DMA's - We Are Midnight - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DMA's - We Are Midnight




We've been wasting away
Мы угасали.
Yeah, but it's midnight
Да, но уже полночь.
Should I start from the start?
Должен ли я начать с самого начала?
Back to the sunrise
Назад к восходу солнца
We built it all from a star
Мы построили все это из звезды.
Deep down in the darkness
Глубоко в темноте ...
You knock it straight through my heart
Ты пробиваешь мне сердце насквозь.
Straight through all the sadness
Прямо сквозь всю печаль.
And it's the thought of you and me
И это мысль о тебе и обо мне.
And it's all of you and me
И это все ты и я.
And it's the thought of you and me
И это мысль о тебе и обо мне.
And it's all of you and me, yeah
И это все ты и я, да
I should be bringing it down
Я должен принести его вниз.
Oh Ma, to the feeling
О, Ма, за это чувство
I'm gonna need you around
Мне нужно, чтобы ты был рядом.
'Cause maybe I'm still healing
Потому что, может быть, я все еще исцеляюсь.
I think you're coming on strong
Я думаю, ты становишься сильнее.
Oh, but strong like a new wind
О, но сильный, как новый ветер.
Oh baby, don't get me wrong
О, детка, не пойми меня неправильно.
'Cause I know we are midnight
Потому что я знаю, что мы в полночь.
We are midnight, we are midnight
Мы-полночь, мы-полночь.
It's all in my eyes
Это все в моих глазах.
And it's stern, it keeps me burning on
И это сурово, это заставляет меня гореть.
To my mind and the girl
Моему разуму и девушке.
Well, she never gets me wrong
Что ж, она никогда не понимает меня неправильно.
In the ways that I do
В том смысле, что я делаю.
So how could we go wrong?
Так как же мы могли ошибиться?
And it's the thought of you and me
И это мысль о тебе и обо мне.
And it's all of you and me
И это все ты и я.
And it's the thought of you and me
И это мысль о тебе и обо мне.
And it's all of you and me
И это все ты и я.
I had it all from the start
У меня было все с самого начала.
I had it all from the start
У меня было все с самого начала.
I had it all from the start
У меня было все с самого начала.
I had it all from the start
У меня было все с самого начала.
I had it all from the start
У меня было все с самого начала.
I had it all from the start
У меня было все с самого начала.
I had it all from the start
У меня было все с самого начала.
I had it all from the start
У меня было все с самого начала.
We are midnight
Мы-полночь.
We are midnight
Мы-полночь.
We are midnight
Мы-полночь.
We are midnight
Мы-полночь.
We are midnight
Мы-полночь.
We are midnight
Мы-полночь.
We are midnight
Мы-полночь.
We are midnight
Мы-полночь.
We are midnight
Мы-полночь.
We are midnight
Мы-полночь.





Авторы: John David Thompson Took, Thomas Anthony O'dell, Matthew C. Mason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.