DLG - Coupé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DLG - Coupé




Coupé
Coupé
Giro per strada da solo di notte
I roll alone at night in the streets
Non voglio nessuno vicino a me
I don't want nobody near me
Penso sia tutto più facile
I think it's all more easy
Voglio girare sopra un Coupé
I wanna ride in a Coupé
Tu non svegliarmi se io sto sognando
Don't wake me up if I'm dreaming
Sto in alto, volo sulle nuvole
I'm high, I'm flying in the clouds
Voglio passare dal bus al jet
I want to go from the bus to the jet
Ho pensato agli altri, mo penso a me, yeah
I thought about others, now I think about myself, yeah
Ho pensato agli altri, mo penso a me, woo
I thought about others, now I think about myself, woo
Ho pensato agli altri, mo penso a me
I thought about others, now I think about myself
Lei vuole girare sopra un Coupé, woo
She wants to ride in a Coupé, woo
Ho pensato agli altri, ma ora penso a me
I thought about others, but now I think about myself
Io ne ho viste troppe, quindi non mi fido
I've seen too much, so I don't trust
Chi era amico ora sta col mio nemico
Who was a friend is now with my enemy
Voglion farmi fuori, ma alzo il terzo dito
They want to kill me, but I raise my middle finger
Baby scusami
Baby, I'm sorry
Corro verso i soldi, soldi, soldi, soldi
I run to the money, money, money, money
Come non li ho ancora
Like I don't have it yet
Faccio fuoco, fuoco, che ora è la mia ora
I fire, fire, because now it's my time
Fotto il gioco, gioco come questa sopra
I fuck the game, I play it like this above
Siamo comodi
We're comfortable
Questa buona cheese
This good cheese
Primo sto con pochi, ma meglio così
At first I'm with a few, but it's better that way
Ribaltiamo i giochi, Ava manda il beat
We turn the games upside down, Ava sends the beat
Dove vado, vado, fumo troppa weed
Where I go, I go, I smoke too much weed
Tanto già lo sai, io non cambierò
As you already know, I won't change
Io le scarpe Nike, la borsa Dior
I got Nike shoes, a Dior bag
Tutto questo male manco lo volevo
I didn't even want all this evil
Ho preso calci e pugni e non mi sono arreso
I took kicks and punches and didn't give up
Quindi baby
So baby
Giro per strada da solo di notte
I roll alone at night in the streets
Non voglio nessuno vicino a me
I don't want nobody near me
Penso sia tutto più facile
I think it's all more easy
Voglio girare sopra un Coupé
I wanna ride in a Coupé
Tu non svegliarmi se io sto sognando
Don't wake me up if I'm dreaming
Sto in alto, volo sulle nuvole
I'm high, I'm flying in the clouds
Voglio passare dal bus al jet
I want to go from the bus to the jet
Ho pensato agli altri, mo penso a me, yeah
I thought about others, now I think about myself, yeah
Ho pensato agli altri, mo penso a me, woo
I thought about others, now I think about myself, woo
Ho pensato agli altri, mo penso a me
I thought about others, now I think about myself
Lei vuole girare sopra un Coupé, woo
She wants to ride in a Coupé, woo
Ehi, sulla strada giusta, non ti sto a sentire
Hey, on the right road, I'm not listening to you
Non ho più una scusa, non posso fallire
I have no more excuses, I can't fail
Qualche amico è andato e non l'ho più rivisto
Some friends left and I never saw them again
Vivo la mia vita, corro qualche rischio
I live my life, I take some risks
La città mi chiama, io lo sto facendo
The city calls me, I'm doing it
Vuole il paradiso, vengo dall'inferno
She wants paradise, I come from hell
Vuole money money come se piovesse
She wants money money as if it were raining
Per me è un passatempo, mica un interesse
For me it's a pastime, not an interest
Fuori, fuori, fuori salto ostacoli
Out, out, out I jump over obstacles
Nessuna cosa è impossibile
Nothing is impossible
Sono tra salite ripide
I'm on steep slopes
Solo con te sfioro il limite
Only with you do I touch the limit
Lei vuole stare con me in Coupé
She wants to be with me in a Coupé
Pure se tutto è difficile
Even if everything is difficult
Addosso porto ancora i lividi
I still have bruises on me
Sono dovuto scappare per vincere
I had to escape to win
Giovani persi nei crimini
Young people lost in crime
Cercano aiuto ma è inutile
They seek help but it is useless
Io non mi fido mai più di voi
I don't trust you guys anymore
Vado avanti, ora devo vivere
I'm moving on, I have to live now
Ora sul palmo c'ho il mondo e mi chiamano
Now I have the world in my palm and they call me
Parlano e sanno niente di me
They talk and know nothing about me
Voglio sfrecciare sopra un Coupé
I want to race in a Coupé
Ma resto a fumare fino alle tre
But I'll keep smoking until three
Fino alle tre
Until three





Авторы: emde51


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.