Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
School Street
Улица Школьная
Grrrrrrr.
uh,
uh,
uh,
YEAH!
Гррррр.
ух,
ух,
ух,
ДА!
UHH!
Fourth
motherfuckin
time
baby
(WHAT?)
УХ!
Четвертый,
блядь,
раз,
детка
(ЧТО?)
Out
the
gate!
(uh-huh)
С
места
в
карьер!
(ага)
You
motherfuckers
can't
be
serious
(you
can't
be
serious)
Вы,
ублюдки,
не
можете
быть
серьезными
(вы
не
можете
быть
серьезными)
You
thought
I'd
let
you
have
this
shit
(WHAT?)
Ты
думала,
я
отдам
тебе
это
дерьмо
(ЧТО?)
YOU
THOUGHT
THIS
RAP
SHIT
WAS
YOURS?
(UH-UH!
Uh-uh!)
ТЫ
ДУМАЛА,
ЭТОТ
РЭП
- ТВОЙ?
(НЕ-А!
Не-а!)
You
motherfuckers
done
lost
your
mind
(uh-huh)
Вы,
ублюдки,
совсем
с
ума
сошли
(ага)
For
real
- get
the
fuck
outta
here
with
that
bullshit
Реально
- катитесь
к
черту
с
этой
хренью
I'm
about
to
let
y'all
niggaz
know,
how
it's
goin
dizzy
baby
Я
собираюсь
показать
вам,
нигеры,
как
это
делается,
детка
Uhh,
uhh,
UHH,
UHH,
UH!
Ух,
ух,
УХ,
УХ,
УХ!
School
Street,
School
Street,
home
of
the
brave
Улица
Школьная,
Улица
Школьная,
дом
храбрых
Suckers
actin
like
they
want
it,
ends
up
in
the
grave
(c'mon!)
Сосунки
ведут
себя
так,
будто
хотят
этого,
и
попадают
в
могилу
(давай!)
I'm
DMX
but
my,
name
ain't
Dave
(uh)
Я
DMX,
но
меня
зовут
не
Дэйв
(ух)
Step
to
my
title
and
I'll
crash
yo'
wave
Посягни
на
мой
титул,
и
я
сломаю
твою
волну
Buildin
#80
(uh-huh)
used
to
L-I-V-E
(uh-huh)
Дом
№80
(ага)
раньше
Ж-И-Л
(ага)
Come
through
on
the,
late
night
tip
and
you
could
see
me
(uhh!)
Заглядывай
поздно
ночью,
и
ты
могла
бы
меня
увидеть
(ух!)
Coolin
with
D-Nice
and
Box,
my
man
(WHAT?!)
Охлаждался
с
D-Nice
и
Box,
моим
чуваком
(ЧТО?!)
M.R.,
my
number
one
fan
(WHAT?!)
M.R.,
мой
фанат
номер
один
(ЧТО?!)
Small
Paul,
Mike
Lou,
native
New
Yorkers
Маленький
Пол,
Майк
Лу,
коренные
жители
Нью-Йорка
Chase
a.k.a.
Kenny,
and
Chuckie
Walters
(UH!)
Чейз,
он
же
Кенни,
и
Чакки
Уолтерс
(УХ!)
Black
Shawn,
Black
Tim
and
Black
Darren
(woo!)
Черный
Шон,
Черный
Тим
и
Черный
Даррен
(ву!)
Black
Tyrone,
Black
Al
and
Black
Baron
(woo!)
Черный
Тайрон,
Черный
Эл
и
Черный
Барон
(ву!)
Rob
and
Carlos,
Jersey
and
Dink
(UH!)
Роб
и
Карлос,
Джерси
и
Динк
(УХ!)
James
Weldon
with
the,
cuban
link
(c'mon!)
Джеймс
Уэлдон
с
кубинской
цепью
(давай!)
Little
Nick,
Tony
Koch,
and
Ollie
(uh-huh)
Маленький
Ник,
Тони
Кох
и
Олли
(ага)
Remember
Dre,
the
one
that
used
to
fuck
wit
Holly
(yeah!)
Помнишь
Дре,
того,
кто
трахался
с
Холли
(да!)
Abby
and
Blue,
B-Boyin
Shawn
Эбби
и
Блу,
Би-бой
Шон
Bill
Smith,
Nick
Bird,
Scoop
and
Shawan
(UH!)
Билл
Смит,
Ник
Берд,
Скуп
и
Шоун
(УХ!)
Can't
forget
Long,
Paris,
Tone
and
Donny
(WHAT?!)
Не
могу
забыть
Лонга,
Париса,
Тона
и
Донни
(ЧТО?!)
Adman
to
Steve,
Fat
Reggie,
and
Ronnie
От
Эдмана
до
Стива,
Толстого
Реджи
и
Ронни
Black
Lonnie,
D-Mack,
and
Michael
Черный
Лонни,
D-Mack
и
Майкл
{*BLAM*}
Ha
ha!
A.K.A.
Psycho
(WHAT?!)
{*БАХ*}
Ха-ха!
Он
же
Психо
(ЧТО?!)
Me
and
Nick
Styles
used
to
get
piles
of
cash
(c'mon!)
Мы
с
Ником
Стайлзом
раньше
получали
кучи
денег
(давай!)
My
man
Reg
kept
a
jammy
in
the
stash
(c'mon!)
Мой
чувак
Рег
держал
пушку
в
тайнике
(давай!)
Aiyyo
Flocko,
Doug
and
Jerome
(uh-huh!)
Эй,
Флоко,
Даг
и
Джером
(ага!)
It
won't
be
long
before
Ice
comes
home
Скоро
Айс
вернется
домой
Nate
Karasha,
Bin,
Buck
Нейт
Караша,
Бин,
Бак
G's,
Bashir,
don't
give
a
fuck!
(WHAT?!)
G,
Башир,
им
все
пофиг!
(ЧТО?!)
Little
Joe,
kickin
like
Chuck
Norris
(WHAT?!)
Маленький
Джо,
бьет
как
Чак
Норрис
(ЧТО?!)
Most
of
all
I
can't
forget
my
man
Forrest
(WHAT?!)
Больше
всего
я
не
могу
забыть
моего
чувака
Форреста
(ЧТО?!)
Fourteen
K
Alfie,
Bubbles
Bo
(UH!)
Четырнадцать
K
Алфи,
Баблс
Бо
(УХ!)
Ralph
(?),
Smooth
and
Derenzo
(WHAT?!)
Ральф
(?),
Смуф
и
Дерензо
(ЧТО?!)
The
old
school
with
Money
Mark
and
Red
Mack
(yeah!)
Старая
школа
с
Мани
Марком
и
Ред
Маком
(да!)
Kool
Breeze,
Dry
Kool,
and
Kangol
Jack
(uh-huh!)
Кул
Бриз,
Драй
Кул
и
Кангол
Джек
(ага!)
David
Earl,
Jeff
Kato,
and
Dylan
Дэвид
Эрл,
Джефф
Като
и
Дилан
Peace
to
Mike
Coleman
(WHAT?!)
heard
the
brother's
chillin
(woo!)
Мир
Майку
Коулмену
(ЧТО?!)
слышал,
братан
отдыхает
(ву!)
Little
niggaz,
like
Big
Joe
and
Nutty
Маленькие
нигеры,
такие
как
Большой
Джо
и
Натти
Eighty-eight
Dave
Dan,
the
Peanut
gettin
money
Восемьдесят
восьмой
Дэйв
Дэн,
Арахис
получает
деньги
Tweety
Bird,
Big
Monty
and
Docky
(UH!)
Твити
Берд,
Большой
Монти
и
Доки
(УХ!)
His
brother
Chico
Red
Mask
Brother
Hockey
(UH!)
Его
брат
Чико,
Красная
Маска,
Брат
Хоккей
(УХ!)
Gots
to
give
a
shoutout,
to
the
deceased
(aight?)
Надо
почтить
память
умерших
(хорошо?)
Little
Monty
and
Paso,
rest
in
peace
Маленький
Монти
и
Пасо,
покойтесь
с
миром
Yo
I
remember
all
that,
cause
I
was
there
Йо,
я
помню
все
это,
потому
что
я
был
там
School
Street
got
shit
sewn
up
all
the
way
to
the
square
(WHAT?!)
Улица
Школьная
зашила
все
дерьмо
вплоть
до
площади
(ЧТО?!)
No
one
would
dare
even,
stop
to
stare
(UH!)
Никто
бы
даже
не
посмел
остановиться
и
уstareть
(УХ!)
Cause
they
know
we
don't
care
and
we
don't
play
fair
(UH-HUH!)
Потому
что
они
знают,
что
нам
все
равно,
и
мы
не
играем
честно
(АГА!)
Yeah,
School
Street
is
schoolin
(WHAT?!)
Да,
Улица
Школьная
учит
(ЧТО?!)
Fuck
what
you
heard,
nigga
School
Street
duelin
(WHAT?!)
К
черту
то,
что
ты
слышала,
нигер,
Улица
Школьная
сражается
(ЧТО?!)
Who
you
think
you
foolin
you'll
end
up
in
yo'
grave
(c'mon!)
Кого
ты
думаешь
обмануть,
ты
окажешься
в
могиле
(давай!)
Fuckin
with
School
Street,
home
of
the
brave
(woo!)
Связываешься
с
Улицей
Школьной,
домом
храбрых
(ву!)
Motherfucker,
now
you
know.
Сучка,
теперь
ты
знаешь.
Where
I'm
from.
where
it's
at.
Откуда
я.
где
это.
WHAT?!
Motherfucker
get
got!
ЧТО?!
Сучку
пришили!
{*rapid
gun
blasts*}
{*быстрые
выстрелы*}
Bitch-ass
nigga.
home
of
the
brave
{*BLAM*}
Сучка-нигер.
дом
храбрых
{*БАХ*}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EARL SIMMONS, DAMON BLACKMON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.