Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dixie (En Vivo Auditorio Nacional)
Дикси (Живое выступление в Национальном Аудитории)
Y
vuelas
libre
a
donde
tu
mente
lo
pide
И
ты
летишь
свободно,
куда
твой
разум
просит,
No
más
dolor
de
rodillas
Больше
нет
боли
в
коленях,
No
tienes
que
disimular
esta
vez
Тебе
не
нужно
притворяться
на
этот
раз.
Y
ahora,
las
notas
que
nunca
has
tocado
И
теперь,
ноты,
которые
ты
никогда
не
играла,
Son
las
que
inundan
el
cuarto
Наполняют
комнату,
Lo
puedes
sentir
nunca
fue
tan
real
Ты
можешь
это
почувствовать,
это
никогда
не
было
так
реально.
Hoy
te
llamarán
por
tu
nombre
Сегодня
тебя
назовут
по
имени,
Hoy
vas
a
cobrar
puro
amor
Сегодня
ты
получишь
чистую
любовь,
Hoy
miras
de
frente
al
horizonte
Сегодня
ты
смотришь
прямо
на
горизонт,
Hoy
te
harás
una
con
el
Sol
Сегодня
ты
станешь
единым
целым
с
Солнцем.
Y
vuelas
libre
a
donde
tu
mente
lo
pide
И
ты
летишь
свободно,
куда
твой
разум
просит,
No
más
dolor
de
rodillas
Больше
нет
боли
в
коленях,
No
tienes
que
disimular
esta
vez
Тебе
не
нужно
притворяться
на
этот
раз.
Y
ahora,
las
notas
que
nunca
has
tocado
И
теперь,
ноты,
которые
ты
никогда
не
играла,
Son
las
que
inundan
el
cuarto
Наполняют
комнату,
Lo
puedes
sentir
nunca
fue
tan
real
Ты
можешь
это
почувствовать,
это
никогда
не
было
так
реально.
Hoy
te
llamarán
por
tu
nombre
Сегодня
тебя
назовут
по
имени,
Hoy
vas
a
cobrar
puro
amor
Сегодня
ты
получишь
чистую
любовь,
Hoy
miras
de
frente
al
horizonte
Сегодня
ты
смотришь
прямо
на
горизонт,
Hoy
te
harás
una
con
el
Sol
Сегодня
ты
станешь
единым
целым
с
Солнцем.
Pero
es
mentira
Но
это
ложь,
El
Sol
no
brilla
Солнце
не
светит,
Y
sales
de
noche
И
ты
выходишь
ночью.
Todo
es
un
sueño
Всё
это
сон,
Todo
es
tan
falso
Всё
так
фальшиво,
Todo
es
tan
frívolo
Всё
так
легкомысленно.
Pero
es
mentira
Но
это
ложь,
El
Sol
no
brilla
Солнце
не
светит,
Y
sales
de
noche
И
ты
выходишь
ночью.
Esto
es
una
noche
subliminal
Это
подсознательная
ночь,
Esto
es
una
noche
subliminal
Это
подсознательная
ночь,
Esto
es
una
noche
subliminal
Это
подсознательная
ночь.
Y
vuelas
libre
И
ты
летишь
свободно.
Y
vuelas
libre
a
donde
tu
mente
lo
pide
И
ты
летишь
свободно,
куда
твой
разум
просит,
No
más
dolor
de
rodillas
Больше
нет
боли
в
коленях,
No
tienes
que
disimular
esta
vez
Тебе
не
нужно
притворяться
на
этот
раз.
Y
ahora,
las
notas
que
nunca
has
tocado
И
теперь,
ноты,
которые
ты
никогда
не
играла,
Son
las
que
inundan
el
cuarto
Наполняют
комнату,
Lo
puedes
sentir
nunca
fue
tan
real
Ты
можешь
это
почувствовать,
это
никогда
не
было
так
реально.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Hansen Otero, Erik Neville Linares, Francisco Jose Familiar Roldan, Rodrigo Alan Vieyra Otero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.