Текст и перевод песни DLG - A Veces Me Pregunto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Veces Me Pregunto
I Wonder Sometimes
Pienso
mucho
y
duermo
poco
o
casi
nada
I
think
a
lot
and
sleep
little
or
almost
nothing
Y
te
extraño
tanto
y
tanto
que
no
se
And
I
miss
you
so
much
that
I
don't
know
En
mi
mundo
de
preguntas
sin
respuesta
In
my
world
of
unanswered
questions
Si
soy
solo
un
pasatiempo
de
tú
piel
If
I'm
just
a
pastime
of
your
skin
A
veces
me
pregunto
si
me
amas
Sometimes
I
wonder
if
you
love
me
O
soy
tan
solo
juego
para
tí
Or
I'm
just
a
game
to
you
A
veces
me
pregunto
si
te
importo
Sometimes
I
wonder
if
you
care
O
ya
tú
decidiste
olvidarte
de
mí
Or
you've
already
decided
to
forget
about
me
A
veces
me
pregunto
si
me
amas
Sometimes
I
wonder
if
you
love
me
Porque
me
hieres
tanto
tanto
así
Because
you
hurt
me
so
much
A
veces
me
pregunto
si
te
amo
Sometimes
I
wonder
if
I
love
you
O
yo
mando
al
carajo
mí
amor
por
tí
Or
I
send
my
love
for
you
to
hell
Y
te
arranco
de
mi
ah
ah
ah
ah
And
I
rip
you
off
me
ah
ah
ah
ah
Y
te
arranco
de
mi
ah
ah
ah
ah
And
I
rip
you
off
me
ah
ah
ah
ah
A
veces
me
pregunto
si
me
amas
Sometimes
I
wonder
if
you
love
me
O
soy
tan
solo
un
juego
para
tí
Or
I'm
just
a
game
to
you
A
veces
me
pregunto
si
te
importo
Sometimes
I
wonder
if
you
care
O
ya
tú
decidiste
olvidarte
de
mí
Or
you've
already
decided
to
forget
about
me
A
veces
me
pregunto
de
que
vale
Sometimes
I
wonder
what's
the
point
Guardar
todos
mi
besos
para
tí
Saving
all
my
kisses
for
you
A
veces
me
pregunto
si
te
importo
Sometimes
I
wonder
if
you
care
Pero
eres
un
enigma
para
mi
But
you
are
an
enigma
to
me
A
veces
me
pregunto
si
me
amas
Sometimes
I
wonder
if
you
love
me
Porque
me
hieres
tanto
tanto
así
Because
you
hurt
me
so
much
A
veces
me
pregunto
si
te
amo
Sometimes
I
wonder
if
I
love
you
O
yo
mando
al
carajo
mi
amor
por
ti
he
he
he
heee
Or
I
send
my
love
for
you
to
hell
he
he
he
heee
Soy
un
juego
para
tí,
voy
arrancarte
de
mí
I'm
a
game
to
you,
I'm
going
to
rip
you
off
me
Quiero
que
tú
sepas
que
te
quiero
I
want
you
to
know
that
I
love
you
Tanto
pero
este
amor
me
hace
mucho
daño
So
much
but
this
love
hurts
me
a
lot
Soy
un
juego
para
tí,
(juego)voy
arrancarte
de
mí
I'm
a
game
to
you,
(game)
I'm
going
to
rip
you
off
me
Yo
te
arranco
de
mi
aunque
te
extraño
tanto,
tanto
I'm
ripping
you
off
me
even
though
I
miss
you
so
much,
so
much
Soy
un
juego
para
tí,
(juego
para
tí)voy
arrancarte
de
mí
I'm
a
game
to
you,
(game
for
you)
I'm
going
to
rip
you
off
me
Pero
algún
día
tú
sabrás
como
me
tratas
a
mí
y
a
tí
lo
mismo
te
tocará
But
one
day
you'll
know
how
you
treat
me
and
you'll
get
the
same
Poco,
a
poco
me
rompe
el
coco
por
esa
chica
que
me
vuelve
loco
Little
by
little
it
breaks
my
head
for
that
girl
who
drives
me
crazy
Soy
un
juego
para
tí,
I'm
a
game
to
you,
Voy
arrancarte
de
mí
porque
yo
te
mando,
porque
yo
te
mando
I'm
going
to
rip
you
off
me
because
I
command
you,
because
I
command
you
Soy
un
juego
para
tí,
I'm
a
game
to
you,
Voy
arrancarte
de
mí
porque
yo
te
mando,
porque
yo
te
mando
I'm
going
to
rip
you
off
me
because
I
command
you,
because
I
command
you
Soy
un
juego
para
tí,(juego)
voy
arrancarte
de
mí
I'm
a
game
to
you,
(game)
I'm
going
to
rip
you
off
me
A
aveces
me
pregunto,
a
aveces
me
pregunto:
si
me
amas??
Sometimes
I
wonder,
sometimes
I
wonder:
do
you
love
me?
Soy
un
juego
para
tí,
voy
arrancarte
de
mí
I'm
a
game
to
you,
I'm
going
to
rip
you
off
me
Yo
te
arranco
de
mí
aunque
te
extraño
tanto
y
tanto
I'm
ripping
you
off
me
even
though
I
miss
you
so
much
and
so
much
A
aveces
me
pregunto
si
me
amas?
Sometimes
I
wonder
if
you
love
me?
A
aveces
me
pregunto
si
me
amas?
Sometimes
I
wonder
if
you
love
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Sergio, Garcia-garcia Guadalupe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.