DNA Picasso feat. Biz - Stain - перевод текста песни на немецкий

Stain - DNA Picasso , Biz перевод на немецкий




Stain
Fleck
Don't me us turn you to a stain
Lass uns dich nicht zu einem Fleck machen
We had that bitch in yo place
Wir hatten diese Schlampe bei dir zu Hause
Don't make us turn you to a stain
Lass uns dich nicht zu einem Fleck machen
Boy we know where you stay (boy we know where you stay)
Junge, wir wissen, wo du wohnst (Junge, wir wissen, wo du wohnst)
We had that bitch in yo place (she was all in yo place)
Wir hatten diese Schlampe bei dir zu Hause (sie war überall bei dir)
She was all in yo face (yuh)
Sie war direkt vor deiner Nase (ja)
You thought that she really had love for you
Du dachtest, sie hätte wirklich Liebe für dich
But she work for the gang (for the gang)
Aber sie arbeitet für die Gang (für die Gang)
Just know that we can get in touch with you
Wisse einfach, dass wir dich erreichen können
Boy you can get changed (boy you can get)
Junge, du kannst erledigt werden (Junge, du kannst)
It's up wit us lil boy
Mit uns gibt's Stress, kleiner Junge
Better watch whatchu you say
Pass besser auf, was du sagst
We can pull up and really make noise
Wir können auftauchen und richtig Lärm machen
We got all of the toys
Wir haben all die Spielzeuge
We dumpin' out plastic bags (bags)
Wir leeren Plastiktüten aus (Tüten)
Ain't leavin' no trace (ain't leaving' no trace)
Hinterlassen keine Spuren (hinterlassen keine Spuren)
We covered up all of the plates (yuh, yuh)
Wir haben alle Nummernschilder abgedeckt (ja, ja)
Dodging the cameras outside of the gates
Weichen den Kameras vor den Toren aus
Yuh
Ja
Play around wit the gang, gang
Leg dich mit der Gang an, Gang
I'mma getcho yo ass stained, yuh (I'mma getcho yo ass stained)
Ich werd' deinen Arsch beflecken, ja (Ich werd' deinen Arsch beflecken)
Got a couple **** scamming all day
Hab' ein paar ****, die den ganzen Tag betrügen
They gon' do what I say (they gon' do what I say)
Die tun, was ich sage (die tun, was ich sage)
Got a down homegirl who gon flirt, probably smile in yo face
Hab' ein loyales Mädel, die flirten wird, dir wahrscheinlich ins Gesicht lächelt
Then we runnin' yo safe, yuh
Dann räumen wir deinen Safe aus, ja
Opp talkin' crazy on the gram, so I loaded that K
Feind redet verrückt auf Insta, also hab ich die K geladen
Better open that gate, yuh (fa, fa, fa, aye)
Öffne besser dieses Tor, ja (fa, fa, fa, aye)
Big, big tools (yuh)
Große, große Werkzeuge (ja)
Let a **** fool (yuh)
Lass einen **** sich irren (ja)
Put him in the ground (yuh)
Bring ihn unter die Erde (ja)
Have em on the news (aye)
Bring sie in die Nachrichten (aye)
Came in with the gang (aye)
Kam rein mit der Gang (aye)
And they got it too
Und sie haben es auch dabei
Boy you know the rules
Junge, du kennst die Regeln
Fuck you wanna do (**** fuck you wanna do)
Was zum Teufel willst du tun (**** was zum Teufel willst du tun)
Come correct fo' it's too late (before it's too late)
Komm korrekt, bevor es zu spät ist (bevor es zu spät ist)
Boy we steppin' on snakes (boy we steppin' on snakes)
Junge, wir treten auf Schlangen (Junge, wir treten auf Schlangen)
And we go hard in the paint (hard in the paint)
Und wir gehen hart in die Zone (hart in die Zone)
I'm shootin' like it's the last shot of the game, yuh
Ich schieße, als wär's der letzte Wurf des Spiels, ja
Don't make us turn you to a stain
Lass uns dich nicht zu einem Fleck machen
Boy we know where you stay (boy we know where you stay)
Junge, wir wissen, wo du wohnst (Junge, wir wissen, wo du wohnst)
We had that bitch in yo place (she was all in yo place)
Wir hatten diese Schlampe bei dir zu Hause (sie war überall bei dir)
She was all in yo face (yuh)
Sie war direkt vor deiner Nase (ja)
You thought that she really had love for you
Du dachtest, sie hätte wirklich Liebe für dich
But she work for the gang (for the gang)
Aber sie arbeitet für die Gang (für die Gang)
Just know that we can get in touch with you
Wisse einfach, dass wir dich erreichen können
Boy you can get changed (boy you can get)
Junge, du kannst erledigt werden (Junge, du kannst)
It's up wit us lil boy
Mit uns gibt's Stress, kleiner Junge
Better watch whatchu you say (yeah)
Pass besser auf, was du sagst (yeah)
We can pull up and really make noise
Wir können auftauchen und richtig Lärm machen
We got all of the toys
Wir haben all die Spielzeuge
We dumpin' out plastic bags (bags)
Wir leeren Plastiktüten aus (Tüten)
Ain't leavin' no trace (ain't leaving' no trace)
Hinterlassen keine Spuren (hinterlassen keine Spuren)
We covered up all of the plates
Wir haben alle Nummernschilder abgedeckt
Dodging the cameras outside of the gates
Weichen den Kameras vor den Toren aus





Авторы: Devin Arnold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.