Текст и перевод песни DOA - Refém
As
horas
passam
e
tu
não
vens
Проходят
часы,
а
ты
не
приходишь
ко
мне
E
tu
não
vens
И
ты
не
приходишь
ко
мне
Pra
quê
matar
o
que
sentimos?
Ты
что
убить
то,
что
мы
чувствуем?
Quero
falar
no
teu
ouvido
Хочу
поговорить
в
твое
ухо
Que
teu
corpo
me
deixa
perdida
Твое
тело
сводит
меня
потерял
Não
tens
noção
do
que
você
me
faz
Ты
не
имеешь
понятия
о
том,
что
вы
делаете
меня
Correr
o
mundo
por
ti
sou
capaz
Бегать
мир
за
тебя
я
могу
E
eu
não
sou
nada
sem
você
И
я
ничего
без
тебя
Baby
pensa
bem
Baby
думает
хорошо
Vem
aqui
e
faz-me
refém
Приходит
сюда
и
делает
меня
заложником
Vamos
ficar
na
boa
Мы
будем
оставаться
в
хорошей
Ao
som
do
fundo,
me
toca
Звук
дно,
меня
трогает
Fala
o
que
me
provoca
Говорит,
что
меня
вызывает
Só
quero
beijo
na
boca
Просто
хочу
поцелуй
в
губы
Então
toca
toca
toca
que
esse
corpo
é
teu
То
трогает,
трогает,
трогает
то,
что
в
теле
твоего
Hoje
vai
ser
a
noite
toda,
meu
marido
é
só
meu
Сегодня
будет
всю
ночь,
мой
муж
только
мой
Baby
tu
és
só
meu,
baby
tu
és
só
meu
Детка,
ты-только
мой,
детка,
ты
только
мой
Pois
ela
liga
pra
mim
e
marca
nosso
encontro
Потому
что
она
связывает
меня
и
марка
наша
встреча
Já
que
sei
que
tá
tudo
pronto
Поскольку
я
знаю,
что
тут
все
готово
Velas
espalhadas
pelo
chão,
clima
vai
rolar
Свечи,
разбросанные
по
полу,
климат-ролл
Aroma
tão
suave
que
me
deixa
alucinado
Аромат
настолько
нежный,
что
оставляет
меня
галлюцинации
Lingerie
toda
vermelha,
pede
pra
me
aproximar
Нижнее
белье,
весь
красный,
просит
меня
подойти
Azar,
hoje
o
nosso
filme
vai
estrear
Повезло,
сегодня
наш
фильм
будет
дебют
Sei
que
estás
cansada
mas
eu
vou-te
cansar
mais
Я
знаю,
что
ты
устала,
но
я
буду
тебя
утомлять
больше
Essa
é
minha
forma
de
pedir-te
pra
me
desculpares
Это
мой
способ
спросить
тебя
хочу
я
desculpares
Sei
que
tu
tens
vontade
de
me
ter
aí
Я
знаю,
что
ты
имеешь
желание
иметь
меня
там
Vontade,
vontade
Воля,
воля
Muitas
as
loucuras
que
eu
já
vivi
Многие
безумства,
что
я
уже
прожил
Baby
pensa
bem
Baby
думает
хорошо
Vem
aqui
e
faz-me
refém
Приходит
сюда
и
делает
меня
заложником
Vamos
ficar
na
boa
Мы
будем
оставаться
в
хорошей
Ao
som
do
fundo,
me
toca
Звук
дно,
меня
трогает
Fala
o
que
me
provoca
Говорит,
что
меня
вызывает
Só
quero
beijo
na
boca
Просто
хочу
поцелуй
в
губы
Então
toca
toca
toca
que
esse
corpo
é
teu
То
трогает,
трогает,
трогает
то,
что
в
теле
твоего
Hoje
vai
ser
a
noite
toda,
meu
marido
é
só
meu
Сегодня
будет
всю
ночь,
мой
муж
только
мой
Baby
tu
és
só
meu,
baby
tu
és
só
meu
Детка,
ты-только
мой,
детка,
ты
только
мой
Baby
tu
és
só
meu,
baby
tu
és
só
meu
Детка,
ты-только
мой,
детка,
ты
только
мой
Baby
tu
és
só
meu,
baby
tu
és
só
meu
Детка,
ты-только
мой,
детка,
ты
только
мой
Baby
tu
és
só
meu,
baby
tu
és
só
meu
Детка,
ты-только
мой,
детка,
ты
только
мой
Baby
tu
és
só
meu,
baby
tu
és
só
meu
Детка,
ты-только
мой,
детка,
ты
только
мой
Baby
tu
és
só
meu,
baby
tu
és
só
meu
Детка,
ты-только
мой,
детка,
ты
только
мой
Só
meu,
só
meu
Только
мой,
только
мой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Doa
Альбом
Etapas
дата релиза
06-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.