DMC feat. Doug E. Fresh - Lovey Dovey - перевод текста песни на немецкий

Lovey Dovey - Doug E. Fresh , DMC перевод на немецкий




Lovey Dovey
Kuschelig
(Feat. Doug E. Fresh)
(Feat. Doug E. Fresh)
(Female + (Doug E.))
(Weiblich + (Doug E.))
Heyyyy (BUK BUK BUK BUK!)
Heyyyy (BUK BUK BUK BUK!)
Hey hey (Let's go!)
Hey hey (Los geht's!)
Heyyyy (Uhh, yeah)
Heyyyy (Uhh, ja)
Hey hey (Get it poppin y'all)
Hey hey (Lasst es krachen, Leute)
Heyyyy (Yeah)
Heyyyy (Ja)
Hey hey (Yo D, yo D what'chu got to tell 'em?)
Hey hey (Yo D, yo D, was hast du ihnen zu sagen?)
(Chorus: DMC + (Doug E.))
(Chorus: DMC + (Doug E.))
Lovey dovey, the ladies are lovely {oh yes they love me, love me}
Kuschelig, die Damen sind lieblich {oh ja, sie lieben mich, lieben mich}
(I'm feelin you player)
(Ich fühl dich, Spieler)
Lovey dovey, the ladies are lovely {and they lookin for a superstar}
Kuschelig, die Damen sind lieblich {und sie suchen einen Superstar}
(If I had to man I'd cut mine off)
(Wenn ich müsste, würde ich meinen abschneiden)
Lovey dovey, the ladies are lovely
Kuschelig, die Damen sind lieblich
(Yeah, keep on ballin baby)
(Ja, mach weiter so, Baby)
Lovey dovey, the ladies are lovely {I'll love you oh so right}
Kuschelig, die Damen sind lieblich {Ich werde dich so richtig lieben}
(Can I ball wit'chu?)
(Kann ich mit dir protzen?)
(Doug E. Fresh)
(Doug E. Fresh)
The summer's in action, to party's my passion
Der Sommer ist in Aktion, Party ist meine Leidenschaft
The women, the fashion, but this year's attraction
Die Frauen, die Mode, aber die diesjährige Attraktion
Is smashin, hardcore comin at you raw
Ist krachend, Hardcore kommt auf dich zu
Cause this you never saw, on any dancefloor
Denn das hast du noch nie gesehen, auf keiner Tanzfläche
I had plenty viewers with some band in Aruba
Ich hatte viele Zuschauer mit einer Band in Aruba
15 thousand, it looked so astoundin
15 Tausend, es sah so erstaunlich aus
The bass was pounded, my voice surroundin
Der Bass wummerte, meine Stimme umgab alles
Not a video, actual live show
Kein Video, eine echte Live-Show
I seen hands in the air, on HBO
Ich sah Hände in der Luft, auf HBO
Cause it's Naughty By Nature, female emancipator
Denn es ist Naughty By Nature, Frauen-Emanzipator
Nuff backshots, what's a movie without a plot
Genug Rückschläge, was ist ein Film ohne Handlung
Starring, DMC and his man Doug E.
Mit DMC und seinem Mann Doug E.
Yo how they lookin D? (They're lookin real sexy)
Yo, wie sehen sie aus, D? (Sie sehen richtig sexy aus)
Now the stage is set, and it's hot like a sweathouse
Jetzt ist die Bühne bereit, und es ist heiß wie ein Schwitzhaus
Inside I wanna get out, got somethin to let out
Drinnen will ich raus, habe etwas rauszulassen
Ladies in the front and the back, they wanna shoutout
Damen vorne und hinten, sie wollen schreien
(Chorus w/ new Doug E. ad libs)
(Chorus mit neuen Doug E. Ad Libs)
C'mon, say what?
Komm schon, sag was?
Uhh, keep it sexy y'all
Uhh, bleibt sexy, Leute
Uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh
C'mon
Komm schon
(DMC)
(DMC)
Lovey dovey, the ladies are lovely
Kuschelig, die Damen sind lieblich
I hope this one here keeps 'em thinkin of me
Ich hoffe, diese hier lässt sie an mich denken
I won't play the role like all the fake thugs be
Ich werde nicht die Rolle spielen wie all die falschen Gangster
When I "Walk This Way" they always wanna hug me
Wenn ich "Walk This Way" gehe, wollen sie mich immer umarmen
Walkin down the street, watchin ladies
Ich gehe die Straße entlang und beobachte die Damen
They amaze me, even the ones with the babies
Sie erstaunen mich, sogar die mit den Babys
All the fools in the club, are gonna go crazy
All die Narren im Club werden verrückt spielen
Uh-huh, they love lookin at all the lovely ladies
Uh-huh, sie lieben es, all die lieblichen Damen anzusehen
La-di-da-di, we like to party
La-di-da-di, wir feiern gerne
We love all the lovely ladies shakin their bodies
Wir lieben all die lieblichen Damen, die ihre Körper schütteln
Her friend is a 10, but she's a hottie
Ihre Freundin ist eine 10, aber sie ist eine Schönheit
She got a good attitude, and she never act snotty
Sie hat eine gute Einstellung und sie benimmt sich nie rotzig
Ladies Love Cool J, and we love the ladies
Ladies Love Cool J, und wir lieben die Ladies
It's only right, to fit in my Mercedes
Es ist nur richtig, in meinen Mercedes zu passen
Lovey dovey, the ladies are lovely
Kuschelig, die Damen sind lieblich
Play this one here where the ladies in the club be
Spiel diese hier, wo die Damen im Club sind
(BUK BUK BUK BUK!)
(BUK BUK BUK BUK!)
(Chorus w/ more new Doug E. ad libs)
(Chorus mit mehr neuen Doug E. Ad Libs)
Uhh, put your drinks up
Uhh, hebt eure Drinks hoch
Keep it sexy
Bleibt sexy
Sing it!
Singt es!
(Interlude - singer)
(Interlude - Sänger)
La-di-da-di, we likes to party
La-di-da-di, wir feiern gerne
Don't want Bacardi, just your body girl
Will keinen Bacardi, nur deinen Körper, Mädchen
And you know just what we like
Und du weißt genau, was wir mögen
It's your hips and thighs movin left to right
Es sind deine Hüften und Schenkel, die sich von links nach rechts bewegen
Hey, gettin down that's all I see
Hey, abzugehen ist alles, was ich sehe
Got me fiendin like Jodeci
Macht mich süchtig wie Jodeci
Your love's the best
Deine Liebe ist die beste
Girl flex an', time to have sex
Mädchen, zeig dich, Zeit für Sex
(Chorus w/ Doug E. beatboxing)
(Chorus mit Doug E. Beatboxing)
(Doug E. Fresh)
(Doug E. Fresh)
Uh-huh
Uh-huh
All my independent women, put your hands up
All meine unabhängigen Frauen, hebt eure Hände
And on the side, put your hands up
Und an der Seite, hebt eure Hände
If you got a job, put your hands up
Wenn du einen Job hast, heb deine Hände
You look good, put your hands up
Du siehst gut aus, heb deine Hände
She looks sexy, put your hands up
Sie sieht sexy aus, heb deine Hände
You got a man, put your hands down
Du hast einen Mann, nimm deine Hände runter
You don't gotta man, put your hands up
Du hast keinen Mann, heb deine Hände
And keep it sexy, and keep it sexy
Und bleib sexy, und bleib sexy
Ah c'mon, shake that, shake that, shake that, shake that
Ah komm schon, schüttle das, schüttle das, schüttle das, schüttle das
Shake that, shake that, all the ladies scream {AHHHHH}
Schüttle das, schüttle das, alle Ladies schreien {AHHHHH}
And sing it!
Und singt es!
(Chorus w/ more Doug E. ad libs)
(Chorus mit mehr Doug E. Ad Libs)
Uhh, put your drinks up, I see you baby
Uhh, hebt eure Drinks, ich sehe dich, Baby
What's your name? Uh-huh
Wie heißt du? Uh-huh
That's right, what's your sign?
Das ist richtig, was ist dein Sternzeichen?
Now what's your #? C'mon
Und jetzt, was ist deine Nummer? Komm schon





Авторы: David Scott Lucas, Joseph W. Daniels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.