Текст и перевод песни DNC - PAINKILLER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
de
los
que
escupen,
perro
Я
из
тех,
кто
плюется,
детка,
Yo
siempre
lo
supe,
pero
Я
всегда
это
знал,
но
Tuve
que
probarlo
y
creo
que
lo
probé
pero
la
insatisfacción
Мне
нужно
было
попробовать,
и
я
думаю,
я
попробовал,
но
неудовлетворенность
Es
más
grande
que
mis
ganas
de
expresar
qué
quiero
(quiero)
Сильнее
моего
желания
выразить,
чего
я
хочу
(хочу)
De
poder
expresar
que
quiero
Выразить
то,
чего
хочу
Sin
sentir
que
sin
sentirme
así
Не
чувствуя
себя
так
Estaría
mejor
siendo
Ignaci-o
Мне
было
бы
лучше,
будучи
Игнаси-о
No
DNC,
pero
así
me
hicieron
Не
DNC,
но
таким
меня
сделали
Sin
sentir
que
escribo
sin
sentido
Не
чувствуя,
что
пишу
бессмыслицу
Si
ya
me
dijeron
que
sí
me
sintieron
Если
мне
уже
сказали,
что
меня
поняли
¿Pero,
y
si
mintieron
para
verme
bien?
(Bien)
Но
что,
если
они
солгали,
чтобы
мне
было
хорошо?
(Хорошо)
Pero,
después
nunca
bien
me
vieron
Но
потом
они
никогда
не
видели
меня
по-настоящему
Mi
voz
acelero
porque
el
tiempo
no
puedo
(ah)
Ускоряю
свой
голос,
потому
что
время
не
могу
(ах)
Mi
paciencia
en
cero
Мое
терпение
на
нуле
I
flip
the
page,
I
put
my
rage
on
it
Переворачиваю
страницу,
изливаю
на
неё
свою
ярость
Feel
my
pain,
who
cares
if
u
know
me?
Почувствуй
мою
боль,
кого
волнует,
знаешь
ли
ты
меня?
I
do,
todo
se
trata
de
mí
(mí)
Меня
волнует,
всё
дело
во
мне
(мне)
Mil
voces
que
nadie
conoce
y
el
impacto
lo
causan
en
mí
(mí)
Тысяча
голосов,
которых
никто
не
знает,
и
их
воздействие
ощущаю
я
(я)
Who
knows
what
I
feel?
(Feel)
Кто
знает,
что
я
чувствую?
(Чувствую)
I
don't
even
know
what
I
feel
(feel)
Я
даже
сам
не
знаю,
что
чувствую
(чувствую)
Pero
nunca
quedo
sin
fuel
(fuel)
Но
у
меня
никогда
не
кончается
топливо
(топливо)
Apúntenme,
escriban
y
piu,
piu
Цельтесь
в
меня,
пишите
и
пиу,
пиу
Invulnerable
a
la
mierda
pública
Неуязвим
к
публичному
дерьму
Gente
estúpida,
pueden
publicar
lo
que
quieran
Глупые
люди,
можете
публиковать,
что
хотите
Si
tan
solo
vieran
mucho
más
afuera
de
esta
armada
scene
Если
бы
вы
только
видели
больше,
чем
эта
армейская
сцена
Así
que
seguime,
decime
que
sí
te
gusta
mi
música
Так
что
следуй
за
мной,
скажи,
что
тебе
нравится
моя
музыка
O
que
soy
uno
entre
miles
Или
что
я
один
из
тысяч
Porque
realmente
me
importa
poco,
hace
tiempo
estoy
loco
Потому
что
мне
реально
всё
равно,
я
давно
свихнулся
No
conozco
otra
cosa
que
me
sirva
de
painkiller,
painkiller
Не
знаю
ничего
другого,
что
служило
бы
мне
болеутоляющим,
болеутоляющим
I
got
it
in
my
veins
Это
у
меня
в
венах
I
got
it
in
my
veins
Это
у
меня
в
венах
This
is
how
I
relieve
my
pain
Так
я
облегчаю
свою
боль
This
is
how
I
relieve
my
pain
Так
я
облегчаю
свою
боль
I
don't
care
about
the
fame
Мне
плевать
на
славу
I
don't
want
nothing
Мне
ничего
не
нужно
But
I'm
already
nothing
Но
я
уже
ничто
And
I'm
tired
of
being
nothing
И
я
устал
быть
никем
I
got
it
in
my
veins
Это
у
меня
в
венах
I
got
it
in
my
veins
Это
у
меня
в
венах
This
is
how
I
relieve
my
pain
Так
я
облегчаю
свою
боль
This
is
how
I
relieve
my
pain,
yeah
Так
я
облегчаю
свою
боль,
да
I
don't
care
about
the
fame
Мне
плевать
на
славу
I
don't
want
nothing
Мне
ничего
не
нужно
But
I'm
already
nothing
Но
я
уже
ничто
And
I'm
tired
of
being
nothing
И
я
устал
быть
никем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Krindges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.