Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Girlfriend (Live at Brixton)
Привет, подруга (Live at Brixton)
Such
a
funny
thing
for
me,
try
to
explain
Так
забавно
пытаться
объяснить,
I
was
right
here
but
I
guess
I
was
away
Я
был
прямо
здесь,
но,
похоже,
где-то
витал.
I
feel
strange
′cause
they
took
apart
my
brain
Чувствую
себя
странно,
будто
мой
мозг
разобрали
на
части,
Now
I'm
thinking
but
my
head
just
feels
the
same
Теперь
я
соображаю,
но
в
голове
всё
та
же
пустота.
Hello,
doctor
Здравствуйте,
доктор,
Hello,
mother
Здравствуйте,
мама,
Hello,
girlfriend
Привет,
подруга,
Hello,
doctor
Здравствуйте,
доктор,
Hello,
girlfriend
Привет,
подруга,
Oh,
Christie,
look
what
you
made
here
О,
Кристи,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
You
were
giving
more
to
me
than
you′d
ever
known
Ты
давала
мне
больше,
чем
ты
могла
себе
представить.
Shoot
me
back
down,
I'm
going
crazy
Верни
меня
на
землю,
я
схожу
с
ума.
I
was
thinking
about
what
I
did
to
get
here
Я
думал
о
том,
что
я
сделал,
чтобы
оказаться
здесь,
I
feel
stupid
but
I
guess
that
I
shouldn't
care
Чувствую
себя
глупо,
но,
наверное,
мне
не
стоит
переживать.
I
wanna
watch
TV
and
wait
′til
dinner
time
Хочу
смотреть
телевизор
и
ждать
ужина,
What′s
for
dessert?
I
hope
it's
apple
pie
Что
на
десерт?
Надеюсь,
яблочный
пирог.
Hello,
doctor
Здравствуйте,
доктор,
Hello,
mother
Здравствуйте,
мама,
Hello,
girlfriend
Привет,
подруга,
Hello,
doctor
Здравствуйте,
доктор,
Hello,
girlfriend
Привет,
подруга,
Oh,
Christie,
look
what
you
made
here
О,
Кристи,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
You
were
giving
more
to
me
than
you′d
ever
known
Ты
давала
мне
больше,
чем
ты
могла
себе
представить.
Shoot
me
back
down,
I'm
going
crazy
Верни
меня
на
землю,
я
схожу
с
ума.
Oh,
Christie,
look
what
you
made
here
О,
Кристи,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
You
were
giving
more
to
me
than
you′d
ever
known
Ты
давала
мне
больше,
чем
ты
могла
себе
представить.
Shoot
me
back
down,
I'm
going
crazy
Верни
меня
на
землю,
я
схожу
с
ума.
Stop,
all
that
you
have
is
on
the
table
we′re
sitting
at
Остановись,
всё,
что
у
тебя
есть,
лежит
на
столе,
за
которым
мы
сидим.
Why,
open
me
up
just
like
a
window
we're
looking
out
Ну
же,
открой
меня,
как
окно,
из
которого
мы
смотрим.
And
I
wait
and
I
wait
I
was
wrong
but
you're
strong
И
я
жду,
и
я
жду,
я
был
неправ,
но
ты
сильная.
And
I′m
telling
you
now
И
я
говорю
тебе
сейчас,
Oh,
Christie,
look
what
you
made
here
О,
Кристи,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
You
were
giving
more
to
me
than
you′d
ever
known
Ты
давала
мне
больше,
чем
ты
могла
себе
представить.
Shoot
me
back
down,
I'm
going
crazy
Верни
меня
на
землю,
я
схожу
с
ума.
Oh,
Christie,
look
what
you
made
here
О,
Кристи,
посмотри,
что
ты
со
мной
сделала,
You
were
giving
more
to
me
than
you′d
ever
known
Ты
давала
мне
больше,
чем
ты
могла
себе
представить.
Ever
known,
ever
known
Когда-либо
представляла,
когда-либо
представляла.
Such
a
funny
thing
for
me,
try
to
explain
Так
забавно
пытаться
объяснить,
Such
a
funny
thing
for
me,
try
to
explain
Так
забавно
пытаться
объяснить,
Such
a
funny
thing
for
me,
try
to
explain
Так
забавно
пытаться
объяснить,
Such
a
funny
thing
for
me,
try
to
explain
Так
забавно
пытаться
объяснить,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Crandles, Joel Flyger, Liam Hoskins, Matthew Mason, Thomas O'dell, John Took
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.