DMX feat. Janyce - Baby Motha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DMX feat. Janyce - Baby Motha




Baby Motha
Мама моего ребенка
Rapper and actor DMX along with wife pregnant wife Tashera
Рэпер и актер DMX вместе со своей беременной женой Ташерой
Showed up at the Federal Court in Queens, Wednesday
В среду явились в Федеральный суд Квинса,
To accept a plea agreement
Чтобы принять соглашение о признании вины.
Inside the courthouse
Внутри здания суда
DMX signed autographs with a sketch artist over the face
DMX раздавал автографы, прикрывая лицо от художника-шаржиста,
As well as the fans caught off guard
А также от поклонников, застигнутых врасплох
By this star's appearances
Появлением звезды.
My baby motha be buggin' soon as I walk in the door
Мама моего ребенка начинает качать права, как только я вхожу в дверь.
Got me like, "You ain't messin' with that chick no more"
Заставляет меня думать: "Больше ты не свяжешься с этой цыпочкой".
Shorty, crazy, so I can't deal with her
Малая чокнутая, так что я не могу с ней иметь дело.
Thinkin' 'cause we got a kid together, I'm still with her
Думает, раз у нас общий ребенок, то я все еще с ней.
My baby motha be buggin' soon as I walk in the door
Мама моего ребенка начинает качать права, как только я вхожу в дверь.
Got me like, "You ain't messin' with that chick no more"
Заставляет меня думать: "Больше ты не свяжешься с этой цыпочкой".
Shorty, crazy, so I can't deal with her
Малая чокнутая, так что я не могу с ней иметь дело.
Thinkin' 'cause we got a kid together, I'm still with her
Думает, раз у нас общий ребенок, то я все еще с ней.
My baby's motha be buggin', she one of 'em plastic ***
Мама моего ребенка выносит мозг, она одна из этих пластиковых ***.
One of them talk *** and then get they *** kicked ***
Одна из тех, кто треплет языком, а потом получает *** по ***.
Once upon a time, y'all *** know the story
Жили-были, вы, ***, знаете эту историю.
And that everythin' is lovely when it's all about the glory
И что все прекрасно, когда все крутится вокруг славы.
But soon as *** hit the fan
Но как только *** касается вентилятора,
Honies be wanna take the kid and scram
Эти цыпочки хотят схватить ребенка и свалить.
I'm havin' bad thoughts
У меня появляются плохие мысли.
Don't like how dark it's gettin', man
Мне не нравится, как все мрачнеет, мужик.
From the time I wake up and get dressed
С того момента, как я просыпаюсь и одеваюсь,
I get stressed and hardly ever get rest
Я испытываю стресс и почти не отдыхаю.
It's O-5, so I'm on some different *** cousin
Сейчас 5 утра, так что я на другой волне, кузен.
She ain't gon' have me listenin'
Она не заставит меня слушать
Through that riffin' *** cousin
Всю эту чушь, кузен.
I got moves to make and mad *** to do
Мне нужно двигаться дальше и делать свои дела.
Her friends are lookin' good, so I might hit the crew
Ее подруги выглядят неплохо, так что я, может быть, подкачу к ним.
It's like one and two that might get a *** that big and happy
Похоже, одна или две из них могут получить *** такой большой и счастливый.
And I know them *** me
И я знаю, что они хотят меня,
'Cause when I see 'em, they be winkin' at me
Потому что, когда я вижу их, они подмигивают мне.
You listenin' thinkin', "That's a crazy brother"
Ты слушаешь и думаешь: "Этот брат ненормальный".
But I'm gon' have to be a father
Но мне придется быть отцом,
Who ain't *** with his baby motha
Который не *** со своей деткой мамой.
My baby motha be buggin' soon as I walk in the door
Мама моего ребенка начинает качать права, как только я вхожу в дверь.
Got me like, "You ain't messin' with that chick no more"
Заставляет меня думать: "Больше ты не свяжешься с этой цыпочкой".
Shorty, crazy, so I can't deal with her
Малая чокнутая, так что я не могу с ней иметь дело.
Thinkin' 'cause we got a kid together, I'm still with her
Думает, раз у нас общий ребенок, то я все еще с ней.
My baby motha be buggin' soon as I walk in the door
Мама моего ребенка начинает качать права, как только я вхожу в дверь.
Got me like, "You ain't messin' with that chick no more"
Заставляет меня думать: "Больше ты не свяжешься с этой цыпочкой".
Shorty, crazy, so I can't deal with her
Малая чокнутая, так что я не могу с ней иметь дело.
Thinkin' 'cause we got a kid together, I'm still with her
Думает, раз у нас общий ребенок, то я все еще с ней.
*** be callin' the cops, thinkin' they callin' the shots
*** звонят копам, думая, что они командуют парадом.
Takin' the dude with the bag, baby, it's all in the pops
Забирая парня с баблом, детка, все дело в деньгах.
And do yo' thing 'cause I'm doin' mine, boo
И делай свои дела, потому что я делаю свои, детка.
A *** just been chillin', I been doin' fine and you?
*** просто расслаблялся, у меня все было хорошо, а у тебя?
I kicked it with my honey and she put me on to somethin'
Я потусил со своей крошкой, и она мне кое-что подсказала.
You gon' think until you really see me gone, I'm frontin'
Ты будешь думать, что я притворяюсь, пока не увидишь, что я действительно ушел.
Maybe if you kept your friends some respectable distance
Может быть, если бы ты держала своих друзей на почтительном расстоянии
Out of our business, I wouldn't have to come and visit
От наших дел, мне бы не пришлось приходить и разбираться.
I thought you knew, let the *** you like switchin' clothes
Я думал, ты знаешь, пусть ***, которые тебе нравятся, меняются одеждой.
When them *** through, ain't [too co] sure when they ***
Когда эти *** закончат, не совсем уверен, когда они ***.
But that ain't never stopped yo' ass from passin' on the Guess
Но это никогда не мешало твоей *** передавать Guess.
Askin' for that Cougie sweater, paddin' up the breast
Просить тот свитер Cougie, набивая грудь.
Paddin' up the butt but you think *** is stupid
Набивая ***, но ты думаешь, что *** тупой.
Last week yo *** was like the dog but look at it now, too big
На прошлой неделе твоя *** была как у собаки, но посмотри на нее сейчас, слишком большая.
I ain't gon' blow yo' *** no more, I shouldn't be even did that
Я больше не буду трахать твою ***, мне даже не стоило этого делать.
'Cause you my baby motha and I'ma always hit that
Потому что ты мама моего ребенка, и я всегда буду тебя трахать.
Give a hell what you say
Мне плевать, что ты говоришь.
I ain't never gon' go away
Я никогда не уйду.
I'ma stalk you 'til I find you
Я буду преследовать тебя, пока не найду.
Turn around and be right behind you
Оглянешься, а я прямо за тобой.
Be in the bushes outside your house
Буду в кустах у твоего дома,
Just waitin' for you to come out
Просто ждать, когда ты выйдешь.
'Cause I'm a stupid b***
Потому что я глупая ***.
A real *** stupid b***
Настоящая *** глупая ***.
Ain't nothin' but a stupid b***
Ничего, кроме глупой ***.
My baby motha be buggin' soon as I walk in the door
Мама моего ребенка начинает качать права, как только я вхожу в дверь.
Got me like, "You ain't messin' with that chick no more"
Заставляет меня думать: "Больше ты не свяжешься с этой цыпочкой".
Shorty, crazy, so I can't deal with her
Малая чокнутая, так что я не могу с ней иметь дело.
Thinkin' 'cause we got a kid together, I'm still with her
Думает, раз у нас общий ребенок, то я все еще с ней.
My baby motha be buggin' soon as I walked in the door
Мама моего ребенка начинает качать права, как только я вошел в дверь.
Got me like, "You ain't messin' with that chick no more"
Заставляет меня думать: "Больше ты не свяжешься с этой цыпочкой".
Shorty, crazy, so I can't deal with her
Малая чокнутая, так что я не могу с ней иметь дело.
Thinkin' 'cause we got a kid together, I'm still with her
Думает, раз у нас общий ребенок, то я все еще с ней.
My baby motha be buggin' soon as I walked in the door
Мама моего ребенка начинает качать права, как только я вошел в дверь.
Got me like I ain't f*** with that b*** no more
Заставляет меня думать: "Больше я не буду иметь дела с этой ***".
Give me a Puerto Rican honey that cooks rice and beans
Дайте мне пуэрториканскую красотку, которая готовит рис с бобами,
And hair down to her ***, who looks nice in jeans
И с волосами до ***, которая хорошо смотрится в джинсах.
So I can be like "Damn, you lookin' good and I wanna what"
Чтобы я мог сказать: "Черт, ты выглядишь хорошо, и я хочу чего?".
But you a chicken, so when I'm finish, I got a duck
Но ты курица, так что, когда я закончу, у меня будет утка.
Plus, you don't wanna be around and see what honey do
Кроме того, ты не хочешь быть рядом и видеть, что делает красотка.
And plenty comin' through, she comin' through with that 22
И много кто приходит, она приходит с тем 22 калибром.
Trust me, you don't need that in your life
Поверь мне, тебе это не нужно в твоей жизни.
Oh, y'all b*** already know, I got a wife
О, вы, ***, уже знаете, у меня есть жена.
You'se a stupid b***, a real *** stupid b***
Ты глупая ***, настоящая *** глупая ***.
You ain't nothin' but a stupid b***
Ты всего лишь глупая ***.
Give a hell what you say
Мне плевать, что ты говоришь.
I ain't never gon go away
Я никогда не уйду.
I'ma stalk you 'til I find you
Я буду преследовать тебя, пока не найду.
Turn around and be right behind you
Оглянешься, а я прямо за тобой.
Be in the bushes outside your house
Буду в кустах у твоего дома,
Just waitin' for you to come out
Просто ждать, когда ты выйдешь.
'Cause I'm a stupid b***
Потому что я глупая ***.
A real *** stupid b***
Настоящая *** глупая ***.
Ain't nothin' but a stupid b***
Ничего, кроме глупой ***.
My baby motha be buggin' soon as I walk in the door
Мама моего ребенка начинает качать права, как только я вхожу в дверь.
Got me like, "You ain't messin' with that chick no more"
Заставляет меня думать: "Больше ты не свяжешься с этой цыпочкой".
Shorty, crazy, so I can't deal with her
Малая чокнутая, так что я не могу с ней иметь дело.
Thinkin' 'cause we got a kid together, I'm still with her
Думает, раз у нас общий ребенок, то я все еще с ней.
My baby motha be buggin' soon as I walk in the door
Мама моего ребенка начинает качать права, как только я вхожу в дверь.
Got me like, "You ain't messin' with that chick no more"
Заставляет меня думать: "Больше ты не свяжешься с этой цыпочкой".
Shorty, crazy, so I can't deal with her
Малая чокнутая, так что я не могу с ней иметь дело.
Thinkin' 'cause we got a kid together, I'm still with her
Думает, раз у нас общий ребенок, то я все еще с ней.
My baby motha be buggin' soon as I walk in the door
Мама моего ребенка начинает качать права, как только я вхожу в дверь.
Got me like, "You ain't messin' with that chick no more"
Заставляет меня думать: "Больше ты не свяжешься с этой цыпочкой".
Shorty, crazy, so I can't deal with her
Shorty, crazy, so I can't deal with her
Thinkin' 'cause we got a kid together, I'm still with her
Thinkin' 'cause we got a kid together, I'm still with her





Авторы: Kasseem Dean, Felton Pilate, Earl Simmons


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.