?
Что
под
н-?
What's
under
us?
What's
under
u-?
Пусто-пустота
Empty-emptiness
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Крутимся
то
тут,
то
там
We
spin
here
and
there
Что
под
нами?
Что
под
нами?
What's
under
us?
What's
under
us?
Что
под
нами?
Пустота
What's
under
us?
Emptiness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.