Текст и перевод песни DMX - Spit That Shit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spit That Shit
Выплюну это дерьмо
I'm
a
spit
that
shit
Я
выплюну
это
дерьмо,
Show
these
niggas
how
dark
this
shit
get
Покажу
этим
ниггерам,
насколько
темным
может
быть
это
дерьмо,
Cause
I'm
a
spit
that
shit
Потому
что
я
выплюну
это
дерьмо,
Show
these
niggas
how
dark
this
shit
get
Покажу
этим
ниггерам,
насколько
темным
может
быть
это
дерьмо.
Shit
pop
off,
we
don't
blow
it
up
'til
we
blow
it
up
Дерьмо
взрывается,
мы
не
взрываем
его,
пока
не
взорвем.
Cats
better
slow
it
up,
y'all
niggas
know
what's
up
Коты
лучше
притормозите,
вы,
ниггеры,
знаете,
что
к
чему.
My
niggas
throw
it
up;
we
all
know
that
Мои
ниггеры
поднимают
это;
мы
все
это
знаем.
In
fact,
niggas
missing
the
action,
where
are
they
at?
На
самом
деле,
ниггеры
пропускают
действие,
где
они?
See,
you
niggas
never
really
been
ducked
out
Видишь
ли,
вы,
ниггеры,
никогда
по-настоящему
не
прятались,
But
got
enough
mouth
to
get
snuffed
out;
roof
the
rough
route
Но
у
вас
достаточно
рта,
чтобы
быть
задушенными;
крыша
- грубый
путь.
We
don't
play
around
here,
nigga,
we're
grown
Мы
здесь
не
играем,
ниггер,
мы
взрослые.
Start
applying
pressure,
give
the
dog
a
bone
Начинай
давить,
дай
собаке
кость.
I'm
taking
half;
it's
just
that
simple
Я
беру
половину;
это
так
просто.
Or
I
can
start
popping
niggas
like
pimples
Или
я
могу
начать
лопать
ниггеров,
как
прыщи.
I'm
a
let
you
call
it,
you
ballin'
Я
позволю
тебе
назвать
это,
ты
крутой,
'Til
you
get
hit
with
them
hot
things,
now
you're
staggering
and
fallin'
Пока
тебя
не
ударят
этими
горячими
штуками,
теперь
ты
шатаешься
и
падаешь.
I'm
holding
up
the
wall,
you
got
more
than
enough
problems
in
the
floor
Я
держу
стену,
у
тебя
и
так
достаточно
проблем
на
полу.
You're
just
wasting
a
nigga's
time;
come
on,
man
Ты
просто
тратишь
время
ниггера;
давай,
мужик.
I
got
shit
to
do,
like
hit
your
crew
У
меня
есть
дела,
например,
ударить
твою
команду.
Might
hit
your
crib,
so
what
that
bitch
gon'
do
Могу
ударить
твою
хату,
так
что
эта
сучка
будет
делать?
Not
a
damn
thing,
but
dawg's
with
the
program
Ни
черта,
но
псы
с
программой.
Beast
on
that
bitch
like
Conan,
whoa
man
Зверь
на
этой
сучке,
как
Конан,
ого,
мужик.
I'm
a
go
where
no
man
has
ever
gone
Я
пойду
туда,
куда
не
ступала
нога
человека.
Nigga,
when
it's
on,
it's
on,
I'll
let
you
know
when
the
fuck
it's
on
Ниггер,
когда
начинается,
то
начинается,
я
дам
тебе
знать,
когда,
блядь,
начнётся.
I
got
nothing
to
hide,
but
you
got
a
reason
to
run
Мне
нечего
скрывать,
но
у
тебя
есть
причина
бежать.
Come
through
like
BRRAT,
to
the
squeeze
of
the
gun
Прохожу,
как
БРРАТ,
до
сжатия
пистолета.
And
that's
just
squeezing
one,
imagine
if
we
all
let
go
И
это
только
один
выстрел,
представь,
если
мы
все
выстрелим
And
turn
your
whole
block
into
a
death
row
И
превратим
весь
твой
квартал
в
камеру
смертников.
Between
me
and
you,
I'd
be
in
the
dark
for
too
long
Между
мной
и
тобой,
я
был
бы
в
темноте
слишком
долго.
Bark
is
too
strong,
hot
light
is
on
Лай
слишком
сильный,
горячий
свет
включен.
Whatever
it's
gon'
be,
that's
what
it
is
Чем
бы
это
ни
было,
это
то,
что
есть.
I
didn't
stutter,
motherfucka,
put
that
on
your
kids
Я
не
заикался,
ублюдок,
скажи
это
своим
детям.
Built
for
war,
built
for
raw
Создан
для
войны,
создан
для
сырого.
Built
for
more,
built
from
it
all
for
the
dog
to
the
floor
Создан
для
большего,
создан
из
всего
для
собаки
на
полу.
I've
been
getting
down
before
I
knew
what
getting
down
was
Я
опускался,
прежде
чем
узнал,
что
такое
опускаться.
Shit,
I
just
do
what
a
real
nigga
does
Черт,
я
просто
делаю
то,
что
делает
настоящий
ниггер.
Get
anything
straight
up
Получаю
всё
сразу.
If
shit
starts
falling
apart,
wait
up,
let's
get
this
rent
paid
up
Если
всё
начинает
разваливаться,
подожди,
давай
заплатим
за
аренду.
So
it's
square
one,
and
a
nigga
can't
get
a
fair
one
at
Итак,
это
квадрат
один,
и
ниггер
не
может
получить
справедливый.
Any
time
of
the
day,
but
a
nigga
can
run
В
любое
время
суток,
но
ниггер
может
бежать.
Keep
shit
moving,
doing
what
the
fuck
we
be
doin'
Продолжай
двигаться,
делай
то,
что
мы,
блядь,
делаем.
They're
coming
to
'em,
but
I'm
running
through
'em
Они
идут
к
ним,
но
я
пробегаю
через
них.
I
don't
need
the
headache,
I've
never
been
talking
to
death
Мне
не
нужна
головная
боль,
я
никогда
не
разговаривал
со
смертью.
But
I'll
fuck
you
to
death;
what
the
fuck
you
left?
Но
я
тебя
трахну
до
смерти;
что,
блядь,
ты
оставил?
I
don't
want
nothing,
but
some
fucking
pussy
Я
ничего
не
хочу,
кроме
гребаной
киски.
I
ain't
trying
to
be
all
cuddled
up,
[?]
talking
getting
mushy
Я
не
пытаюсь
обниматься,
[?]
говорить
сентиментальности.
Been
there,
done
that,
with
that
one
back
there
Был
там,
делал
это,
с
той
сзади.
From
when
there
was
none
of
that
to
when
there
was
some
of
that
С
тех
пор,
как
этого
не
было,
до
тех
пор,
как
это
было.
Niggas
still
come
back,
hood
for
life
Ниггеры
всё
ещё
возвращаются,
район
на
всю
жизнь.
Shit,
quiet
as
a
cat
nigga,
where's
my
wife?
Черт,
тихий,
как
кошка,
ниггер,
где
моя
жена?
[?]
for
the
night,
that's
what
it
be
[?]
на
ночь,
вот
так.
Or
if
it's
good
for
tomorrow
cause
tomorrow
well
see
Или
если
это
хорошо
на
завтра,
потому
что
завтра
увидим.
Take
it
one
day
at
a
time,
my
end's
in
the
street
Живу
одним
днем,
мой
конец
на
улице.
Don't
fear
my
feast,
your
man's
in
the
heat
Не
бойся
моего
пира,
твой
мужик
в
жару.
That's
how
the
dog
gets
down
on
all
fours
Вот
так
собака
встает
на
четвереньки.
After
a
certain
hour,
I'm
knocking
on
all
doors
После
определенного
часа
я
стучу
во
все
двери.
Anything
goes
when
it's
on,
motherfucka
Всё
возможно,
когда
это
происходит,
ублюдок.
Whether
you're
friend
or
foe,
you
gon'
lend
some
dough
Друг
ты
или
враг,
ты
одолжишь
немного
денег.
And
in
case
you
don't
know,
that
nigga
don't
owe
И
если
ты
не
знаешь,
этот
ниггер
не
должен.
Whatever
I
come
up
on,
let
that
shit
go
Что
бы
я
ни
получил,
пусть
это
дерьмо
уйдет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIMMONS EARL, GALLO PATRICK J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.