Dlux - Que te vaya bien (feat. Eddine Said) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dlux - Que te vaya bien (feat. Eddine Said)




Que te vaya bien (feat. Eddine Said)
Желаю тебе всего хорошего (feat. Eddine Said)
[Noe]
[Ноэ]
Cobarde cobarde
Трус, да, трус,
Bonito por tu parte lamentarte
Красивенько с твоей стороны сожалеть.
Los rumores llegan antes de que intentes
Слухи доходят раньше, чем ты пытаешься
Contarme
Рассказать мне сам.
Necesitas tiempo(x2)
Тебе нужно время (x2)
La excusa más usada del momento
Самая избитая отговорка момента,
La víctima siempre en este cuento
Жертва это всегда ты в этой сказке,
La mala siempre yo
А плохая всегда я.
Uh, hoy ya no te necesito no
Ух, сегодня ты мне больше не нужен, нет.
Uh, hoy ya no te necesito no
Ух, сегодня ты мне больше не нужен, нет.
Uh, hoy ya no te necesito no
Ух, сегодня ты мне больше не нужен, нет.
No te necesito y puede que tal vez
Ты мне не нужен, и, может быть,
[Estribillo]
[Припев]
Tal vez sigas con alguien tu camino
Может быть, ты продолжишь свой путь с кем-то другим,
No sé, no puedo retenerte aquí conmigo
Не знаю, не могу удержать тебя здесь со мной.
Y en fin, deseo que te vaya bien
И, в общем, желаю тебе всего хорошего.
No hay quien te siga por ese camino
Никто не пойдет за тобой по этому пути.
Como ves ya no quiero nada contigo
Как видишь, мне больше ничего от тебя не нужно.
Y en fin, deseo que te vaya bien
И, в общем, желаю тебе всего хорошего.
[Eddine Saïd]
[Эддин Саид]
Como no de se trata
Раз уж речь обо мне,
Soy a quien cantas a quien lloras
Я тот, кому ты поешь, кому плачешь,
A quien amas ahora
Кого ты любишь, да, сейчас.
Resiste fuerte
Держись крепче.
Desconozco en qué momento
Не знаю, в какой момент
Te descuidé o no hizo falta
Я тебя упустил, или в этом не было нужды.
El dolor te mata
Боль тебя убивает.
Dale, dale, dale más
Давай, давай, давай еще,
Se sube más
Поднимается выше,
Primero el sexo luego morir después lo demás
Сначала секс, потом смерть, потом все остальное.
Hubo más que nadie en este mundo
Был в этом мире больше, чем кто-либо,
Con dos cojones por las cosas
С двумя яйцами шел напролом,
Y no me atrevo a
И я не осмелюсь
Decirte que no es amor, es sólo sexo
Сказать тебе, что это не любовь, это просто секс,
Sólo sexo no más
Просто секс, не больше.
No darte cuenta es mantener
Не замечать этого значит принимать
Mentira por realidad no
Ложь за реальность, нет.
(Sí) Claro que me necesitas
(Да) Конечно, я тебе нужен.
(Soy) Soy la persona a quien estimas
(Я) Я тот человек, которого ты ценишь.
(Que) Que le dirás a tus amigas
(Что) Что ты скажешь своим подругам?
(Marga: Uh, ya te he dejado de querer)
(Марга: Ух, я тебя разлюбила)
(No) No creo yo nada de esto
(Нет) Я не верю ничему из этого.
Necesito yo más tiempo
Мне нужно больше времени,
Para acabar de enamorarme
Чтобы окончательно влюбиться.
Así ya sabes que pasará
Так ты уже знаешь, что будет.
(Noe: Te dejaré)
(Ноэ: Я тебя брошу)
Me dejarás
Ты меня бросишь.
(Noe: No te amaré)
(Ноэ: Я тебя не полюблю)
No me amarás
Ты меня не полюбишь.
Y en fin este extraño amor acabará
И, в общем, эта странная любовь закончится.
Tal vez siga con alguien mi camino
Может быть, я продолжу свой путь с кем-то другим.
No puedes retenerme aquí contigo
Ты не можешь удержать меня здесь с собой.
Y en fin, deseo que nos vaya bien
И, в общем, желаю нам всего хорошего.
Tal vez siga con alguien mi camino
Может быть, я продолжу свой путь с кем-то другим.
No puedes retenerme aquí contigo
Ты не можешь удержать меня здесь с собой.
Y en fin, deseo que nos vaya bien
И, в общем, желаю нам всего хорошего.
[Marga]
[Марга]
Ya te di tu tiempo
Я уже дала тебе время,
El que te lo dedicas por completo
Которое ты полностью посвящаешь
A quien no merece ni un momento
Тому, кто не заслуживает ни минуты
De tu atención, no no no
Твоего внимания, нет, нет, нет.
Triste desengaño
Печальное разочарование,
Problema más frecuente en estos tiempos
Самая частая проблема в наше время.
Ahora te toca a ti seguir el juego
Теперь твоя очередь продолжить игру,
Que empezaste
Которую ты начал.
Y que te vaya bien
И желаю тебе всего хорошего.
Uh, hoy ya no te necesito no
Ух, сегодня ты мне больше не нужен, нет.
Uh, hoy ya no te necesito no
Ух, сегодня ты мне больше не нужен, нет.
Uh, hoy ya no te necesito no
Ух, сегодня ты мне больше не нужен, нет.
Sigue tu camino y puede que tal vez
Иди своей дорогой, и, может быть,
[Estribillo]
[Припев]






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.