Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
tiempo
ha
sido
dificil
nena
Die
Zeit
war
schwer,
Baby
Lejos
de
aqui
yo
admito
que
Weit
weg
von
hier
gebe
ich
zu,
dass
Culpable
soy
en
mi
habitacion
Ich
schuldig
bin,
in
meinem
Zimmer
Escucho
a
un
niño
llamarme
höre
ich
ein
Kind
nach
mir
rufen
Prendo
el
televior
Ich
schalte
den
Fernseher
ein
Para
no
pensar
que
mi
corazon
Um
nicht
daran
zu
denken,
dass
mein
Herz
No
quiero
llorar,
quiero
llamar
Ich
will
nicht
weinen,
ich
will
anrufen
No
puedo
seguir
pensando,
ya
Ich
kann
nicht
weiter
daran
denken,
schon
Que
no
estas
aqui
en
tu
lugar
Dass
du
nicht
hier
an
deinem
Platz
bist
(En
tu
lugar)
(An
deinem
Platz)
Pero
dime
si
es
la
verdad
lo
Aber
sag
mir,
ob
es
die
Wahrheit
ist,
was
Que
imagina
ich
mir
vorstelle
Lagrimas
llore,
con
tu
partida
Tränen
weinte
ich
bei
deinem
Abschied
Yo
seguire
esperando
Ich
werde
weiter
warten
No
quiero
seguir
llorando
Ich
will
nicht
weiter
weinen
Lagrimas
llore,
con
tu
partida
Tränen
weinte
ich
bei
deinem
Abschied
Yo
seguire
esperando
Ich
werde
weiter
warten
No
quiero
seguir
llorando
Ich
will
nicht
weiter
weinen
No
quiero
que
el
niño
Ich
will
nicht,
dass
das
Kind
Te
vea
llorar
dich
weinen
sieht
Porque
cada
lagrima
Denn
jede
Träne
Es
cada
dia
de
mi
ausencia
ist
jeder
Tag
meiner
Abwesenheit
No
quiero
llorar,
quiero
llamar
Ich
will
nicht
weinen,
ich
will
anrufen
No
puedo
seguir
pensando,
ya
Ich
kann
nicht
weiter
daran
denken,
schon
Que
no
estas
aqui
en
tu
lugar
Dass
du
nicht
hier
an
deinem
Platz
bist
(En
tu
lugar)
(An
deinem
Platz)
Pero
dime
si
es
la
verdad
Aber
sag
mir,
ob
es
die
Wahrheit
ist
Lo
que
imagine
Was
ich
mir
vorstellte
Lagrimas
llore,
con
tu
partida
Tränen
weinte
ich
bei
deinem
Abschied
Yo
seguire
esperando
Ich
werde
weiter
warten
No
quiero
seguir
llorando
Ich
will
nicht
weiter
weinen
Lagrimas
llore,
con
tu
partida
Tränen
weinte
ich
bei
deinem
Abschied
Yo
seguire
esperando
Ich
werde
weiter
warten
No
quiero
seguir
llorando
Ich
will
nicht
weiter
weinen
Porque
sera,
que
esto
tubo
que
pasar
Warum
nur
musste
das
geschehen?
No
quiero
pensarlo,
pero
no
puedo
evitarlo
Ich
will
nicht
daran
denken,
aber
ich
kann
es
nicht
vermeiden
No
estas
a
mi
lado
y
me
hace
mucho
dano
Du
bist
nicht
an
meiner
Seite
und
das
tut
mir
sehr
weh
Y
me
encuentro
en
cuatro
paredes
Und
ich
befinde
mich
zwischen
vier
Wänden
Y
sufro
recordando
la
ausencia
de
tu
presencia
Und
ich
leide,
wenn
ich
mich
an
die
Abwesenheit
deiner
Anwesenheit
erinnere
Poco
a
poco
me
va
matando
Langsam
bringt
es
mich
um
Y
me
siento
que
un
mar,
me
voy
llorando
Und
ich
fühle,
wie
ich
in
einem
Meer
weinend
versinke
Lagrimas
llore
Tränen
weinte
ich
No
quiero
llorar,
yo
quiero
llamar
Ich
will
nicht
weinen,
ich
will
anrufen
Lagrimas
llore,
con
tu
partida
Tränen
weinte
ich
bei
deinem
Abschied
Yo
seguire
esperando
Ich
werde
weiter
warten
No
quiero
seguir
llorando
Ich
will
nicht
weiter
weinen
Lagrimas
llore,
con
tu
partida
Tränen
weinte
ich
bei
deinem
Abschied
Yo
seguire
esperando
Ich
werde
weiter
warten
No
quiero
seguir
llorando
Ich
will
nicht
weiter
weinen
My
lovely
lady,
I
wanna
let
know
Meine
liebste
Dame,
ich
möchte
dich
wissen
lassen
That
I
love
you,
that
I
love,
love
you
Dass
ich
dich
liebe,
dass
ich
dich
liebe,
dich
liebe
My
darling,
I
just
want
to
be
alright
Mein
Schatz,
ich
will
nur,
dass
alles
gut
wird
I
didn't
mean
to
make
you
cry
Ich
wollte
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
I
just
wanna
be
alright
Ich
will
nur,
dass
alles
gut
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio George, Huey Dunbar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.