Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Addict
Смертельный наркоман
Funny
how
shit
be
sometimes
man
you
know
Забавно,
как
иногда
все
бывает,
понимаешь?
Shit
be
being
on
my
mind
I
just
don't
know
how
to
get
it
off
Все
это
не
выходит
у
меня
из
головы,
я
просто
не
знаю,
как
от
этого
избавиться.
Girl
I'm
a
death
addict
for
your
love
Девушка,
я
смертельный
наркоман
твоей
любви.
If
you
give
me
your
wings
then
we'll
fly
up
above
Если
ты
дашь
мне
свои
крылья,
мы
взлетим
высоко.
I
don't
want
your
money
girl
you're
acting
funny
Мне
не
нужны
твои
деньги,
детка,
ты
ведешь
себя
странно.
If
you
ever
thought
I
did
then
I
guess
I
meant
nothing
to
you
Если
ты
когда-нибудь
думала,
что
нужны,
значит,
я
ничего
для
тебя
не
значу.
Yeah
I
guess
you
know
me,
yeah
I
guess
I
know
you
Да,
думаю,
ты
знаешь
меня,
да,
думаю,
я
знаю
тебя.
You're
walking
round
the
school
with
my
clique
and
not
your
crew
Ты
гуляешь
по
школе
с
моей
компанией,
а
не
со
своей.
So
come
with
me
I'll
fulfill
your
needs,
just
like
I
did
back
then
Так
что
пойдем
со
мной,
я
удовлетворю
твои
потребности,
как
и
тогда.
When
we
were
smoking
my
green
remember
Когда
мы
курили
мою
травку,
помнишь?
I'm
just
a
loner
who
really
has
nobody
I'll
cut
my
wrists
Я
всего
лишь
одиночка,
у
которого
никого
нет,
я
буду
резать
свои
вены,
Until
my
floors
are
all
bloody
so
give
me
my
money
and
give
me
my
drink
Пока
мои
полы
не
будут
залиты
кровью,
так
что
дайте
мне
мои
деньги
и
мой
напиток.
I
don't
think
I'll
make
it
to
21
heartbeats
Не
думаю,
что
доживу
до
21
удара
сердца.
So
while
I'm
alive
I'm
gonna
have
fun
Так
что
пока
я
жив,
я
буду
веселиться.
But
I'mma
cut
my
wrists
when
I
miss
that
special
someone
cause
Но
я
буду
резать
свои
вены,
когда
буду
скучать
по
тому
особенному
человеку,
потому
что
Girl
I'm
a
death
addict
for
your
love
Девушка,
я
смертельный
наркоман
твоей
любви.
If
you
give
me
your
wings
then
we'll
fly
up
above
Если
ты
дашь
мне
свои
крылья,
мы
взлетим
высоко.
I
don't
want
your
money
girl
you're
acting
funny
Мне
не
нужны
твои
деньги,
детка,
ты
ведешь
себя
странно.
If
you
ever
thought
I
did
then
I
guess
I
meant
nothing
to
you
Если
ты
когда-нибудь
думала,
что
нужны,
значит,
я
ничего
для
тебя
не
значу.
To
you,
to
you,
to
you
Для
тебя,
для
тебя,
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Kaster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.