Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
esta
habitación
В
этой
комнате
Con
vista
la
ciudad
С
видом
на
город
Estando
solo
Находясь
в
одиночестве
No
me
hace
falta
el
mar
Мне
не
нужно
море
Navego
en
tu
mirar
Я
плыву
в
твоем
взгляде
De
cualquier
modo,
uoh-uoh
В
любом
случае,
уо-уо
Solo
debo
cerrar
mis
ojos
Мне
нужно
лишь
закрыть
глаза
Para
sentir
que
lo
tengo
Чтобы
почувствовать,
что
у
меня
есть
Todo,
todo,
todo
de
ti
Всё,
всё,
всё
от
тебя
Todos
tus
besos,
tu
risa
suave
Все
твои
поцелуи,
твой
нежный
смех
Todo
tu
aliento,
tu
amor
salvaje
Всё
твое
дыхание,
твоя
дикая
любовь
Todo
tu
cuerpo
vuelve
a
quemarme
Всё
твое
тело
снова
обжигает
меня
Cuando
yo
vuelvo
a
recordarte,
amor
Когда
я
снова
вспоминаю
тебя,
любовь
моя
En
esta
gran
ciudad
В
этом
большом
городе
La
vida
se
me
va
hablando
solo
Жизнь
проходит,
я
разговариваю
сам
с
собой
En
esta
soledad
ya
te
aprendí
a
querer
В
этом
одиночестве
я
научился
любить
тебя
De
cualquier
modo,
uoh-uoh
В
любом
случае,
уо-уо
Solo
debo
cerrar
mis
ojos
Мне
нужно
лишь
закрыть
глаза
Para
sentir
que
lo
tengo
Чтобы
почувствовать,
что
у
меня
есть
Todo,
todo
de
ti
Всё,
всё
от
тебя
Todos
tus
besos,
tu
risa
suave
Все
твои
поцелуи,
твой
нежный
смех
Todo
tu
aliento,
tu
amor
salvaje
Всё
твое
дыхание,
твоя
дикая
любовь
Todo
tu
cuerpo
vuelve
a
quemarme
Всё
твое
тело
снова
обжигает
меня
Cuando
yo
vuelvo
a
recordarte,
amor
Когда
я
снова
вспоминаю
тебя,
любовь
моя
Solo
quiero
todo
de
ti
Я
хочу
только
всё
от
тебя
Solo
quiero
todo
de
ti
Я
хочу
только
всё
от
тебя
Solo
quiero
todo
de
ti
Я
хочу
только
всё
от
тебя
Solo
quiero
todo
de
ti
Я
хочу
только
всё
от
тебя
Todos
tus
besos
y
tu
risa
suave
Все
твои
поцелуи
и
твой
нежный
смех
Todo
(todo),
todo
(todo)
Всё
(всё),
всё
(всё)
De
tu
amor
salvaje
От
твоей
дикой
любви
Solo
quiero
todo
de
ti
Я
хочу
только
всё
от
тебя
Es
imposible
olvidarte,
a
cada
hora
quisiera
amarte
Невозможно
забыть
тебя,
каждый
час
хочу
любить
тебя
Todo
(todo),
todo
(todo)
Всё
(всё),
всё
(всё)
Oh,
give
me
all
your
loving
О,
подари
мне
всю
свою
любовь
Solo
quiero
todo
de
ti
Я
хочу
только
всё
от
тебя
No
me
hace
falta
el
mar,
navego
en
tu
mirar
Мне
не
нужно
море,
я
плыву
в
твоем
взгляде
Todo
(todo),
todo
(todo),
todo
Всё
(всё),
всё
(всё),
всё
Cierro
mis
ojos
y
siento
Закрываю
глаза
и
чувствую
Que
te
tengo
conmigo
Что
ты
со
мной
Olvidándome
del
mundo
afuera
Забывая
о
внешнем
мире
Y
en
ti
comienzo
a
pensar
И
начинаю
думать
о
тебе
Cuando
imagino
tu
mirar
Когда
представляю
твой
взгляд
Solo
quiero
todo,
todo
de
ti
Я
хочу
только
всё,
всё
от
тебя
Volaremos
a
un
mundo
diferente
Улетим
в
другой
мир
Solo
quiero
yo
todo
de
ti,
todo
de
ti
Я
хочу
только
всё
от
тебя,
всё
от
тебя
Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti
Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя
Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti
Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя
(Todo)
todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti
(Всё)
всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя
Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti
Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя
Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti
Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя
Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti
Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя
Todo
de
ti,
yo
quiero
todo
de
ti
Всё
от
тебя,
я
хочу
всё
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfano Omar E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.