Текст и перевод песни DLG - La Quiero a Morir
La Quiero a Morir
I Love Her to Death
Hmm,
hmm,
hmm,
hmm
Hmm,
hmm,
hmm,
hmm
Y
yo
que
hasta
ayer
solo
fui
un
holgazán
Yesterday,
I
was
just
a
lazy
bum
Y
hoy
soy
guardián
de
sus
sueños
de
amor
But
now
I'm
a
guardian
of
her
dreams
of
love
La
quiero
a
morir
I
love
her
to
death
Puede
destrozar
todo
aquello
que
ve
She
can
destroy
everything
she
sees
Porque
ella
de
un
soplo
lo
vuelve
a
crear
Because
she
can
breathe
it
back
to
life
Como
si
nada,
como
si
nada
Like
nothing,
like
nothing
La
quiero
a
morir
I
love
her
to
death
Ella
para
las
horas
de
cada
reloj
She
stops
the
hands
of
every
clock
Y
me
ayuda
a
pintar
transparente
el
dolor
And
helps
me
paint
pain
transparent
Con
su
sonrisa
With
her
smile
Y
levanta
una
torre
desde
el
cielo
hasta
aquí
She
builds
a
tower
from
heaven
to
here
Y
me
cose
unas
alas
y
me
ayuda
a
subir
And
sews
me
wings
and
helps
me
climb
A
toda
prisa
(a
toda
prisa),
a
toda
prisa
(a
toda
prisa)
In
a
hurry
(in
a
hurry),
in
a
hurry
(in
a
hurry)
La
quiero
a
morir
I
love
her
to
death
Conoces
bien
cada
guerra
You
know
every
war
well
Cada
herida,
cada
ser
Every
wound,
every
being
Conoces
bien
cada
guerra
You
know
every
war
well
De
la
vida
y
del
amor
también
Of
life
and
love
too
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Me
dibuja
un
paisaje
y
me
lo
hace
vivir
She
paints
a
picture
for
me
and
makes
me
live
it
En
un
bosque
de
lápiz
se
apodera
de
mí
She
takes
hold
of
me
in
a
pencil
forest
La
quiero
a
morir
I
love
her
to
death
Y
me
atrapa
en
un
lazo
que
no
aprieta
jamás
And
she
traps
me
in
a
noose
that
never
tightens
Como
un
nido
de
seda
que
no
puedo
soltar
Like
a
silk
nest
that
I
can't
let
go
Lo
quiero
soltar,
lo
quiero
soltar
I
want
to
let
go,
I
want
to
let
go
La
quiero
a
morir
I
love
her
to
death
Conoces
bien
cada
guerra
You
know
every
war
well
Cada
herida,
cada
ser
Every
wound,
every
being
Conoces
bien
cada
guerra
You
know
every
war
well
De
la
vida
y
del
amor
también
Of
life
and
love
too
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Porque
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero
Because
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero,
la
quiero
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her,
I
love
her
Yo
la
quiero
a
morir
I
love
her
to
death
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Es
que
yo
la
quiero
a
morir
Because
I
love
her
to
death
Ella
es
la
que
más
quiero
yo
She's
the
one
I
love
the
most
Es
que
cuando
me
besa
mi
cuerpo
me
tiembla
My
body
trembles
when
she
kisses
me
Por
eso
la
quiero,
la
quiero
a
morir
That's
why
I
love
her,
I
love
her
to
death
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-yeh-eh-eh
Eh-eh-eh-yeh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Yo
por
ella
me
desespero
I
despair
for
her
Y
por
eso
y
más
la
quiero
And
that's
why
I
love
her
and
more
Y
prometo
quererla
hasta
que
me
muera
And
I
promise
to
love
her
until
I
die
Porque
yo
la
quiero,
la
quiero
a
morir
Because
I
love
her,
I
love
her
to
death
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-yeh-eh-eh
Eh-eh-eh-yeh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Yeh-eh-yeh-eh-yeh-eh
Yeh-eh-yeh-eh-yeh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Yeh-eh-eh-eh-yeh-eh
Yeh-eh-eh-eh-yeh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Oh-uh-oh-oh-oh-oh
Oh-uh-oh-oh-oh-oh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cabrel Francis Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.