DMX - Party Up (Up in Here) [Trap Remix] - перевод текста песни на немецкий

Party Up (Up in Here) [Trap Remix] - DMXперевод на немецкий




Party Up (Up in Here) [Trap Remix]
Party Up (Up in Here) [Trap Remix]
Y'all gon' make me lose my mind
Ihr bringt mich noch um den Verstand
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
Y'all gon' make me go all out
Ihr bringt mich noch dazu, total auszurasten
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
Y'all gon' make me act a FOOL
Ihr bringt mich noch dazu, mich wie ein IDIOT aufzuführen
Up in HERE, up in here
HIER drin, hier drin
Y'all gon' make me lose my cool
Ihr bringt mich noch dazu, die Beherrschung zu verlieren
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
If I gotsta bring it to you cowards then it's gonna be quick, aight
Wenn ich es euch Feiglingen heimzahlen muss, dann geht das schnell, klar
All your mens up in the jail before, suck my dick
Alle deine Jungs waren schon im Knast, lutscht meinen Schwanz
And all them other cats you run with, get done with, dumb quick
Und all die anderen Typen, mit denen du rumhängst, werden erledigt, verdammt schnell
How the fuck you gonna cross the dog with some bum shit? Aight
Wie zum Teufel willst du dem Hund mit so 'nem Scheißdreck in die Quere kommen? Klar
There go the gun click, nine one one shit
Da geht das Klicken der Waffe los, 911-Scheiße
All over some dumb shit, ain't that some shit
Alles wegen so 'nem dummen Scheiß, ist das nicht verrückt
Y'all niggas remind me of a strip club, cause everytime
Ihr Typen erinnert mich an einen Stripclub, denn jedes Mal
You come around, it's like (what) I just gotta get my dick sucked
wenn ihr auftaucht, ist es so (was), als müsste ich mir einfach einen blasen lassen
And I don't know who the fuck you think you talkin to
Und ich weiß verdammt nochmal nicht, mit wem du glaubst zu reden
But I'm not him, aight Slim? So watch what you do
Aber ich bin nicht er, klar, Slim? Also pass auf, was du tust
Or you gon' find yourself, buried next to someone else
Oder du findest dich wieder, begraben neben jemand anderem
And we all thought you loved yourself
Und wir alle dachten, du liebst dich selbst
But that couldn't have been the issue, or maybe
Aber das kann nicht das Problem gewesen sein, oder vielleicht
They just sayin that, now cause they miss you
sagen sie das jetzt nur, weil sie dich vermissen
Shit a nigga tried to diss you
Scheiße, ein Kerl hat versucht, dich zu dissen
That's why you layin on your back, lookin at the roof of the church
Deshalb liegst du auf dem Rücken und schaust zur Decke der Kirche hoch
Preacher tellin the truth and it hurts
Der Prediger sagt die Wahrheit und es tut weh
Y'all gon' make me lose my mind
Ihr bringt mich noch um den Verstand
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
Y'all gon' make me go all out
Ihr bringt mich noch dazu, total auszurasten
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
Y'all gon' make me act a FOOL
Ihr bringt mich noch dazu, mich wie ein IDIOT aufzuführen
Up in HERE, up in here
HIER drin, hier drin
Y'all gon' make me lose my cool
Ihr bringt mich noch dazu, die Beherrschung zu verlieren
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
Off the chain I leave niggas soft in the brain
Völlig entfesselt mache ich Typen weich in der Birne
Cause niggas still want the fame, off the name
Denn Kerle wollen immer noch den Ruhm, wegen des Namens
First of all, you ain't rapped long enough
Erstens hast du noch nicht lange genug gerappt
To be fuckin with me and you, you ain't strong enough
um dich mit mir anzulegen und du, du bist nicht stark genug
So whatever it is you puffin on that got you think that you Superman
Also was auch immer du da rauchst, das dich denken lässt, du wärst Superman
I got the Kryptonite, should I smack him with my dick and the mic?
Ich hab das Kryptonit, soll ich ihn mit meinem Schwanz und dem Mikro schlagen?
Y'all niggas is characters, not even good actors
Ihr Typen seid nur Karikaturen, nicht mal gute Schauspieler
What's gon' be the outcome? Hmm, let's add up all the factors
Was wird das Ergebnis sein? Hmm, lass uns alle Faktoren zusammenzählen
You wack, you're twisted, your girl's a ho
Du bist scheiße, du bist durchgeknallt, deine Freundin ist 'ne Schlampe
You're broke, the kid ain't yours, and e'rybody know
Du bist pleite, das Kind ist nicht deins, und jeder weiß es
Your old man say you stupid, you be like, "So?
Dein Alter sagt, du bist dumm, du sagst: "Na und?
I love my baby mother, I never let her go"
Ich liebe die Mutter meines Kindes, ich werde sie niemals gehen lassen"
I'm tired of weak ass niggas whinin over puss
Ich hab's satt, dass schwache Arschloch-Typen wegen 'ner Fotze rumheulen
That don't belong to them, fuck is wrong with them?
Die ihnen nicht gehört, was zum Teufel ist los mit denen?
They fuck it up for real niggas like my mans and them
Sie versauen es für echte Kerle wie meine Jungs und die
Who get it on on the strength of the hands with them, MAN
die es durch die Stärke ihrer Hände mit ihnen klären, MANN
Y'all gon' make me lose my mind
Ihr bringt mich noch um den Verstand
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
Y'all gon' make me go all out
Ihr bringt mich noch dazu, total auszurasten
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
Y'all gon' make me act a FOOL
Ihr bringt mich noch dazu, mich wie ein IDIOT aufzuführen
Up in HERE, up in here
HIER drin, hier drin
Y'all gon' make me lose my cool
Ihr bringt mich noch dazu, die Beherrschung zu verlieren
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
I bring down rains so heavy it curse the head
Ich bringe Regen so schwer, dass er den Kopf verflucht
No more talkin - put him in the dirt instead
Kein Gerede mehr - leg ihn stattdessen in die Erde
You keep walin - lest you tryin to end up red
Hör auf zu heulen - es sei denn, du willst blutig enden
Cause if I end up fed, y'all end up dead
Denn wenn ich die Schnauze voll habe, endet ihr tot
Cause youse a soft type nigga
Denn du bist ein weicher Typ Kerl
Fake up North type nigga
Ein Fake-Nordstaaten-Typ Kerl
Puss like a soft white nigga
Muschi wie ein weicher weißer Kerl
Dog is a dog, blood's thicker than water
Ein Hund ist ein Hund, Blut ist dicker als Wasser
We done been through the mud and we quicker to slaughter
Wir sind durch den Dreck gegangen und wir schlachten schneller
The bigger the order, the more guns we brought out
Je größer der Auftrag, desto mehr Waffen haben wir rausgeholt
We run up in there, e'rybody come out, don't nobody run out
Wir stürmen da rein, alle kommen raus, keiner rennt weg
Sun in to sun out, I'mma keep the gun out
Von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang, ich werde die Waffe draußen lassen
Nigga runnin' his mouth, I'mma blow his lung out
Ein Kerl reißt sein Maul auf, ich puste ihm die Lunge raus
Listen, yo' ass is about to be missin'
Hör zu, dein Arsch wird bald vermisst werden
You know who gon' find you, who, some old man fishin'
Du weißt, wer dich finden wird, wer, irgendein alter Mann beim Angeln
Grandma wishin' your soul's at rest
Oma wünscht, deine Seele ruht in Frieden
But it's hard to digest with the size of the hole in your chest
Aber es ist schwer zu verdauen mit der Größe des Lochs in deiner Brust
Y'all gon' make me lose my mind
Ihr bringt mich noch um den Verstand
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
Y'all gon' make me go all out
Ihr bringt mich noch dazu, total auszurasten
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
Y'all gon' make me act a FOOL
Ihr bringt mich noch dazu, mich wie ein IDIOT aufzuführen
Up in HERE, up in here
HIER drin, hier drin
Y'all gon' make me lose my cool
Ihr bringt mich noch dazu, die Beherrschung zu verlieren
Up in here, up in here
Hier drin, hier drin
One. two. meet me outside
Eins. Zwei. Trefft mich draußen
Meet me outside, meet me outside
Trefft mich draußen, trefft mich draußen
All my Ruff Ry-DERS gon' meet me outside
Alle meine Ruff Ry-DERS treffen mich draußen
Meet me outside, meet me outside
Trefft mich draußen, trefft mich draußen
All my big ball-ERS gon' meet me outside
Alle meine Big Ball-ERS treffen mich draußen
Meet me outside, meet me outside
Trefft mich draußen, trefft mich draußen
All my fly lad-IES gon' meet me outside
Alle meine Fly Lad-IES treffen mich draußen
Meet me outside, meet me outside
Trefft mich draußen, trefft mich draußen
All my street street peoples meet me outside
Alle meine Street Street Leute treffen mich draußen
Meet me outside, outside motherfucker
Trefft mich draußen, draußen Motherfucker
X has got y'all bouncin' again
X bringt euch wieder zum Bouncen
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Zum Bouncen, Bounce-Bouncen wieder
Dark Man X got ya bouncin' again
Dark Man X bringt euch wieder zum Bouncen
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Zum Bouncen, Bounce-Bouncen wieder
Swizz Beatz got y'all bouncin' again
Swizz Beatz bringt euch wieder zum Bouncen
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Zum Bouncen, Bounce-Bouncen wieder
Ruff Ryders got y'all bouncin' again
Ruff Ryders bringt euch wieder zum Bouncen
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Zum Bouncen, Bounce-Bouncen wieder
Dark Man keep you bouncin' again
Dark Man lässt euch weiter bouncen
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Zum Bouncen, Bounce-Bouncen wieder
Dark Man keep you bouncin' again
Dark Man lässt euch weiter bouncen
Bouncin' again, bounce-bouncin' again
Zum Bouncen, Bounce-Bouncen wieder
All my streets they bouncin' again
Alle meine Straßen, sie bouncen wieder
Bouncin' again, we're bouncin' again
Zum Bouncen, wir bouncen wieder
Swizz Swizz Beatz we bouncin' again
Swizz Swizz Beatz wir bouncen wieder
Bouncin' again and we bouncin' again
Zum Bouncen wieder und wir bouncen wieder
Double R keep it comin', ain't nothin' y'all
Double R macht weiter, da ist nichts, ihr alle
Ain't nothin' y'all can do, now
Da ist nichts, was ihr jetzt tun könnt





Авторы: Dean Kasseem, Simmons Earl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.