Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Behind the Scenes Footage
Aufnahmen Hinter Den Kulissen
You
may
think
I'm
just
fine
Du
denkst
vielleicht,
mir
geht
es
gut
How
could
anything
ever
be
out
of
line?
Was
könnte
jemals
nicht
stimmen,
wenn
es
dir
so
scheint?
I
take
my
time
to
set
the
stage
Ich
nehme
mir
Zeit,
die
Bühne
zu
bereiten
Make
sure
everything
is
all
in
place
Stelle
sicher,
dass
alles
am
rechten
Ort
ist
Even
though
I've
got
the
lines
rehearsed
Obwohl
ich
meine
Zeilen
perfekt
beherrsche
A
picture
only
paints
a
thousand
words
Zeigt
ein
Bild
nur
tausend
Worte
Things
aren't
always
what
they
seem
Dinge
sind
nicht
immer,
wie
sie
scheinen
You're
only
seeing
part
of
me
Du
siehst
nur
einen
Teil
von
mir
There's
more
than
you
could
ever
know
Es
gibt
mehr,
als
du
jemals
wissen
könntest
Behind
the
scenes
Hinter
den
Kulissen
I'm
incomplete
and
I'm
undone
Ich
bin
unvollständig
und
zerrissen
But
I
suppose
like
everyone
Doch
ich
vermute,
wie
jeder
andere
There's
so
much
more
that's
going
on
Spielt
sich
so
viel
mehr
ab
Behind
the
scenes
Hinter
den
Kulissen
Sometimes
I
can't
see
anything
Manchmal
sehe
ich
nichts
im
Dunkeln
Through
the
dark
surrounding
me
Das
mich
umgibt,
so
schwarz
wie
Nacht
And
at
times
I'm
unsure
about
the
ground
Und
manchmal
zweifle
ich
am
Grund
Beneath
my
feet,
if
it's
safe
and
sound
Unter
meinen
Füßen,
ob
er
trägt
und
hält
When
it's
hard
to
find
hope
in
the
unseen
Wenn
ich
keine
Hoffnung
im
Unsichtbaren
finde
I
have
peace
in
knowing
it
will
find
me,
yeah
Beruhigt
mich,
dass
sie
mich
finden
wird,
ja
Things
aren't
always
what
they
seem
Dinge
sind
nicht
immer,
wie
sie
scheinen
You're
only
seeing
part
of
me
Du
siehst
nur
einen
Teil
von
mir
There's
more
than
you
could
ever
know
Es
gibt
mehr,
als
du
jemals
wissen
könntest
Behind
the
scenes
Hinter
den
Kulissen
I'm
incomplete
and
I'm
undone
Ich
bin
unvollständig
und
zerrissen
But
I
suppose
like
everyone
Doch
ich
vermute,
wie
jeder
andere
There's
so
much
more
that's
going
on
Spielt
sich
so
viel
mehr
ab
Behind
the
scenes
Hinter
den
Kulissen
Things
aren't
always
what
they
seem
Dinge
sind
nicht
immer,
wie
sie
scheinen
You're
only
seeing
part
of
me
Du
siehst
nur
einen
Teil
von
mir
There's
more
than
you
could
ever
know
Es
gibt
mehr,
als
du
jemals
wissen
könntest
Behind
the
scenes
Hinter
den
Kulissen
I'm
incomplete
and
I'm
undone
Ich
bin
unvollständig
und
zerrissen
But
I
suppose
like
everyone
Doch
ich
vermute,
wie
jeder
andere
There's
so
much
more
that's
going
on
Spielt
sich
so
viel
mehr
ab
Behind
the
scenes
Hinter
den
Kulissen
You
may
think
I'm
just
fine
Du
denkst
vielleicht,
mir
geht
es
gut
How
could
anything
ever
be
out
of
line?
Was
könnte
jemals
nicht
stimmen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.