DMD - World Tour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DMD - World Tour




World Tour
World Tour
月光 灑下來滲入朦朧的霧靄
Moonlight sprinkles down, seeping into the misty haze
某段呼吸的空白夢境之旅就要展開
A silent journey through the void, where dreams take flight
(Woo ei Woo ei) 心跳慢了一拍
(Woo ei Woo ei) My heart skips a beat
(Woo ei Woo ei) 時時鐘都停擺
(Woo ei Woo ei) Time stands still
遊弋現實oceans
Floating through the ocean of reality
船艙的 甲板 鋪滿 roses
The deck of the ship is strewn with roses
帶你 往返 夢境
Taking you on a round trip to a dream
體驗這 dreamlike滋味
Experience this dreamlike delight
故事的梗概全部自由設定
The plot outline is entirely up to you
通行標誌請你show me
Show me the signs of passage
穿過了人海
Once through the crowded sea
就能 抵達邊境
We'll reach the border
繞過奇幻花園也許你會 遇見 Alice
Wandering through an enchanted garden, you may meet Alice
這趟夢境 之旅 終點傳說 只是 幻影
This dream journey's destination, legend says, is but an illusion
快丟掉昏沉的念頭
Shake off your drowsiness
Just waking up
Just waking up
來到新宇宙
To a new universe
告別縹緲的感受
Bid farewell to ethereal sensations
享受真實的極晝
Embrace the reality of perpetual daylight
月光 灑下來滲入朦朧的霧靄
Moonlight sprinkles down, seeping into the misty haze
某段呼吸的空白夢境之旅從此展開
A silent journey through the void, where dreams take flight
(Woo ei Woo ei) 心跳慢了一拍
(Woo ei Woo ei) My heart skips a beat
(Woo ei Woo ei) 時鐘都停擺
(Woo ei Woo ei) Time stands still
Trying all ways 帶你到星空之外
Trying all ways to take you beyond the stars
回歸純淨的狀態隔絕地球表面塵埃
Returning to a state of purity, shielded from the dust of Earth
(Woo ei Woo ei) 心跳慢了一拍
(Woo ei Woo ei) My heart skips a beat
(Woo ei Woo ei) 時時鐘都停擺
(Woo ei Woo ei) Time stands still
每個場景都有rainbow
Every scene is adorned with a rainbow
驟雨 放慢tempo
The rainstorm slows its tempo
感覺 特別 輕鬆
Feeling especially at ease
選擇沒有盡頭
Choosing the path that never ends
放任思緒漫
Giving free rein to your wandering thoughts
自我 才能自由
Only then can you be truly free
旅途未知感受
The journey's unknown sensations
就像變幻莫測天候五彩繽紛念頭
Like the unpredictable weather, myriads of thoughts
Woo 給我們回應別找任何理由立刻就決定
Woo, give us an answer, no more excuses, decide now
Up n down, up n down, this is what we did
Up n down, up n down, this is what we did
Let me know, let me know, let me know ur dream
Let me know, let me know, let me know your dream
月光 灑下來 滲入朦朧的霧靄
Moonlight sprinkles down, seeping into the misty haze
某段呼吸的空白 夢境之旅從此展開
A silent journey through the void, where dreams take flight
(Woo ei Woo ei) 心跳慢了一拍
(Woo ei Woo ei) My heart skips a beat
(Woo ei Woo ei) 時鐘都停擺
(Woo ei Woo ei) Time stands still
Trying all ways 帶你到星空之外
Trying all ways to take you beyond the stars
回歸純淨的狀態 隔絕地球表面塵埃
Returning to a state of purity, shielded from the dust of Earth
(Woo ei Woo ei) 心跳慢了一拍
(Woo ei Woo ei) My heart skips a beat
(Woo ei Woo ei) 時時鐘都停擺
(Woo ei Woo ei) Time stands still
墜入夢境woo woo woo
Falling into the dream, woo woo woo
打破水面 wave wave wave
Breaking through the water, wave wave wave
墜入夢境woo woo woo
Falling into the dream, woo woo woo
打破水面wave wave wave wave
Breaking through the water, wave wave wave wave
月光 灑下來 滲入朦朧的霧靄
Moonlight sprinkles down, seeping into the misty haze
某段呼吸的空白 夢境之旅從此展開
A silent journey through the void, where dreams take flight
(Woo ei Woo ei) 心跳慢了一拍
(Woo ei Woo ei) My heart skips a beat
(Woo ei Woo ei) 時時鐘都停擺
(Woo ei Woo ei) Time stands still
Trying all ways 帶你到星空之外
Trying all ways to take you beyond the stars
回歸純淨的狀態 隔絕地球表面塵埃
Returning to a state of purity, shielded from the dust of Earth
(Woo ei Woo ei) 心跳慢了一拍
(Woo ei Woo ei) My heart skips a beat
(Woo ei Woo ei) 時時鐘都停擺
(Woo ei Woo ei) Time stands still
心跳慢了一拍
My heart skips a beat
(Woo ei Woo ei) 時時鐘都停擺
(Woo ei Woo ei) Time stands still





DMD - World Tour
Альбом
World Tour
дата релиза
12-06-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.