DLD - Un Vicio Caro Es el Amor (En Vivo Auditorio Nacional) - перевод текста песни на русский

Un Vicio Caro Es el Amor (En Vivo Auditorio Nacional) - DLDперевод на русский




Un Vicio Caro Es el Amor (En Vivo Auditorio Nacional)
Дорогой порок — любовь (Концерт в Национальном Аудитории)
El humo es espeso, no me deja ver
Дым густой, я ничего не вижу
No creo que ella vaya a volver
Не думаю, что ты вернёшься
Noches eternas, bañadas de alcohol
Вечные ночи, пропитанные алкоголем
Y es todo tan incierto hasta hoy
И всё так неясно до сих пор
Estoy en el fondo, no puedo salir
Я на дне, не могу выбраться
Estoy tan condenado a morir
Я обречён умереть
La vida es el precio para mantener
Жизнь это цена, которую нужно заплатить
El vicio que me tiene hasta hoy
За порок, который держит меня до сих пор
(Sin saber a dónde voy)
(Не зная, куда я иду)
¿Cómo vivir tan lejos de ti?
Как жить так далеко от тебя?
¡Solo adórame, solo adórame!
Просто люби меня, просто люби меня!
¿Qué importa morir si ya estuve aquí?
Какая разница, умереть, если я уже был здесь?
¡Solo adórame, solo adórame!
Просто люби меня, просто люби меня!
Y así, poder saber a dónde ir
И так, чтобы знать, куда идти
Solo (adórame)
Просто (люби меня)
El tiempo es espeso, no me deja ver
Время тягучее, я ничего не вижу
No creo que ella pueda entender
Не думаю, что ты сможешь понять
Que vivo despierto, días de un sol
Что я живу, бодрствуя, дни под солнцем
(Y es todo tan incierto hasta hoy)
всё так неясно до сих пор)
Estoy en el fondo, no puedo salir
Я на дне, не могу выбраться
Estoy tan condenado a sufrir
Я обречён страдать
La vida es el precio que habrá que pagar
Жизнь это цена, которую придётся заплатить
Para poder tenerte aquí
Чтобы иметь тебя рядом
(Sin saber a dónde ir)
(Не зная, куда идти)
¿Cómo vivir tan lejos de ti?
Как жить так далеко от тебя?
¡Solo adórame, solo adórame!
Просто люби меня, просто люби меня!
¿Que importa morir si ya estuve aquí?
Какая разница, умереть, если я уже был здесь?
¡Solo adórame, solo adórame!
Просто люби меня, просто люби меня!
Podré saber quién eres
Я смогу узнать, кто ты
Puedo no ser el mismo pero hoy
Возможно, я уже не тот, что был, но сегодня
¡Un vicio caro es el amor! (oh, oh, oh,)
Дорогой порок любовь! (о, о, о,)
¿Cómo vivir tan lejos de ti?
Как жить так далеко от тебя?
¡Solo adórame, solo adórame!
Просто люби меня, просто люби меня!
¿Que importa morir si ya estuve aquí?
Какая разница, умереть, если я уже был здесь?
¡Solo adórame, solo adórame!
Просто люби меня, просто люби меня!
¡Solo adórame, solo adórame!
Просто люби меня, просто люби меня!
¡Solo adórame! (Eh)
Просто люби меня! (Эй)
(Eh, eh)
(Эй, эй)





Авторы: Edgar Hansen Otero, Francisco Familiar Roldan, Rodrigo Allan Vieyra Otero, Erik Neville Linares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.