Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crecí
con
rock
pero
me
crucé
al
hip
hop
Ich
wuchs
mit
Rock
auf,
doch
ging
zum
Hip
Hop
rüber
Mi
viejo
me
crió
con
música
en
la
sopa
Mein
Alter
hat
mich
mit
Musik
großgezogen
La
obra
habla
del
artista
Das
Werk
spricht
über
den
Künstler
Mi
obra
habla
de
mí
hasta
sin
abrir
la
boca
Mein
Werk
spricht
über
mich,
ohne
den
Mund
zu
öffnen
Tropas
dominas
Truppen
dominierend
Rocas
tropiezas
Felsen
strauchelnd
Es
este
rap
que
te
vuela
la
vaina
loca
Dieser
Rap
fegt
dein
verrücktes
Zeug
weg
Romperá
tu
muro
por
más
oscuro
que
sea
Er
durchbricht
deine
Mauer,
egal
wie
dunkel
Y
se
apalabrea
hasta
que
te
noquea
tus
ideas
Und
diskutiert
bis
deine
Ideen
k.o.
gehen
No
es
fácil
no,
no
es
fácil
Es
ist
nicht
einfach,
nein,
nicht
einfach
Pero
siento
que
lo
voy
a
lograr
así
Doch
ich
spüre,
ich
schaffe
es
so
Dando
tracks
cebados
como
Kase
Indem
ich
Knalle
wie
Kase
raushaue
Like
Dano
te
voy
soltando
un
RnB
Wie
Dano
lass
ich
dir
RnB
zukommen
Vi
nacer
esto
desde
mí
Sah
dies
in
mir
entstehen
Riego
la
raíz
para
cuidar
el
árbol
Gieße
die
Wurzeln,
schütze
den
Baum
Que
mientras
se
sacude
no
hay
ayuda
que
me
ayude
Wenn
es
wackelt,
hilft
nichts
beim
Vergessen
A
olvidarme
de
esos
que
pasaron
por
un
largo
rato
Derer
die
lange
vorbeikamen
Y
me
levanto,
otra
mañana
pensando
Ich
steh
auf,
denk
am
Morgen
wieder
Cuál
estoy
viviendo
y
cuál
estoy
soñando
Welches
ich
lebe
und
welches
ich
träume
Años
de
malabareo
dieron
cintura
Jahrelanges
Jonglieren
gab
Taille
Y
es
la
fruta
del
árbol
del
aprendizaje
Die
Frucht
vom
Baum
des
Lernens
Estoy
a
un
puto
tema
de
cambiar
mi
vida
Ein
verdammter
Track
trennt
mich
vom
Lebenwandel
DMAIC
thinks
about
RAP
trappin
todo
el
día
DMAIC
denkt
Rap,
Trapp
den
ganzen
Tag
durch
Rimas
concretas
definen
mi
poesía
Klare
Reime
definieren
meine
Dichtung
Se
van
a
acordar
de
mi
algún
día
Man
wird
sich
mal
an
mich
erinnern
Y
cuando
eso
llegue
yo
ya
voy
a
estar
preso
Dann
bin
ich
längst
gefangen
De
mis
palabras
macabras,
versos
Von
makabren
Worten,
Versen
De
esta
puta
shit
no
voy
a
salir
ileso
Von
dem
Scheiß
komm
ich
nicht
heil
weg
Al
menos
que
esa
morocha
me
de
un
beso
Außer
die
Brünette
gibt
mir
einen
Kuss
Vine
a
ganarlo
todo
y
voy
por
eso
Kam
um
alles
zu
gewinnen,
dafür
kämpf
ich
Quiero
los
verdes,
no
quiero
los
pesos
Will
die
Dollar,
nicht
die
Pesos
Quiero
que
mi
familia
de
una
vez
se
olvide
de
eso
Dass
meine
Familie
endlich
vergisst
Y
que
para
su
vida
eso
ya
no
sea
un
peso
Und
es
nicht
mehr
als
Last
fühlt
Van
a
cantar
mis
temas
en
lo
profundo
Meine
Songs
singt
man
in
der
Tiefe
No
vine
a
hacerte
bailar,
no
es
mi
tarea
Ich
kam
nicht
um
dich
tanzen
zu
lassen
No
es
por
eso
para
lo
que
vine
al
mundo
Dafür
bin
ich
nicht
auf
die
Welt
gekommen
Todavía
no
escuchaste
nada,
hacete
una
idea
Du
hast
noch
nichts
gehört,
mach
dir
ein
Bild
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dmaic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.