Dlux - Que te vaya bien (feat. Eddine Said) - перевод текста песни на английский

Que te vaya bien (feat. Eddine Said) - Dluxперевод на английский




Que te vaya bien (feat. Eddine Said)
Que te vaya bien (feat. Eddine Said)
[Noe]
[You]
Cobarde cobarde
Coward, yes, coward
Bonito por tu parte lamentarte
It's nice to hear you play your part
Los rumores llegan antes de que intentes
Rumors arrive before you try to tell me
Contarme
Yourself
Necesitas tiempo(x2)
You need time (x2)
La excusa más usada del momento
The most used excuse right now
La víctima siempre en este cuento
You're always the victim in this story
La mala siempre yo
I'm always the bad guy
Uh, hoy ya no te necesito no
Uh, I don't need you anymore, no
Uh, hoy ya no te necesito no
Uh, I don't need you anymore, no
Uh, hoy ya no te necesito no
Uh, I don't need you anymore, no
No te necesito y puede que tal vez
I don't need you, and maybe you
[Estribillo]
[Chorus]
Tal vez sigas con alguien tu camino
Maybe you'll continue your path with someone else
No sé, no puedo retenerte aquí conmigo
I don't know, I can't keep you here with me
Y en fin, deseo que te vaya bien
And anyway, I wish you well
No hay quien te siga por ese camino
No one will follow you on that path
Como ves ya no quiero nada contigo
As you can see, I don't want anything with you anymore
Y en fin, deseo que te vaya bien
And anyway, I wish you well
[Eddine Saïd]
[Eddine Saïd]
Como no de se trata
Since this is not about me
Soy a quien cantas a quien lloras
I'm the one you sing to, the one you cry to
A quien amas ahora
The one you love, yes, now
Resiste fuerte
Hold on tight
Desconozco en qué momento
I don't know when
Te descuidé o no hizo falta
I neglected you or it wasn't necessary
El dolor te mata
The pain is killing you
Dale, dale, dale más
Give it more, more
Se sube más
It gets higher
Primero el sexo luego morir después lo demás
First sex, then death, then the rest
Hubo más que nadie en este mundo
There was more than anyone else in this world
Con dos cojones por las cosas
With two balls for things
Y no me atrevo a
And I don't dare
Decirte que no es amor, es sólo sexo
Tell you it's not love, it's just sex
Sólo sexo no más
Just sex, nothing more
No darte cuenta es mantener
Not realizing it is to maintain
Mentira por realidad no
Lie for reality, no
(Sí) Claro que me necesitas
Of course you need me
(Soy) Soy la persona a quien estimas
I'm the person you cherish
(Que) Que le dirás a tus amigas
What will you say to your friends?
(Marga: Uh, ya te he dejado de querer)
(Marga: Uh, I've already stopped loving you)
(No) No creo yo nada de esto
No, I don't believe any of this
Necesito yo más tiempo
I need more time
Para acabar de enamorarme
To finish falling in love with you
Así ya sabes que pasará
So you know what will happen
(Noe: Te dejaré)
(You: I'll leave you)
Me dejarás
You'll leave me
(Noe: No te amaré)
(You: I won't love you)
No me amarás
You won't love me
Y en fin este extraño amor acabará
And finally, this strange love will end
Tal vez siga con alguien mi camino
Maybe I'll continue my path with someone else
No puedes retenerme aquí contigo
You can't keep me here with you
Y en fin, deseo que nos vaya bien
And anyway, I wish us well
Tal vez siga con alguien mi camino
Maybe I'll continue my path with someone else
No puedes retenerme aquí contigo
You can't keep me here with you
Y en fin, deseo que nos vaya bien
And anyway, I wish us well
[Marga]
[Marga]
Ya te di tu tiempo
I've already given you your time
El que te lo dedicas por completo
The one you spend completely dedicated
A quien no merece ni un momento
To someone who doesn't deserve a moment
De tu atención, no no no
Of your attention, no, no, no
Triste desengaño
Sad disappointment
Problema más frecuente en estos tiempos
The most frequent problem these days
Ahora te toca a ti seguir el juego
Now it's your turn to play the game
Que empezaste
That you started
Y que te vaya bien
And may it go well
Uh, hoy ya no te necesito no
Uh, I don't need you anymore, no
Uh, hoy ya no te necesito no
Uh, I don't need you anymore, no
Uh, hoy ya no te necesito no
Uh, I don't need you anymore, no
Sigue tu camino y puede que tal vez
Keep on your way, and maybe you
[Estribillo]
[Chorus]






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.