Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How's It Goin' Down
Как всё идёт
I
don't
believe
it
Не
верю.
Whose
dick
you
suckin'?
Кому
ты
отсасываешь?
Don't
call
me
with
that
bullshit,
alright?
Не
звони
мне
с
этой
хернёй,
понятно?
You
lyin',
you
lyin'
to
me,
B
Ты
врёшь,
ты
врёшь
мне,
детка.
Yeah,
exactly
Ага,
точно.
Whose
dick
you
suckin'?
Come
on
B
Кому
ты
отсасываешь?
Ну
же,
детка.
I
just
heard
some
shit
about
you,
some
foul
shit,
fuck
is
the
deal?
Я
только
что
услышал
о
тебе
кое-что,
какую-то
мерзкую
хрень,
в
чём
дело?
Suck
my
fuckin'
dick,
you
bitch-ass
nigga,
I
don't-
Соси
мой
член,
сука,
я
не...
No,
you
explain
it
to
me,
bitch,
you
know
what
I'm
talkin'
about
Нет,
ты
объясни
мне,
сука,
ты
знаешь,
о
чём
я
говорю.
I
don't
know
nobody
up
here,
y'
I
don't
fuck
with
nobody
up
here
Я
никого
здесь
не
знаю,
я
ни
с
кем
здесь
не
общаюсь.
And
I
ain't
been
fuckin'
with
nobody
here,
I
don't
know
nobody
in
fuckin'
Yonkers
И
я
ни
с
кем
здесь
не
трахался,
я
никого
не
знаю
в
грёбаном
Йонкерсе.
Lying-ass
bitch,
you
ain't
shit
Врёшь,
сука,
ты
ничтожество.
Do
I
got
to
haller
his
name
too?
Мне
тоже
надо
выкрикнуть
его
имя?
Who
the
fuck
is
he?
Кто
он,
чёрт
возьми?
Bitch,
you
fuckin'
him
Сука,
ты
трахаешься
с
ним.
All
I
want
is
you,
baby,
all
I
want
(uh,
uh)
Всё,
чего
я
хочу,
это
ты,
малышка,
всё,
чего
я
хочу
(у,
у).
All
I
want
is
you,
baby,
all
I
want
Всё,
чего
я
хочу,
это
ты,
малышка,
всё,
чего
я
хочу.
What
type
of
games
are
bein'
played?
How's
it
goin'
down?
(All
I
want
is
you)
В
какие
игры
мы
играем?
Как
всё
идёт?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
It's
on
'til
it's
gone,
then
I
gots
to
know
now
(all
I
want)
Так
будет,
пока
всё
не
закончится,
и
я
должен
знать
сейчас
(всё,
чего
я
хочу)
Is
you
with
me,
or
what?
Ты
со
мной
или
как?
Think
I'm
trying
to
get
me
a
nut
(all
I
want
is
you)
Думаешь,
я
просто
хочу
кончить?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
Just
'cause
honeys
wanna
give
me
the
butt,
what?
(All
I
want)
Только
потому,
что
тёлочки
хотят
дать
мне
в
задницу,
что?
(Всё,
чего
я
хочу)
I'm
politicin'
with
this
chicken,
wonderin'
if
I'ma
keep
her
Я
общаюсь
с
этой
цыпочкой,
думаю,
оставлю
ли
я
её.
Little
hoodrat
bitch
from
25th
named
Tenika
Маленькая
уличная
сучка
с
25-й
по
имени
Теника.
Comin'
through,
like
I
do,
you
know,
gettin'
my
bark
on
Подъезжаю,
как
обычно,
знаешь,
лаю.
Knew
she
was
a
thug,
'cause
when
I
met
her,
she
had
a
scarf
on
Знал,
что
она
бандитка,
потому
что
когда
я
встретил
её,
на
ней
был
шарф.
54-11,
size
seven
in
girls
54-11,
седьмой
размер
в
детском.
Baby
face,
would
look
like
she
was
eleven
with
curls
Детское
личико,
выглядела
бы
на
одиннадцать
с
кудряшками.
Girlfriend
(what?)
Remember
me
from
way
back?
Подруга
(что?),
помнишь
меня
из
прошлого?
I'm
the
same
cat
with
the
wave
cap
Я
тот
же
чувак
в
кепке.
That
motherfucker
that
TNT
used
to
blaze
at
(woo)
Тот
ублюдок,
которого
TNT
раньше
поджигали
(уу).
Still
here,
so
it's
all
good
Всё
ещё
здесь,
так
что
всё
хорошо.
Oh,
you
know
my
niggas
Rich
and
them
doin'
they
thing
on
35th?
Damn,
it's
a
small
hood
О,
ты
знаешь
моих
ниггеров
Рича
и
остальных,
они
делают
свои
дела
на
35-й?
Чёрт,
маленький
райончик.
And
it's
all
wood,
so
let
me
get
that
number,
I
get
up
(alright)
И
всё
круто,
так
что
дай
мне
свой
номер,
я
позвоню
(хорошо).
Hit
you
on
the
jack
later
on,
see
what's
up
Наберу
тебя
позже,
посмотрим,
что
к
чему.
Talkin'
to
shorty
make
me
wanna
do
somethin'
nice
(what?)
Разговор
с
малышкой
заставляет
меня
хотеть
сделать
что-нибудь
приятное
(что?).
Lookin'
at
that
ass
make
me
wanna
do
somethin'
tonight
(uh)
Смотрю
на
эту
задницу
и
хочу
сделать
что-нибудь
сегодня
вечером
(у).
And
I
know
right
when
I
see
right,
shorty
lookin'
like
she
tight
И
я
понимаю,
когда
вижу
хорошее,
малышка
выглядит
так,
будто
она
классная.
And
she
bite,
better
give
me
the
green
light,
we
might
И
она
кусается,
лучше
дай
мне
зелёный
свет,
мы
можем.
What
type
of
games
are
bein'
played?
How's
it
goin'
down?
(All
I
want
is
you)
В
какие
игры
мы
играем?
Как
всё
идёт?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
It's
on
'til
it's
gone,
then
I
gots
to
know
now
(all
I
want)
Так
будет,
пока
всё
не
закончится,
и
я
должен
знать
сейчас
(всё,
чего
я
хочу)
Is
you
with
me,
or
what?
Ты
со
мной
или
как?
Think
I'm
tryin'
to
get
me
a
nut
(all
I
want
is
you)
Думаешь,
я
просто
хочу
кончить?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
Just
'cause
honeys
wanna
give
me
the
butt
(all
I
want)
Только
потому,
что
тёлочки
хотят
дать
мне
в
задницу
(всё,
чего
я
хочу).
What
type
of
games
are
bein'
played?
How's
it
goin'
down?
(All
I
want
is
you)
В
какие
игры
мы
играем?
Как
всё
идёт?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
It's
on
'til
it's
gone,
then
I
gots
to
know
now
(all
I
want)
Так
будет,
пока
всё
не
закончится,
и
я
должен
знать
сейчас
(всё,
чего
я
хочу)
Is
you
with
me,
or
what?
Ты
со
мной
или
как?
Think
I'm
tryin'
to
get
me
a
nut
(all
I
want
is
you)
Думаешь,
я
просто
хочу
кончить?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
Just
'cause
honeys
wanna
give
me
the
butt,
what?
(All
I
want)
Только
потому,
что
тёлочки
хотят
дать
мне
в
задницу,
что?
(Всё,
чего
я
хочу).
I'm
gettin'
at
shorty
like,
"what
you
need?
What
you
want?"
(Huh?)
Я
говорю
малышке:
"Что
тебе
нужно?
Чего
ты
хочешь?"
(А?)
Want
for
nothin',
'cause
I
got
you,
but
you
front
(true)
Ничего
не
хочешь,
потому
что
у
тебя
есть
я,
но
ты
ломаешься
(правда).
I
see
you
with
your
baby
father,
but
it
don't
matter
Я
вижу
тебя
с
твоим
папашей,
но
это
неважно.
Since
you
gave
me
the
pussy,
that
ass
is
gettin'
fatter
(whoa)
С
тех
пор,
как
ты
дала
мне
киску,
твоя
задница
стала
толще
(вау).
Let
that
nigga
play
daddy,
make
moves
with
me
Пусть
этот
ниггер
играет
в
папочку,
делай
дела
со
мной.
I've
done
kept
it
more
than
real,
boo,
can't
lose
with
me
(true)
Я
был
более
чем
честен,
детка,
со
мной
не
проиграешь
(правда).
Heard
he
smacked
you
'cause
you
said
my
name
while
y'all
was
sexin'
(whoa)
Слышал,
он
ударил
тебя,
потому
что
ты
назвала
моё
имя,
когда
вы
трахались
(вау).
Ran
up
on
this
cat
he
thought
was
me
and
started
flexin'
(uh)
Наехал
на
какого-то
чувака,
который,
как
он
думал,
был
мной,
и
начал
выпендриваться
(у).
You
know
I
ain't
even
with
that,
so
he
gon'
have
to
get
that
just
on
GP
Знаешь,
я
даже
не
в
теме,
так
что
ему
придётся
разобраться
с
этим
по
понятиям.
Try
to
creepy
me
(what?),
Leave
that
nigga
sleepy
Пытаться
напугать
меня
(что?),
оставить
этого
ниггера
сонным.
On
the
strength
of
you,
well,
that's
your
kid's
daddy
Из-за
тебя,
ну,
это
отец
твоего
ребёнка.
I
ain't
gon'
send
him
on
his
way,
put
him
up
in
that
big
caddy
Я
не
собираюсь
отправлять
его
в
последний
путь,
укладывать
его
в
большой
гроб.
But
let
him
know,
never
mind,
yo,
I
need
you
to
go
Но
пусть
он
знает,
неважно,
эй,
тебе
нужно
идти.
Take
this
snow
up
to
1-5-0,
see
Joe
Отнеси
этот
снег
на
1-5-0,
увидишь
Джо.
Get
that,
come
back
with
that,
and
we
can
split
that,
sit
back
Возьми
это,
вернись
с
этим,
и
мы
можем
разделить
это,
расслабиться.
Fuck,
puff
up,
forget
that,
you
with
that?
Чёрт,
накуриться,
забыть
об
этом,
ты
в
деле?
What
type
of
games
are
bein'
played?
How's
it
goin'
down?
(All
I
want
is
you)
В
какие
игры
мы
играем?
Как
всё
идёт?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
It's
on
'til
it's
gone,
then
I
gots
to
know
now
(all
I
want)
Так
будет,
пока
всё
не
закончится,
и
я
должен
знать
сейчас
(всё,
чего
я
хочу)
Is
you
with
me,
or
what?
Ты
со
мной
или
как?
Think
I'm
trying
to
get
me
a
nut
(all
I
want
is
you)
Думаешь,
я
просто
хочу
кончить?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
Just
'cause
honeys
wanna
give
me
the
butt,
what?
(All
I
want)
Только
потому,
что
тёлочки
хотят
дать
мне
в
задницу,
что?
(Всё,
чего
я
хочу).
What
type
of
games
are
bein'
played?
How's
it
goin'
down?
(All
I
want
is
you)
В
какие
игры
мы
играем?
Как
всё
идёт?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
It's
on
'til
it's
gone,
then
I
gots
to
know
now
(all
I
want)
Так
будет,
пока
всё
не
закончится,
и
я
должен
знать
сейчас
(всё,
чего
я
хочу)
Is
you
with
me
or
what?
Ты
со
мной
или
как?
Think
I'm
trying
to
get
me
a
nut
(all
I
want
is
you)
Думаешь,
я
просто
хочу
кончить?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
Just
'cause
honeys
wanna
give
me
the
butt,
what?
(All
I
want)
Только
потому,
что
тёлочки
хотят
дать
мне
в
задницу,
что?
(Всё,
чего
я
хочу).
Ayy,
yo,
this
chicken
got
me
diggin'
her
moves
'cause
she's
smooth
Эй,
йоу,
эта
цыпочка
заставляет
меня
тащиться
от
её
движений,
потому
что
она
плавная.
Win
or
lose,
whoever
she
choose,
gets
the
dues
(alright)
Выигрыш
или
проигрыш,
кого
бы
она
ни
выбрала,
получает
своё
(хорошо).
I
respect
it,
I
expected
it,
but
it's
given
'cause
it's
real
(uh)
Я
уважаю
это,
я
ожидал
этого,
но
это
дано,
потому
что
это
реально
(у).
Being
neglected's
the
norm,
expected,
the
deal
(true)
Быть
отвергнутым
- это
норма,
ожидаемая
сделка
(правда).
Lie,
cheat,
and
steal
for
me
Ври,
обманывай
и
кради
для
меня.
Puttin'
somethin'
in
a
nigga's
wig
if
he
squeal
for
me
Всажу
пулю
в
парик
ниггеру,
если
он
настучит
на
меня.
Kill
for
me,
stay
with
me?
'Cause
we
get
down,
like,
"what?"
Убей
для
меня,
останься
со
мной?
Потому
что
мы
зажигаем,
типа,
"что?".
Told
you's
from
the
door,
it
ain't
all
about
a
nut
Говорил
тебе
с
самого
начала,
дело
не
только
в
сексе.
I'm
gon'
be
fair,
tryin'
to
be
there,
we
gon'
see
then
Я
буду
честен,
постараюсь
быть
рядом,
потом
посмотрим.
Hit
me
with
the
question,
boo,
that
answer
gon'
be
"Yeah"
Задай
мне
вопрос,
детка,
ответ
будет
"Да".
See
there,
somethin'
can
go
wrong,
it
does
Видишь
ли,
что-то
может
пойти
не
так,
так
и
есть.
Loved
it,
let
it
go,
and
it
came
back,
that's
how
strong
it
was
Любила
это,
отпустила,
и
оно
вернулось,
вот
насколько
это
было
сильно.
But
she
belonged
to
Cruz,
couldn't
belong
to
me
(uh-uh)
Но
она
принадлежала
Крузу,
не
могла
принадлежать
мне
(не-а).
She
had
two
kids
by
this
nigga,
it
was
wrong
for
me
(uh-uh)
У
неё
было
двое
детей
от
этого
ниггера,
это
было
неправильно
для
меня
(не-а).
But
we
gon'
always
be
best
of
friends
(ha-ha)
Но
мы
всегда
будем
лучшими
друзьями
(ха-ха).
Mad
love,
boo,
'til
the
end
(ha-ha)
Безумная
любовь,
детка,
до
конца
(ха-ха).
What
type
of
games
are
bein'
played?
How's
it
goin'
down?
(All
I
want
is
you)
В
какие
игры
мы
играем?
Как
всё
идёт?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
It's
on
'til
it's
gone,
then
I
gots
to
know
now
(all
I
want)
Так
будет,
пока
всё
не
закончится,
и
я
должен
знать
сейчас
(всё,
чего
я
хочу)
Is
you
with
me,
or
what?
Ты
со
мной
или
как?
Think
I'm
tryin'
to
get
me
a
nut
(all
I
want
is
you)
Думаешь,
я
просто
хочу
кончить?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
Just
'cause
honeys
wanna
give
me
the
butt
(all
I
want)
Только
потому,
что
тёлочки
хотят
дать
мне
в
задницу
(всё,
чего
я
хочу).
What
type
of
games
are
bein'
played?
How's
it
goin'
down?
(all
I
want
is
you)
В
какие
игры
мы
играем?
Как
всё
идёт?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
It's
on
'til
it's
gone,
then
I
gots
to
know
now
(all
I
want)
Так
будет,
пока
всё
не
закончится,
и
я
должен
знать
сейчас
(всё,
чего
я
хочу)
Is
you
with
me,
or
what?
Ты
со
мной
или
как?
Think
I'm
tryin'
to
get
me
a
nut
(all
I
want
is
you)
Думаешь,
я
просто
хочу
кончить?
(Всё,
чего
я
хочу,
это
ты)
Just
'cause
honeys
wanna
give
me
the
butt,
what?
(All
I
want)
Только
потому,
что
тёлочки
хотят
дать
мне
в
задницу,
что?
(Всё,
чего
я
хочу).
What
type
of
games
are
bein'
played?
How's
it
goin'
down?
В
какие
игры
мы
играем?
Как
всё
идёт?
It's
on
'til
it's
gone,
then
I
gots
to
know
now
Так
будет,
пока
всё
не
закончится,
и
я
должен
знать
сейчас.
Is
you
with
me,
or
what?
Ты
со
мной
или
как?
Think
I'm
tryin'
to
get
me
a
nut
Думаешь,
я
просто
хочу
кончить?
Just
'cause
honeys
wanna
give
me
the
butt,
what?
Только
потому,
что
тёлочки
хотят
дать
мне
в
задницу,
что?
What
type
of
games
are
bein'
played?
How's
it
goin'
down?
В
какие
игры
мы
играем?
Как
всё
идёт?
It's
on
'til
it's
gone,
then
I
gots
to
know
now
Так
будет,
пока
всё
не
закончится,
и
я
должен
знать
сейчас.
Is
you
with
me
or
what?
Ты
со
мной
или
как?
Think
I'm
tryin'
to
get
me
a
nut
Думаешь,
я
просто
хочу
кончить?
Just
'cause
honeys
wanna
give
me
the
butt,
what?
Только
потому,
что
тёлочки
хотят
дать
мне
в
задницу,
что?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Earl Simmons, Anthony Fields
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.