Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play It Out (Live at Brixton)
Spiel es aus (Live in Brixton)
There
I
was,
back
on
side
Da
war
ich,
wieder
auf
Kurs
With
the
world
that
keeps
on
turning
Mit
der
Welt,
die
sich
weiterdreht
And
the
world
that
keeps
on
turning
Und
die
Welt,
die
sich
weiterdreht
There
I
am,
back
on
side
Da
bin
ich,
wieder
auf
Kurs
With
the
world
that
keeps
on
turning
Mit
der
Welt,
die
sich
weiterdreht
And
the
world
that
keeps
on
turning
Und
die
Welt,
die
sich
weiterdreht
You've
gotta
play
it
out
Du
musst
es
ausspielen
You've
gotta
play
it
out
Du
musst
es
ausspielen
I'm
stuck
inside
of
you
Ich
stecke
in
dir
fest
You're
stuck
inside
of
me
Du
steckst
in
mir
fest
You've
gotta
play
it
out
Du
musst
es
ausspielen
You've
gotta
play
it
out
Du
musst
es
ausspielen
I'm
stuck
inside
of
you
Ich
stecke
in
dir
fest
You're
stuck
inside
of
me
Du
steckst
in
mir
fest
Sailing
back
on
me
Segelt
zurück
zu
mir
I
never
sussed
you
out
Ich
habe
dich
nie
durchschaut
You
never
shot
me
down
Du
hast
mich
nie
abgeschossen
Sailing
back
on
me
Segelt
zurück
zu
mir
I
never
shut
you
out
Ich
habe
dich
nie
ausgeschlossen
You
never
shot
me
down
Du
hast
mich
nie
abgeschossen
But
when
the
sun
comes
out
Aber
wenn
die
Sonne
herauskommt
And
the
sun
comes
down
Und
die
Sonne
untergeht
I'm
stuck
inside
of
you
Ich
stecke
in
dir
fest
You're
stuck
inside
of
me
Du
steckst
in
mir
fest
Sailing
back
on
me
Segelt
zurück
zu
mir
I
never
shut
you
down
Ich
habe
dich
nie
abgewiesen
You
never
shot
me
down
Du
hast
mich
nie
abgeschossen
I
never
shut
you
out
Ich
habe
dich
nie
ausgeschlossen
You
never
shot
me
down
Du
hast
mich
nie
abgeschossen
I'm
stuck
inside
of
you
Ich
stecke
in
dir
fest
You're
stuck
inside
of
me
Du
steckst
in
mir
fest
I
never
shut
you
out
Ich
habe
dich
nie
ausgeschlossen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Took, Liam Hoskins, Thomas Anthony O'dell, Thomas Crandles, Matthew C Mason
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.