DNC - PAINKILLER - перевод текста песни на немецкий

PAINKILLER - DNCперевод на немецкий




PAINKILLER
SCHMERZMITTEL
Soy de los que escupen, perro
Ich bin einer von denen, die spucken, Hündin
Yo siempre lo supe, pero
Ich wusste es immer, aber
Tuve que probarlo y creo que lo probé pero la insatisfacción
Ich musste es versuchen und ich glaube, ich habe es versucht, aber die Unzufriedenheit
Es más grande que mis ganas de expresar qué quiero (quiero)
Ist größer als mein Wunsch auszudrücken, was ich will (will)
De poder expresar que quiero
Um ausdrücken zu können, was ich will
Sin sentir que sin sentirme así
Ohne zu fühlen, dass ich mich so fühle
Estaría mejor siendo Ignaci-o
Es wäre besser, Ignaci-o zu sein
No DNC, pero así me hicieron
Nicht DNC, aber so haben sie mich gemacht
Sin sentir que escribo sin sentido
Ohne zu fühlen, dass ich ohne Sinn schreibe
Si ya me dijeron que me sintieron
Wenn sie mir schon sagten, dass sie mich fühlten
¿Pero, y si mintieron para verme bien? (Bien)
Aber was, wenn sie logen, um mich gut zu sehen? (Gut)
Pero, después nunca bien me vieron
Aber danach haben sie mich nie gut gesehen
Mi voz acelero porque el tiempo no puedo (ah)
Meine Stimme beschleunige ich, weil die Zeit ich nicht kann (ah)
Mi paciencia en cero
Meine Geduld bei null
I flip the page, I put my rage on it
I flip the page, I put my rage on it
Feel my pain, who cares if u know me?
Feel my pain, who cares if u know me?
I do, todo se trata de (mí)
I do, alles dreht sich um mich (mich)
Mil voces que nadie conoce y el impacto lo causan en (mí)
Tausend Stimmen, die niemand kennt, und die Wirkung verursachen sie in mir (mir)
Who knows what I feel? (Feel)
Who knows what I feel? (Feel)
I don't even know what I feel (feel)
I don't even know what I feel (feel)
Pero nunca quedo sin fuel (fuel)
Aber ich werde nie ohne Treibstoff sein (fuel)
Apúntenme, escriban y piu, piu
Zielt auf mich, schreibt und piu, piu
Invulnerable a la mierda pública
Unverwundbar für den öffentlichen Mist
Gente estúpida, pueden publicar lo que quieran
Dumme Leute, sie können veröffentlichen, was sie wollen
Si tan solo vieran mucho más afuera de esta armada scene
Wenn sie nur viel mehr außerhalb dieser bewaffneten Szene sehen würden
Así que seguime, decime que te gusta mi música
Also folge mir, sag mir, dass dir meine Musik gefällt
O que soy uno entre miles
Oder dass ich einer unter Tausenden bin
Porque realmente me importa poco, hace tiempo estoy loco
Weil es mir wirklich egal ist, ich bin schon lange verrückt
No conozco otra cosa que me sirva de painkiller, painkiller
Ich kenne nichts anderes, das mir als Schmerzmittel dient, Schmerzmittel
I got it in my veins
Ich habe es in meinen Venen
I got it in my veins
Ich habe es in meinen Venen
This is how I relieve my pain
So lindere ich meinen Schmerz
This is how I relieve my pain
So lindere ich meinen Schmerz
I don't care about the fame
Ich kümmere mich nicht um den Ruhm
I don't want nothing
Ich will nichts
But I'm already nothing
Aber ich bin schon nichts
And I'm tired of being nothing
Und ich bin es leid, nichts zu sein
I got it in my veins
Ich habe es in meinen Venen
I got it in my veins
Ich habe es in meinen Venen
This is how I relieve my pain
So lindere ich meinen Schmerz
This is how I relieve my pain, yeah
So lindere ich meinen Schmerz, yeah
I don't care about the fame
Ich kümmere mich nicht um den Ruhm
I don't want nothing
Ich will nichts
But I'm already nothing
Aber ich bin schon nichts
And I'm tired of being nothing
Und ich bin es leid, nichts zu sein





Авторы: Ignacio Krindges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.