DNCE - Move - перевод текста песни на немецкий

Move - DNCEперевод на немецкий




Move
Beweg dich
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche, ist, dich von diesem Stuhl hochzubekommen und dich zu bewegen
Make you move
Dich zu bewegen
Grab that drink and meet me on the dance floor
Schnapp dir den Drink und triff mich auf der Tanzfläche
Baby, let's get crazy move
Baby, lass uns durchdrehen, beweg dich
Baby, move
Baby, beweg dich
I could barely see my fingers
Ich konnte kaum meine Finger sehen
High enough for Vertigo
Hoch genug für Schwindelgefühle
All the good shit lingers
All die guten Sachen bleiben
Yeah, you know
Yeah, du weißt schon
Like water through my body
Wie Wasser durch meinen Körper
Like a river through the sands of time
Wie ein Fluss durch den Sand der Zeit
To waste a moment with you would be a stupid crime
Einen Moment mit dir zu verschwenden wäre ein dummes Verbrechen
Oh, yeah
Oh, yeah
She tryna tell me something
Sie versucht, mir was zu sagen
She talkin' with her body
Sie spricht mit ihrem Körper
She makin' waves inside this room, room, room
Sie schlägt Wellen in diesem Raum, Raum, Raum
We onto something major
Wir sind an was Großem dran
Just let the feeling take you
Lass dich einfach vom Gefühl mitreißen
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Ob es dir gefällt oder nicht, vielleicht gehst du mit einem Fremden
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche, ist, dich von diesem Stuhl hochzubekommen und dich zu bewegen
Make you move
Dich zu bewegen
Grab that drink and meet me on the dance floor
Schnapp dir den Drink und triff mich auf der Tanzfläche
Baby, let's get crazy move
Baby, lass uns durchdrehen, beweg dich
Baby, move
Baby, beweg dich
When you move like this, I can tell you a star
Wenn du dich so bewegst, merke ich, dass du ein Star bist
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Wenn du dich so bewegst, will ich dir ein Auto kaufen (yeah, yeah)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche, ist, dich von diesem Stuhl hochzubekommen und dich zu bewegen
Make you move
Dich zu bewegen
You can tell me how you want it
Du kannst mir sagen, wie du es willst
I could take it fast or take it slow
Ich kann es schnell oder langsam angehen
Fly you to Aruba or Mexico
Dich nach Aruba oder Mexiko fliegen
I'm clearin' out my calendar
Ich räume meinen Kalender frei
All the days that end in "Y"
Alle Tage, die auf "tag" enden
To waste a moment with you would be a stupid crime (oh, yeah)
Einen Moment mit dir zu verschwenden wäre ein dummes Verbrechen (oh, yeah)
She tryna tell me something
Sie versucht, mir was zu sagen
She talkin' with her body
Sie spricht mit ihrem Körper
She makin' waves inside this room, room, room
Sie schlägt Wellen in diesem Raum, Raum, Raum
We onto something major
Wir sind an was Großem dran
Just let the feeling take you
Lass dich einfach vom Gefühl mitreißen
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Ob es dir gefällt oder nicht, vielleicht gehst du mit einem Fremden
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche, ist, dich von diesem Stuhl hochzubekommen und dich zu bewegen
Make you move
Dich zu bewegen
Grab that drink and meet me on the dance floor
Schnapp dir den Drink und triff mich auf der Tanzfläche
Baby, let's get crazy move
Baby, lass uns durchdrehen, beweg dich
Baby, move
Baby, beweg dich
When you move like this, I can tell you a star
Wenn du dich so bewegst, merke ich, dass du ein Star bist
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Wenn du dich so bewegst, will ich dir ein Auto kaufen (yeah, yeah)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche, ist, dich von diesem Stuhl hochzubekommen und dich zu bewegen
Make you move
Dich zu bewegen
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche, ist, dich von diesem Stuhl hochzubekommen und dich zu bewegen
Make you move
Dich zu bewegen





Авторы: Ryan B Tedder, Andrew Deroberts, Joseph Jonas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.