DMS - Instaklam - перевод текста песни на немецкий

Instaklam - DMSперевод на немецкий




Instaklam
Insta-Schwindel
Grrr
Grrr
Na IG máte všetko
Auf IG hast du alles
Na krku chain zlatý jak karas
Am Hals eine Kette, golden wie ein Goldfisch
Ibaže je dutý je v ňom prázdno
Nur ist sie hohl, da ist Leere drin
Jak vo vašich hlavách
Wie in deinem Kopf
Faceapp efekty filtre
FaceApp-Effekte, Filter
Zdechlú prdel ti zakrýva kabát
Deinen miesen Arsch bedeckt der Mantel
Potom keď prídeš von
Dann, wenn du rauskommst
Rapavá pleť hnusný ksicht jak šalát
Pickelige Haut, hässliches Gesicht wie Salat
Bola raz jedna hoe
Es war einmal eine Hoe
Ja som ju chcel dať uou
Ich wollte sie ficken, uoh
Jeb jeb jednať bro
Fick, fick, klar, Bro
No prišla knedľa - blow
Doch es kam ein Kloß - Reinfall
Nebude, lebo sa cítim ja keby som sledoval napiču stand-up show
Wird nichts, denn ich fühle mich, als würde ich eine beschissene Stand-up-Show ansehen
Si tak v piči, že si úplne vedľa bez filtrov
Du bist so im Arsch, dass du ohne Filter völlig daneben bist
Na toto nemám čas
Dafür habe ich keine Zeit
Že na IG úplný tlak
Dass auf IG der volle Druck herrscht
Zmenená miliónkrát (fuj)
Millionenfach verändert (pfui)
Naživo kožený vak
Live ein Ledersack
Vycúvam z toho jak rak
Ich ziehe mich daraus zurück wie ein Krebs
Vyzerá trochu ja chlap
Sieht ein bisschen aus wie ein Kerl
Prosím ťa dopiče fakt? (Fuj)
Bitte, zum Teufel, echt jetzt? (Pfui)
Nehaj ma bolí ma zrak (Grrr)
Lass mich, meine Augen tun weh (Grrr)
Žmolkové handry smrdia po cigách
Fusselige Lumpen stinken nach Kippen
Ide z nej ulica trochu aj ryba
Sie riecht nach Straße, ein bisschen auch nach Fisch
Nepodobáš sa, vyzeráš inak
Du ähnelst dir nicht, siehst anders aus
Instaklam naživo pičovina
Insta-Schwindel, live der totale Schwachsinn
Neplač to neni moja vina
Heul nicht, das ist nicht meine Schuld
Že si o ničom, len ďalšia špina
Dass du nichts bist, nur weiterer Dreck
Mala by si z toho vyrásť
Du solltest daraus langsam erwachsen werden
Takých jak ty je tu 513
Von deinesgleichen gibt es hier 513
Farebná jak dúha
Farbenfroh wie ein Regenbogen
Pasca je to búda
Eine Falle ist das, eine Bude
Dokola tie isté smeti
Immer wieder derselbe Müll
Jedna ako druhá
Eine wie die andere
Na fotke že fúha
Auf dem Foto, da staunt man
Naživo že hrúza
Live das pure Grauen
Ich životný cieľ
Ihr Lebensziel
Je mať profil ako Zuza
Ist ein Profil wie Zuza zu haben
Farebná jak dúha
Farbenfroh wie ein Regenbogen
Pasca je to búda
Eine Falle ist das, eine Bude
Dokola tie isté smeti
Immer wieder derselbe Müll
Jedna ako druhá
Eine wie die andere
Na fotke že fúha
Auf dem Foto, da staunt man
Naživo že hrúza
Live das pure Grauen
Ich životný cieľ
Ihr Lebensziel
Je mať profil ako Zuza
Ist ein Profil wie Zuza zu haben
Ošťatý zároveň kanál
Vollgepisst und gleichzeitig Kanal
Diétny zároveň salám
Diät und gleichzeitig Salami
V hlave riť takže fajka
Im Kopf Arsch, also Blasen
Od nej je v podstate rovno aj anál
Von ihr ist im Grunde auch Analsex
Bola kedysi plochá jak skalár
Sie war mal flach wie ein Skalar
Tak jebla silikón za pár korún
Also hat sie sich Silikon für ein paar Kronen reingeknallt
Zľava za promo je rada
Rabatt für Promo, sie freut sich
Že jej nacpali lopty pod kabát k tomu
Dass sie ihr Bälle unter den Mantel gestopft haben, dazu
V gaťkách kožený padák čo
Im Höschen ein Lederfallschirm, der
Vyzerá že zažil granát to
Aussieht, als hätte er eine Granate erlebt, das
Nechce žiadny chalan
Will kein Kerl
A preto nemáš chalana ale prasa ooo
Und deshalb hast du keinen Kerl, sondern ein Schwein, ooo
Strieľa jak kalach do
Schießt wie eine Kalaschnikow in
Vína xanax za xanaxom (mmm)
Wein, Xanax nach Xanax (mmm)
Zostaneš sama s tou
Du bleibst allein mit dieser
Vypočítavosťou za maskou
Berechnung hinter der Maske
Fame hunter hviezda
Fame-Hunterin, Star
Mentálne úplná bieda
Mental völliges Elend
Takých vyleze z chlieva črieda
Solche kommen herdenweise aus dem Stall
Dočasná pičovina ako krieda
Vorübergehender Schwachsinn wie Kreide
Život není len beh do cieľa
Das Leben ist nicht nur ein Lauf ins Ziel
Keď tu nebude po tebe diera
Wenn nach dir hier keine Lücke bleibt
Tak len lietaš chvíľu jak prievan
Dann fliegst du nur eine Weile wie ein Luftzug
Len zbieraš hovná jak hyena
Sammelst nur Scheiße wie eine Hyäne
Farebná jak dúha
Farbenfroh wie ein Regenbogen
Pasca je to búda
Eine Falle ist das, eine Bude
Dokola tie isté smeti
Immer wieder derselbe Müll
Jedna ako druhá
Eine wie die andere
Na fotke že fúha
Auf dem Foto, da staunt man
Naživo že hrúza
Live das pure Grauen
Ich životný cieľ
Ihr Lebensziel
Je mať profil ako Zuza
Ist ein Profil wie Zuza zu haben
Farebná jak dúha
Farbenfroh wie ein Regenbogen
Pasca je to búda
Eine Falle ist das, eine Bude
Dokola tie isté smeti
Immer wieder derselbe Müll
Jedna ako druhá
Eine wie die andere
Na fotke že fúha
Auf dem Foto, da staunt man
Naživo že hrúza
Live das pure Grauen
Ich životný cieľ
Ihr Lebensziel
Je mať profil ako Zuza
Ist ein Profil wie Zuza zu haben
Je to fail je to fake to nechceš
Das ist ein Fail, das ist Fake, das willst du nicht
Gucci gang Aliexpress
Gucci Gang Aliexpress
Každý čo sa ráno vedľa teba zobudí
Jeder, der morgens neben dir aufwacht
Snaží sa stlačit backspace
Versucht, Backspace zu drücken
Instaklam na mobile vyzerá
Insta-Schwindel, auf dem Handy sieht
Všetko veľmi pekne
Alles sehr schön aus
Fejková sláva followers
Fake-Ruhm, Follower
Kúpení z Indie, extrém
Gekauft aus Indien, extrem
Presne jak moja tyčinka
Genau wie mein Riegel
Lenže neni v piči a
Nur ist der nicht im Arsch und
Neni jej ani čo vyčítať
Man kann ihm auch nichts vorwerfen
Nemusí sa s nikým vyspinkať
Muss mit niemandem schlafen
Na to aby mala hype a
Um Hype zu haben und
Pribúdali jej lajky
Dass die Likes steigen
Čo bárjaká bezcenná čajka
Was jede wertlose Tussi
Dneska robí bez hanby
Heute ohne Scham macht
Farebná jak dúha
Farbenfroh wie ein Regenbogen
Pasca je to búda
Eine Falle ist das, eine Bude
Dokola tie isté smeti
Immer wieder derselbe Müll
Jedna ako druhá
Eine wie die andere
Na fotke že fúha
Auf dem Foto, da staunt man
Naživo že hrúza
Live das pure Grauen
Ich životný cieľ
Ihr Lebensziel
Je mať profil ako Zuza
Ist ein Profil wie Zuza zu haben
Farebná jak dúha
Farbenfroh wie ein Regenbogen
Pasca je to búda
Eine Falle ist das, eine Bude
Dokola tie isté smeti
Immer wieder derselbe Müll
Jedna ako druhá
Eine wie die andere
Na fotke že fúha
Auf dem Foto, da staunt man
Naživo že hrúza
Live das pure Grauen
Ich životný cieľ
Ihr Lebensziel
Je mať profil ako Zuza
Ist ein Profil wie Zuza zu haben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.