DMC - Cadillac Cars - перевод текста песни на немецкий

Cadillac Cars - DMCперевод на немецкий




Cadillac Cars
Cadillac Autos
(Chorus 2X: DMC)
(Refrain 2X: DMC)
The Cadillac cars we're supposed to drive
Die Cadillac Autos, die wir fahren sollen
The supersonic jet we're supposed to fly
Den Überschalljet, den wir fliegen sollen
Things they advertise we're supposed to buy
Die Dinge, die sie bewerben, sollen wir kaufen
But the truth about life is we never die
Aber die Wahrheit über das Leben ist, wir sterben nie
(DMC)
(DMC)
Up in the morning hit the treadmill
Morgens aufstehen, aufs Laufband gehen
Read the morning paper, get the head filled
Die Morgenzeitung lesen, den Kopf füllen
Eat a little breakfast for the {?} thrill
Ein kleines Frühstück essen für den {?} Kick
My son started illin so I said chill
Mein Sohn fing an zu spinnen, also sagte ich, entspann dich
A man can't live on bread and water alone
Ein Mann kann nicht von Brot und Wasser allein leben
But by every word proceding out the microphone
Sondern von jedem Wort, das aus dem Mikrofon kommt
My wife woke up, turned the radio on
Meine Frau wachte auf, schaltete das Radio ein
My son said daddy, they're playing your song
Mein Sohn sagte Papa, sie spielen deinen Song
Just another day in the life life
Nur ein weiterer Tag im Leben, Leben
Coolin with my kids and my wife wife
Chillen mit meinen Kindern und meiner Frau, Frau
I got a little problem, I got to solve
Ich habe ein kleines Problem, das ich lösen muss
You see me seekin knowledge as the world revolves
Du siehst mich nach Wissen suchen, während die Welt sich dreht
You might not care, but I despair
Es ist dir vielleicht egal, aber ich verzweifle
Over which color shell-toe Adidas to wear
Welche Farbe Shell-Toe Adidas ich tragen soll
But that's alright, hey that's okay
Aber das ist in Ordnung, hey, das ist okay
Cause it's the same little problem that I have every day
Denn es ist dasselbe kleine Problem, das ich jeden Tag habe
(Chorus)
(Refrain)
(DMC)
(DMC)
The L-I-E, is {?} again
Die L-Ü-G-E, ist wieder {?} da
And life is a battle, will I ever win?
Und das Leben ist ein Kampf, werde ich jemals gewinnen?
And you know what they say, over in L.A.
Und du weißt, was sie sagen, drüben in L.A.
That the four-oh-five is the same damn way
Dass die Vier-Null-Fünf genauso verdammt ist
People don't realize we're really alike
Die Leute erkennen nicht, dass wir uns wirklich ähneln
But they like to see things in black and white
Aber sie sehen die Dinge gerne in Schwarz und Weiß
But they don't know, we're all the same
Aber sie wissen nicht, wir sind alle gleich
It's all about your throw and how you play, the game
Es geht nur um deinen Wurf und wie du spielst, das Spiel
People think times won't be so hard
Die Leute denken, die Zeiten wären nicht so schwer
If they just get down, and pray to God
Wenn sie sich nur hinknien und zu Gott beten
But I came here, to keep it real
Aber ich bin hierher gekommen, um es echt zu halten
You gotta do a whole lot more than just kneel
Du musst viel mehr tun, als nur knien
Don't hesitate to investigate
Zögere nicht zu untersuchen
Take time out, to meditate
Nimm dir Zeit, zu meditieren
As long as I see things goin on
Solange ich sehe, dass Dinge passieren
I'm gonna keep spreadin knowledge with a song, now
Werde ich weiter Wissen mit einem Lied verbreiten, jetzt
(Chorus)
(Refrain)
(DMC)
(DMC)
I walk outside to my pickup truck
Ich gehe nach draußen zu meinem Pickup-Truck
I see the five-oh and I say whassup?
Ich sehe die Fünf-Null und sage, was geht ab?
Mr. McDaniels what's goin on?
Mr. McDaniels, was ist los?
Are you workin out cause you're lookin kinda strong
Trainierst du, weil du irgendwie stark aussiehst
I try to keep the mental and the physical
Ich versuche, das Mentale und das Physische
Correct in respect to my spiritual
Korrekt zu halten in Bezug auf mein Spirituelles
I try to keep the message really clear for you
Ich versuche, die Botschaft für dich wirklich klar zu halten
So listen to the questions that I'm askin you
Also hör auf die Fragen, die ich dir stelle
(Repeat 2X)
(Wiederhole 2X)
Do you believe, in rock'n'roll?
Glaubst du an Rock'n'Roll?
Cause if you do it'll save your soul
Denn wenn du es tust, wird es deine Seele retten
It helps you gain when you lose control
Es hilft dir zu gewinnen, wenn du die Kontrolle verlierst
If you believe in rock'n'roll
Wenn du an Rock'n'Roll glaubst
(Chorus)
(Refrain)
(DMC)
(DMC)
Rock rock rock rock rockin on heaven's door
Rock rock rock rock rockin' an Himmels Tür
Rock rock rock rock rockin 'til I can't no more
Rock rock rock rock rockin' bis ich nicht mehr kann





Авторы: Darryl Matthews Mc Daniels, Neil Young, Bill M Weitzman, Steven A Weitzman, Geary Joe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.