Текст и перевод песни Strange Fruits Music feat. DMNDS - Let Me Down Slowly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Down Slowly
Позволь мне упасть медленно
This
night
is
cold
in
the
kingdom
Эта
ночь
холодна
в
королевстве,
I
can
feel
you
fade
away
Я
чувствую,
как
ты
исчезаешь.
From
the
kitchen
to
the
bathroom
sink
and
От
кухни
до
раковины
в
ванной,
Your
steps
keep
me
awake
Твои
шаги
не
дают
мне
уснуть.
Don't
cut
me
down,
throw
me
out,
leave
me
here
to
waste
Не
руби
с
плеча,
не
выгоняй,
не
оставляй
меня
здесь
пропадать.
I
once
was
a
man
with
dignity
and
grace
Когда-то
я
был
мужчиной
с
достоинством
и
честью,
Now
I'm
slipping
through
the
cracks
of
your
cold
embrace
Теперь
я
проскальзываю
сквозь
трещины
твоих
холодных
объятий.
So
please,
please
Так
что,
пожалуйста,
пожалуйста,
Could
you
find
a
way
to
let
me
down
slowly?
Не
могла
бы
ты
найти
способ
позволить
мне
упасть
медленно?
A
little
sympathy,
I
hope
you
can
show
me
Немного
сочувствия,
надеюсь,
ты
сможешь
проявить.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
Let
me
down,
down
Позволь
мне
упасть,
упасть,
Let
me
down,
down,
let
me
down,
let
me
down,
down
Позволь
мне
упасть,
упасть,
позволь
мне
упасть,
позволь
мне
упасть,
упасть,
Let
me
down,
let
me
down
Позволь
мне
упасть,
позволь
мне
упасть.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
Let
me
down,
down,
down,
down
Позволь
мне
упасть,
упасть,
упасть,
упасть.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
Could
you
find
a
way
to
let
me
down
slowly?
Не
могла
бы
ты
найти
способ
позволить
мне
упасть
медленно?
A
little
sympathy,
I
hope
you
can
show
me
Немного
сочувствия,
надеюсь,
ты
сможешь
проявить.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
Let
me
down,
down,
down,
down
Позволь
мне
упасть,
упасть,
упасть,
упасть.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
Cold
skin,
drag
my
feet
on
the
tile
Холодная
кожа,
волочу
ноги
по
плитке,
As
I'm
walking
down
the
corridor
Иду
по
коридору.
And
I
know
we
haven't
talked
in
a
while
И
я
знаю,
что
мы
давно
не
разговаривали,
So
I'm
looking
for
an
open
door
Поэтому
я
ищу
открытую
дверь.
Don't
cut
me
down,
throw
me
out,
leave
me
here
to
waste
Не
руби
с
плеча,
не
выгоняй,
не
оставляй
меня
здесь
пропадать.
I
once
was
a
man
with
dignity
and
grace
Когда-то
я
был
мужчиной
с
достоинством
и
честью,
Now
I'm
slipping
through
the
cracks
of
your
cold
embrace
Теперь
я
проскальзываю
сквозь
трещины
твоих
холодных
объятий.
So
please,
please
Так
что,
пожалуйста,
пожалуйста,
Could
you
find
a
way
to
let
me
down
slowly?
Не
могла
бы
ты
найти
способ
позволить
мне
упасть
медленно?
A
little
sympathy,
I
hope
you
can
show
me
Немного
сочувствия,
надеюсь,
ты
сможешь
проявить.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
Let
me
down,
down
Позволь
мне
упасть,
упасть,
Let
me
down,
down,
let
me
down,
let
me
down,
down
Позволь
мне
упасть,
упасть,
позволь
мне
упасть,
позволь
мне
упасть,
упасть,
Let
me
down,
let
me
down
Позволь
мне
упасть,
позволь
мне
упасть.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
Let
me
down,
down,
down,
down,
down
Позволь
мне
упасть,
упасть,
упасть,
упасть,
упасть.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
Could
you
find
a
way
to
let
me
down
slowly?
Не
могла
бы
ты
найти
способ
позволить
мне
упасть
медленно?
A
little
sympathy,
I
hope
you
can
show
me
Немного
сочувствия,
надеюсь,
ты
сможешь
проявить.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
Let
me
down,
down,
down,
down,
down
Позволь
мне
упасть,
упасть,
упасть,
упасть,
упасть.
If
you
wanna
go,
then
I'll
be
so
lonely
Если
ты
хочешь
уйти,
то
мне
будет
так
одиноко.
If
you're
leaving,
baby
let
me
down
slowly
Если
ты
уходишь,
детка,
позволь
мне
упасть
медленно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Pollack, Alec Shane Benjamin, Nolan Lambroza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.