Blink Cartier
Blink Cartier
Wow,
wow,
если
тишина
значит
я
уже
bolling
Wow,
wow,
wenn
Stille
herrscht,
dann
bin
ich
schon
am
Ballen
Кинул
percoset
что
бы
почувствовать
что
в
норме
Habe
ein
Percocet
eingeworfen,
um
mich
normal
zu
fühlen
Blink
на
мои
cartier,
и
этот
свет,
bro,
I
love
it
Blink
auf
meine
Cartier,
und
dieses
Licht,
Bro,
ich
liebe
es
Это
не
за
респект,
вы
не
поймете,
я
же
новый
Das
ist
nicht
für
Respekt,
ihr
versteht
es
nicht,
ich
bin
ja
neu
Wow,
wow,
если
тишина
значит
я
уже
bolling
Wow,
wow,
wenn
Stille
herrscht,
dann
bin
ich
schon
am
Ballen
Кинул
percoset
что
бы
почувствовать
что
в
норме
Habe
ein
Percocet
eingeworfen,
um
mich
normal
zu
fühlen
Blink
на
мои
cartier,
и
этот
свет,
bro,
I
love
it
Blink
auf
meine
Cartier,
und
dieses
Licht,
Bro,
ich
liebe
es
Это
не
за
респект,
вы
не
поймете,
я
же
новый
Das
ist
nicht
für
Respekt,
ihr
versteht
es
nicht,
ich
bin
ja
neu
Свежий,
я
самый
fashion,
закрылся
на
горе
в
доме
Frisch,
ich
bin
der
Fashion-Typ,
habe
mich
auf
dem
Berg
im
Haus
eingeschlossen
Не
вижу
свет,
но
за
майком
я
словно
в
чистом
поле
Ich
sehe
kein
Licht,
aber
am
Mikrofon
bin
ich
wie
auf
einem
freien
Feld
Нужен
этот
bless,
я
пока
не
взял,
не
вижу
вас,
I'm
sorry
Brauche
diesen
Segen,
ich
habe
ihn
noch
nicht
bekommen,
ich
sehe
euch
nicht,
es
tut
mir
leid
В
индустрии
дилетанты,
моя
цель
их
всех
отбросить
In
der
Industrie
gibt
es
Dilettanten,
mein
Ziel
ist
es,
sie
alle
zu
verdrängen
Ты
слишком
малый
boy,
зачем
о
бифе
мне
базаришь
Du
bist
noch
so
klein,
Junge,
warum
redest
du
mit
mir
über
Beef
Я
жарю
стейк
бро,
что
бы
надеть
ещё
дизайнер
Ich
brate
ein
Steak,
Bro,
um
noch
mehr
Designer
zu
tragen
Она
на
коленях,
wow,
мне
нужно
это,
чтоб
расслабиться
Sie
ist
auf
Knien,
wow,
ich
brauche
das,
um
mich
zu
entspannen
Жажду
момент,
что
бы
в
миг
я
смог
прославиться
Ich
sehne
mich
nach
dem
Moment,
in
dem
ich
im
Nu
berühmt
werden
kann
Моё
имя
теперь
не
просто
буквы,
это
дорогой
бренд
Mein
Name
ist
jetzt
nicht
nur
Buchstaben,
es
ist
eine
teure
Marke
Вникать
в
твои
тексты
я
не
смогу,
это
такой
бред
Ich
kann
deine
Texte
nicht
verstehen,
das
ist
so
ein
Unsinn
Сижу
в
центре
столицы,
с
мыслью
что
я
сделал
всех
Sitze
im
Zentrum
der
Hauptstadt,
mit
dem
Gedanken,
dass
ich
alle
geschafft
habe
Я
не
хочу
быть
на
них
похожим,
я
хочу
быть
примером
Ich
will
nicht
so
sein
wie
sie,
ich
will
ein
Vorbild
sein
Три
ляма
примерно,
аванс
за
мои
концерты
Drei
Millionen
ungefähr,
Vorschuss
für
meine
Konzerte
Не
вижу
придела,
если
на
пути
все
мои
цели
Ich
sehe
keine
Grenzen,
wenn
alle
meine
Ziele
auf
dem
Weg
liegen
I
want
a
быть
первым,
всё
это
в
моих
генах
Ich
will
der
Erste
sein,
das
liegt
in
meinen
Genen
My
hobby
beat
neper,
живу
в
этом
созвездие
Mein
Hobby
ist
Beat-Neper,
ich
lebe
in
diesem
Sternbild
Wow,
wow,
если
тишина
значит
я
уже
bolling
Wow,
wow,
wenn
Stille
herrscht,
dann
bin
ich
schon
am
Ballen
Кинул
percoset
что
бы
почувствовать
что
в
норме
Habe
ein
Percocet
eingeworfen,
um
mich
normal
zu
fühlen
Blink
на
мои
cartier,
и
этот
свет,
bro,
I
love
it
Blink
auf
meine
Cartier,
und
dieses
Licht,
Bro,
ich
liebe
es
Это
не
за
респект,
вы
не
поймете,
я
же
новый
Das
ist
nicht
für
Respekt,
ihr
versteht
es
nicht,
ich
bin
ja
neu
Wow,
wow,
если
тишина
значит
я
уже
bolling
Wow,
wow,
wenn
Stille
herrscht,
dann
bin
ich
schon
am
Ballen
Кинул
percoset
что
бы
почувствовать
что
в
норме
Habe
ein
Percocet
eingeworfen,
um
mich
normal
zu
fühlen
Blink
на
мои
cartier,
и
этот
свет,
bro,
I
love
it
Blink
auf
meine
Cartier,
und
dieses
Licht,
Bro,
ich
liebe
es
Это
не
за
респект,
вы
не
поймете,
я
же
новый
Das
ist
nicht
für
Respekt,
ihr
versteht
es
nicht,
ich
bin
ja
neu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Do1r
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.