Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
palabras
que
destaca
mi
AKA
Между
слов
выделяется
мой
псевдоним
El
tren
me
da
su
tiempo
pa
pensar
qué
me
falta
Поезд
даёт
мне
время
подумать,
чего
мне
не
хватает,
Y
yo
soñando
con
rapear
como
un
rapstar
А
я
мечтаю
читать
рэп,
как
настоящая
звезда,
Y
darle
vueltas
al
mundo
como
en
nascar
И
колесить
по
миру,
как
на
NASCAR.
Pegar
estas
letras,
sanar
los
dolores
Склеивать
эти
строки,
залечивать
боль,
En
la
mesa
focusrite,
bombo
high
y
encendedores
За
столом
Focusrite,
мощный
бас
и
зажигалки.
Aún
no
hay
money,
pero
no
añores
Денег
пока
нет,
но
не
грусти,
Papá
lo
dijo:
vendrán
tiempos
mejores
Папа
говорил:
"Настанут
лучшие
времена".
No
hay
forma
que
escriba
y
no
me
de
paz
Не
могу
писать
и
не
чувствовать
умиротворения,
Escupo
esta
mierda
y
el
master
Выплёвываю
эту
дрянь,
и
вот
он,
мастер-трек.
No
escribo
las
letras
no
las
pienso
tanto
Не
пишу
тексты,
не
обдумываю
их
слишком
долго,
No,
salen
de
un
free
Нет,
они
рождаются
во
фристайле.
Tengo
a
mi
motus
tatuado
en
el
brazo
У
меня
на
руке
татуировка
"Motus",
Mi
flow
y
mi
estilo
nunca
estuvo
escaso
Мой
флоу
и
мой
стиль
никогда
не
были
скудными.
Los
palo'
en
la
rueda
convierto
en
un
palo
Палки
в
колёса
превращаю
в
палки,
Y
los
que
me
bancaron
yo
te
los
señalo
А
тех,
кто
меня
поддерживал,
я
тебе
укажу.
Cuando
recién
empezaba
Когда
я
только
начинал,
Cuando
recién
no
era
nada
Когда
я
ещё
был
никем,
Cuando
el
de
cien
me
faltaba
Когда
мне
не
хватало
сотни,
Cuando
ni
cien
me
escuchaban
Когда
меня
даже
сто
человек
не
слушало.
De
afuera
todo
parece
easy
Со
стороны
всё
кажется
лёгким:
Gastar
fortuna
y
tener
las
yeezy
Тратить
целое
состояние
и
носить
Yeezy.
No
te
das
cuenta
que
estas
missing
Ты
не
понимаешь,
что
упускаешь,
No
se
dan
cuenta,
están
missing
Они
не
понимают,
они
упускают.
Y
claro
que
quiero
los
lujos
los
ceros
y
los
outfits
nuevos
И
конечно,
я
хочу
роскоши,
нулей
на
счёте
и
новых
нарядов,
Ya
habrá
tiempo
pa
eso
lo
voy
a
sentir
un
primero
de
enero
На
это
ещё
будет
время,
я
почувствую
это
первого
января.
Mientras
tanto
con
la
mente
en
blanco
А
пока
с
пустой
головой,
La
ambición
no
me
va
a
sacar
de
este
juego
Амбиции
не
выбьют
меня
из
этой
игры.
Hasta
no
hacer
historia
no
voy
a
parar,
díganselo
al
miedo
Пока
не
войду
в
историю,
не
остановлюсь,
скажите
это
страху,
Que
algún
día
tocó
la
puerta
de
casa
y
preguntó
si
valdría
la
pena
Который
однажды
постучал
в
дверь
моего
дома
и
спросил,
стоит
ли
игра
свеч,
Convenciendome
que
esta
puta
historia
en
2016
se
quedó
en
la
arena
Убеждая
меня,
что
эта
чёртова
история
в
2016
году
осталась
на
песке.
Pero
ese
free
no
sació
mi
panza
Но
тот
фристайл
не
насытил
мой
голод,
Y
ahora
convive
dentro
de
mis
venas
И
теперь
он
живёт
в
моих
венах.
Hasta
hacer
historia
esto
no
me
alcanza,
fuck
that
(fuck
that)
Пока
не
войду
в
историю,
мне
этого
мало,
к
чёрту
всё
это
(к
чёрту
всё
это).
Y
esto
es
DMAIC
un
producto
de
todo
И
это
DMAIC,
продукт
всего:
De
esfuerzos
caídas
de
fallos
de
logros
Усилий,
падений,
неудач,
достижений.
Pero
aunque
me
caiga
yo
nunca
estoy
solo
Но
даже
если
я
упаду,
я
никогда
не
буду
один.
Nunca
estoy
solo
marcando
los
tonos
Никогда
не
буду
один,
отмечая
тональности,
Ando
con
los
míos
rockeando
like
bono
Гуляю
со
своими,
зажигаю,
как
Боно.
Estamos
rompiendo
el
mixtape,
viste,
fuiste
Мы
разрываем
микстейп,
видишь,
был
и
сплыл.
Muevo
ritmos
y
te
lo
aclaro
con
cloro
Двигаю
ритмы
и
разъясняю
тебе
всё
предельно
ясно.
No
tengo
rivales
ni
enemies
У
меня
нет
соперников,
нет
врагов,
Me
mido
a
mi
mismo,
géminis
Я
соревнуюсь
сам
с
собой,
Близнецы.
Crecí
con
Phil
Collins
y
Genesis
Я
вырос
на
Phil
Collins
и
Genesis,
Antes
de
hablar
pensá
qué
decís
Прежде
чем
говорить,
подумай,
что
ты
говоришь.
Estoy
enfocado
en
hacer
lo
que
quiero
Я
сосредоточен
на
том,
чтобы
делать
то,
что
хочу,
Miro
pa'
delante
firme
como
bala
Смотрю
вперёд,
твёрдо,
как
пуля.
Quiero
tirar
free
pa
ser
libre
Хочу
читать
фристайл,
чтобы
быть
свободным,
Cada
vez
más
grande
el
calibre
y
más
alta
la
escala
Калибр
всё
больше,
а
планка
всё
выше.
No
le
bajo
nunca
no,
no
my
bro
Никогда
не
сдамся,
нет,
нет,
бро,
La
rima
me
sale
hasta
del
pantalón
Рифма
льётся
из
меня
даже
из
штанов.
Voy
a
hacer
historia
como
el
partenón
Я
войду
в
историю,
как
Парфенон,
El
trip
está
que
vuela
y
tu
re
pártelo
Этот
трип
прёт,
и
ты,
блин,
поделись
им.
Oh
no,
rock
pa
mis
panas
О
нет,
рок
для
моих
корешей,
Muchas
melos
y
poco
melodrama
Много
мелодий
и
мало
мелодрамы.
Tengo
el
mejor
drummer,
que
no
se
te
escape
У
меня
лучший
барабанщик,
не
пропусти,
Este
es
el
rap
más
puro
de
habla
hispana,
shit
Это
самый
чистый
рэп
на
испанском,
чёрт.
Esto
es
DMAIC
hermano
Это
DMAIC,
братан.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emiliano Pedro Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.