Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadillac Cars
Cadillac Autos
(Chorus
2X:
DMC)
(Refrain
2X:
DMC)
The
Cadillac
cars
we're
supposed
to
drive
Die
Cadillac
Autos,
die
wir
fahren
sollen
The
supersonic
jet
we're
supposed
to
fly
Den
Überschalljet,
den
wir
fliegen
sollen
Things
they
advertise
we're
supposed
to
buy
Die
Dinge,
die
sie
bewerben,
sollen
wir
kaufen
But
the
truth
about
life
is
we
never
die
Aber
die
Wahrheit
über
das
Leben
ist,
wir
sterben
nie
Up
in
the
morning
hit
the
treadmill
Morgens
aufstehen,
aufs
Laufband
gehen
Read
the
morning
paper,
get
the
head
filled
Die
Morgenzeitung
lesen,
den
Kopf
füllen
Eat
a
little
breakfast
for
the
{?}
thrill
Ein
kleines
Frühstück
essen
für
den
{?}
Kick
My
son
started
illin
so
I
said
chill
Mein
Sohn
fing
an
zu
spinnen,
also
sagte
ich,
entspann
dich
A
man
can't
live
on
bread
and
water
alone
Ein
Mann
kann
nicht
von
Brot
und
Wasser
allein
leben
But
by
every
word
proceding
out
the
microphone
Sondern
von
jedem
Wort,
das
aus
dem
Mikrofon
kommt
My
wife
woke
up,
turned
the
radio
on
Meine
Frau
wachte
auf,
schaltete
das
Radio
ein
My
son
said
daddy,
they're
playing
your
song
Mein
Sohn
sagte
Papa,
sie
spielen
deinen
Song
Just
another
day
in
the
life
life
Nur
ein
weiterer
Tag
im
Leben,
Leben
Coolin
with
my
kids
and
my
wife
wife
Chillen
mit
meinen
Kindern
und
meiner
Frau,
Frau
I
got
a
little
problem,
I
got
to
solve
Ich
habe
ein
kleines
Problem,
das
ich
lösen
muss
You
see
me
seekin
knowledge
as
the
world
revolves
Du
siehst
mich
nach
Wissen
suchen,
während
die
Welt
sich
dreht
You
might
not
care,
but
I
despair
Es
ist
dir
vielleicht
egal,
aber
ich
verzweifle
Over
which
color
shell-toe
Adidas
to
wear
Welche
Farbe
Shell-Toe
Adidas
ich
tragen
soll
But
that's
alright,
hey
that's
okay
Aber
das
ist
in
Ordnung,
hey,
das
ist
okay
Cause
it's
the
same
little
problem
that
I
have
every
day
Denn
es
ist
dasselbe
kleine
Problem,
das
ich
jeden
Tag
habe
The
L-I-E,
is
{?}
again
Die
L-Ü-G-E,
ist
wieder
{?}
da
And
life
is
a
battle,
will
I
ever
win?
Und
das
Leben
ist
ein
Kampf,
werde
ich
jemals
gewinnen?
And
you
know
what
they
say,
over
in
L.A.
Und
du
weißt,
was
sie
sagen,
drüben
in
L.A.
That
the
four-oh-five
is
the
same
damn
way
Dass
die
Vier-Null-Fünf
genauso
verdammt
ist
People
don't
realize
we're
really
alike
Die
Leute
erkennen
nicht,
dass
wir
uns
wirklich
ähneln
But
they
like
to
see
things
in
black
and
white
Aber
sie
sehen
die
Dinge
gerne
in
Schwarz
und
Weiß
But
they
don't
know,
we're
all
the
same
Aber
sie
wissen
nicht,
wir
sind
alle
gleich
It's
all
about
your
throw
and
how
you
play,
the
game
Es
geht
nur
um
deinen
Wurf
und
wie
du
spielst,
das
Spiel
People
think
times
won't
be
so
hard
Die
Leute
denken,
die
Zeiten
wären
nicht
so
schwer
If
they
just
get
down,
and
pray
to
God
Wenn
sie
sich
nur
hinknien
und
zu
Gott
beten
But
I
came
here,
to
keep
it
real
Aber
ich
bin
hierher
gekommen,
um
es
echt
zu
halten
You
gotta
do
a
whole
lot
more
than
just
kneel
Du
musst
viel
mehr
tun,
als
nur
knien
Don't
hesitate
to
investigate
Zögere
nicht
zu
untersuchen
Take
time
out,
to
meditate
Nimm
dir
Zeit,
zu
meditieren
As
long
as
I
see
things
goin
on
Solange
ich
sehe,
dass
Dinge
passieren
I'm
gonna
keep
spreadin
knowledge
with
a
song,
now
Werde
ich
weiter
Wissen
mit
einem
Lied
verbreiten,
jetzt
I
walk
outside
to
my
pickup
truck
Ich
gehe
nach
draußen
zu
meinem
Pickup-Truck
I
see
the
five-oh
and
I
say
whassup?
Ich
sehe
die
Fünf-Null
und
sage,
was
geht
ab?
Mr.
McDaniels
what's
goin
on?
Mr.
McDaniels,
was
ist
los?
Are
you
workin
out
cause
you're
lookin
kinda
strong
Trainierst
du,
weil
du
irgendwie
stark
aussiehst
I
try
to
keep
the
mental
and
the
physical
Ich
versuche,
das
Mentale
und
das
Physische
Correct
in
respect
to
my
spiritual
Korrekt
zu
halten
in
Bezug
auf
mein
Spirituelles
I
try
to
keep
the
message
really
clear
for
you
Ich
versuche,
die
Botschaft
für
dich
wirklich
klar
zu
halten
So
listen
to
the
questions
that
I'm
askin
you
Also
hör
auf
die
Fragen,
die
ich
dir
stelle
(Repeat
2X)
(Wiederhole
2X)
Do
you
believe,
in
rock'n'roll?
Glaubst
du
an
Rock'n'Roll?
Cause
if
you
do
it'll
save
your
soul
Denn
wenn
du
es
tust,
wird
es
deine
Seele
retten
It
helps
you
gain
when
you
lose
control
Es
hilft
dir
zu
gewinnen,
wenn
du
die
Kontrolle
verlierst
If
you
believe
in
rock'n'roll
Wenn
du
an
Rock'n'Roll
glaubst
Rock
rock
rock
rock
rockin
on
heaven's
door
Rock
rock
rock
rock
rockin'
an
Himmels
Tür
Rock
rock
rock
rock
rockin
'til
I
can't
no
more
Rock
rock
rock
rock
rockin'
bis
ich
nicht
mehr
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darryl Matthews Mc Daniels, Neil Young, Bill M Weitzman, Steven A Weitzman, Geary Joe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.