Текст и перевод песни DNASTY - Aquário
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuva
de
champanhe
nos
otário
(yah)
Champagne
rain
on
the
suckers
(yah)
Vários
sócios
não
tem
um
patrão
nem
funcionários
(tá
mec)
Several
partners
do
not
have
a
boss
or
employees
(Ta
mec)
Colecionando
peixes,
já
conquistamos
vários
Collecting
fish,
we
have
already
conquered
several
A
meta
é
transformar
minha
carteira
num
aquário
The
goal
is
to
turn
my
wallet
into
an
aquarium
Uau,
uau,
uau,
uau
Wow,
wow,
wow,
wow
Uau,
uau,
uau,
uau
Wow,
wow,
wow,
wow
Uau,
uau,
uau,
uau
Wow,
wow,
wow,
wow
Uau,
uau,
uau,
uau
Wow,
wow,
wow,
wow
Hoje
eu
sai
de
casa
com
vários
motivos
pra
embrazar
Today
I
leave
home
with
several
reasons
to
embrace
Hoje
eu
sai
de
casa
com
vários
motivos
pra
embrazar
Today
I
leave
home
with
several
reasons
to
embrace
Ei,
Crunk
(O
quê,
nigga)
Hey,
Crunk
(what,
nigga)
Olha
como
brinco
com
flow
Look
how
I
play
with
flow
Ela
diz
que
sou
mais
quente
que
o
sol
She
says
I'm
hotter
than
the
sun
Pescando
peixe
sem
por
isca
no
anzol
(yah)
Fishing
fish
without
by
bait
on
the
hook
(yah)
Ô
pai,
eu
sigo
forte
(huh)
Oh
Dad,
I'm
still
strong
(huh)
Dnasty
até
a
morte
(gang)
Dnasty
to
Death
(gang)
Enquanto
eu
to
contando
grana
While
I'm
counting
money
Cê
ta
contando
com
a
sorte
You're
counting
on
luck
E
o
quê
que
cês
querem
de
mim?
And
what
do
you
want
from
me?
E
o
que
eu
mais
faço
é
surpreender
(huh)
And
what
I
do
most
is
surprise
(huh)
Sonhando
alto
como
assim?
Dreaming
big
like
that?
Que
mais
é
fácil
se
prender
(huh)
What
else
is
easy
to
catch
(huh)
Tira
a
mão
do
meu
din'
Take
your
hand
off
my
din'
Cê
nunca
botava
fé
(woah)
You
never
put
faith
(woah)
Cê
nunca
botava
fé
(bitch)
You
never
put
faith
(bitch)
Cê
nunca
botava
fé
You
never
put
faith
Eles
esquecem
(yah)
They
forget
(yah)
Ou
então
fingem
que
esquecem
(yah)
Or
else
pretend
they
forget
(yah)
Falam,
falam
não
convencem
(yah)
Talk,
Talk
do
not
convince
(yah)
Muita
pena,
apenas
rezem,
uau
Too
bad,
just
pray,
wow
Eles
esquecem
(yah)
They
forget
(yah)
Ou
então
fingem
que
esquecem
(tá
mec)
Or
pretend
to
forget
(ok
mec)
Falam,
falam
não
convencem
(oh
yeah)
Talk,
Talk
don't
convince
(oh
yeah)
Muita
pena,
apenas
rezem
(uau)
Too
bad,
just
pray
(wow)
Quanto
mais
a
minha
mente
ta
longe
The
more
my
mind
ta
away
Mais
eu
sinto
a
paz
de
perto
More
I
feel
peace
close
E
o
meu
nome
é
relevante
demais
And
my
name
is
too
relevant
Pra
dizer
uma
vez
só
To
say
once
only
Evan,
Evan,
Evan,
yah
Evan,
Evan,
Evan,
yah
Sem
afeto
nada
feito
Without
affection
nothing
done
Dnasty
ta
crescendo
demais
Dnasty
ta
growing
too
much
Tem
que
levantar
o
teto
(uou)
Have
to
raise
the
ceiling
(uou)
Chuva
de
champanhe
nos
otário
(yah)
Champagne
rain
on
the
suckers
(yah)
Vários
sócios
não
tem
um
patrão
nem
funcionários
(tá
mec)
Several
partners
do
not
have
a
boss
or
employees
(Ta
mec)
Colecionando
peixes,
já
conquistamos
vários
Collecting
fish,
we
have
already
conquered
several
A
meta
é
transformar
minha
carteira
num
aquário
The
goal
is
to
turn
my
wallet
into
an
aquarium
Uau,
uau,
uau,
uau
Wow,
wow,
wow,
wow
Uau,
uau,
uau,
uau
Wow,
wow,
wow,
wow
Uau,
uau,
uau,
uau
Wow,
wow,
wow,
wow
Uau,
uau,
uau,
uau
Wow,
wow,
wow,
wow
Hoje
eu
sai
de
casa
com
vários
motivos
pra
embrazar
Today
I
leave
home
with
several
reasons
to
embrace
Hoje
eu
sai
de
casa
com
vários
motivos
pra
embrazar
Today
I
leave
home
with
several
reasons
to
embrace
Escalei
até
o
topo
Climbed
to
the
top
Com
pedras
no
sapato
With
stones
in
the
shoe
E
fé
fecha
o
clima
pros
otarios
And
faith
closes
the
climate
pros
otarios
Avisa
que
vai
chover
Warns
that
it
will
rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: evan maurilio, helio crunk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.