DMX - Last Hope - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни DMX - Last Hope




Last Hope
Последняя надежда
Fucking Assholes
Чертовы засранцы
Do it every time man
Делают это каждый раз, мужик
Every time man
Каждый раз, мужик
Every time they do it to me
Каждый раз они поступают со мной так
Yess
Да
Yess
Да
Yess
Да
I gotta make it out, or move quickly
Я должен выбраться отсюда, или двигаться быстро
Can't allow the past to restrict me
Не могу позволить прошлому ограничивать меня
Bet this time around they won't skip me
Бьюсь об заклад, в этот раз они меня не пропустят
I am the last hope (The Champ!)
Я последняя надежда (чемпион!)
Won't hesitate not even for a second
Не буду медлить ни секунды
The hustle has become an obsession
Суета стала одержимостью
I'm on the frontlines with my weapon
Я на передовой со своим оружием
I am the last hope
Я последняя надежда
Damn, I went through it again
Черт, я снова пережил это
After telling everybody I wouldn't do it again
После того, как сказал всем, что больше никогда этого не сделаю
I kinda feel like I let my people down (yup)
Я чувствую, что подвел своих людей (ну да)
But to get them right, I got's to pick myself up (come on)
Но чтобы все исправить, я должен подняться (давай)
When I heard this beat and hook, it was so raw (uhh)
Когда я услышал этот ритм и припев, это было так свежо (ух)
Looked in the mirror, didn't like what I saw, (uhh)
Посмотрел в зеркало, не понравилось то, что я увидел (ух)
All I could say was: ahh man shit gotta change (forreal!)
Все, что я мог сказать, было: о, черт, все должно измениться (правда!)
Even get it right and take one to the brain (blam!)
Даже встать и всадить себе в мозги (бац!)
But y'all knew the pain that I went through daily, (woooh)
Но вы знаете боль, через которую я проходил каждый день (уууух)
Tryna stay sane through the rain, y'all hear me
Пытаясь оставаться в здравом уме под дождем, вы все меня слышите
I'm slippin', fallin', I can't get up
Я скольжу, падаю, не могу подняться
But this time I'm outta control, I don't give a fuck!
Но на этот раз я вышел из-под контроля, мне наплевать!
But for the thugs!, I'm the last hope for the team (come on!)
Но для головорезов!, я последняя надежда для команды (давай!)
I'm the reason why some niggas, gotta hole in a dream (come on!)
Я причина, по которой некоторые ниггеры, разочаровались в мечте (давай!)
These cats know what's good, I am the hood (Aii)
Эти коты знают, что к чему, я район (ага)
I ain't hoping that they don't, I wish a nigga would (come on!)
Я не надеюсь, что они этого не сделают, я желаю, чтобы ниггер поступил так (давай!)
I gotta make it out, or move quickly
Я должен выбраться отсюда, или двигаться быстро
Can't allow the past to restrict me
Не могу позволить прошлому ограничивать меня
Bet this time around they won't skip me
Бьюсь об заклад, в этот раз они меня не пропустят
I am the last hope (The Champ!)
Я последняя надежда (чемпион!)
Won't hesitate not even for a second
Не буду медлить ни секунды
The hustle has become an obsession
Суета стала одержимостью
I'm on the frontlines with my weapon
Я на передовой со своим оружием
I am the last hope
Я последняя надежда
I gots to do it for me, do it for them, (yeah)
Я должен сделать это для себя, сделать это для них, (да)
I ain't playing with this shit, I'ma do it to win
Я не играю с этим дерьмом, я сделаю это, чтобы победить
Know I can do it again, (come on) cause I did it before
Знаю, что могу сделать это снова, (давай) потому что я делал это раньше
With little to no effort, and y'all niggas knew the score (for real)
Практически без усилий, и вы, ниггеры, знали счет (на самом деле)
First album dropped in may, the second in december
Первый альбом вышел в мае, второй в декабре
Over platinum in one year like, y'all don't remember, (come on)
Больше платины за один год, как будто вы, не помните, (давай)
Only nigga who's first 5 albums debut at number 1
Единственный ниггер, чьи первые 5 альбомов дебютировали на первом месте
And you wonder why I call you son (my son)
И вы удивляетесь, почему я называю вас сыном (мой сын)
I just begun, to get started, but the hardest part of it all
Я только начал, но самая трудная часть во всем
Is to climb a slippery wall and, still don't fall
Это взобраться на скользкую стену и, все же не упасть
Break down and call up to God, when it get to hard
Сломаться и позвонить к Богу, когда станет трудно
I know you ain't gonn' let me go now! (please) brought me too far
Я знаю, ты не отпустишь меня сейчас! (пожалуйста) завел меня слишком далеко
Showed me I was as a star, all my life
Показал, что я был как звезда, всю свою жизнь
I know it, all it right, before I, call it a night
Я знаю это, все в порядке, прежде чем я, назову это ночью
I'mma thank you for it all, the blessings and the curses
Я благодарю тебя за все, и благословения, и проклятия
And I hope you listening, there's a lesson in the verses
И я надеюсь, ты слушаешь, есть урок в стихах
Yeah
Да
I gotta make it out, or move quickly
Я должен выбраться отсюда, или двигаться быстро
Can't allow the past to restrict me
Не могу позволить прошлому ограничивать меня
Bet this time around they won't skip me
Бьюсь об заклад, в этот раз они меня не пропустят
I am the last hope (The Champ!)
Я последняя надежда (чемпион!)
Won't hesitate not even for a second
Не буду медлить ни секунды
The hustle has become an obsession
Суета стала одержимостью
I'm on the frontlines with my weapon
Я на передовой со своим оружием
I am the last hope
Я последняя надежда
Does it bother me?
Это меня беспокоит?
Yeah of course it bothers me
Да, конечно, это меня беспокоит
That's not who I am, I'm not you know, the person the media portrays me to
Это не тот, кто я есть, я не такой, я имею в виду, каким человеком СМИ изображают меня
Be, ya mean?
Ты имеешь в виду?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.